For You to Read
属于您的小说阅读网站
Site Manager
猎奇的后果 - 第九章 奇特的马戏表演
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  当晚十一点左右,青木和品川已经躲在了三浦家那间红色房间外面的暗室里。起初,老板娘说那里藏两个人太危险,怎么也不答应,但实在挡不住大把钞票的诱惑,最终勉强同意了。品川特意戴上了墨镜,贴上了假胡子,乔装改扮了一下。因为他们担心同时去两个一模一样的客人会引起老板娘的怀疑。
  青木把眼睛贴在那个惟一的小圆洞上,作好一切准备,等待着登场人物。品川没有勇气换下青木守在那里。他蹲在满是灰尘的板壁的一角,像一块黑木头似的一动也不动。
  青木眼中看到的只是被圈成圆形的房间的一部分,那感觉就像是看红色的幻灯片。幻灯片的背景是对面贴着细花纹壁纸的板壁,紧接着是烧得旺旺的小地炉,一床像妖妇的红唇一样鲜红的缎子面被褥。地炉上的铁水壶开了,白色的蒸汽使后面的花墙纸变得模糊朦胧起来。“无论你看到怎样的怪事都千万别出声儿,以免被对方发觉。请你无论如何注意这一点。”
  青木为防万一,反复叮嘱着。也不知品川到底听进去没有,只听他“嗯”、“嗯”地答应着。
  不一会儿他们就听见了“吱嘎吱嘎”爬绳梯的声音。
  是男的还是女的?青木屏住呼吸,一动不动地等待着。强烈的心跳声撞击着他的耳膜。品川他听到了动静,不由自主地把身子蜷缩得更紧了。
  出现在青木视线中的是一位妇人,三十岁左右的年纪,非常丰满。一件黑色镶金线的衣服紧绷绷地裹在身上。一头漆黑浓密的卷发,长眼睛,低鼻子,反着光的厚嘴唇。一张脸并不难看,相反,不知哪里还散发出一股说不出的迷人魅力。她似乎已喝醉了,走起路来踉踉跄跄的,没有一点正形。

  她一屁股坐下去,因为天冷,伸着两手在地炉上取暖。一边自言自语着“噢,好热!”,一边用双手轻轻地拍打着自己的脸颊。
  青木看累了,就把眼睛从洞口上移开,直了直腰。他明知道没有变化,却又不得不马上恢复原来的姿势,继续坚持着。十分钟过去了,二十分钟过去了,一个漫长的等待过程。
  终于,楼下传来的约定的咳嗽声。妇人突然走出了他的视线。紧接着传来了开盖板、放绳梯的声音。不一会儿,就听到有人吱吱嘎嘎地往上爬。
  青木在黑暗中伸出左手,轻轻地拍了拍蹲在一旁的品川的肩膀,告诉他“人来了”。品川的身子陡然僵硬起来。
  妇人首先回到了青木的视线中。
  “让你久等了。”
  啊,这大概就是那个品川四郎的声音吧。
  “还不算太久嘛。”
  青木看见一件外套被扔了过来。接着一条穿着黑色西服的胳膊在他眼前画了个弧线。紧接着那个男人的全身都落入了他的视线中。男的似乎也喝多了,一路晃悠着向女人走去。虽然他背对着这边,但青木可以肯定此人正是昨晚看到的,也就是另外一个品川四郎。
  青木的心扑通扑通地狂跳起来,因为两个品川马上就要面对面了。
  他悄悄地移开目光,在黑暗中摸索到品川的手腕,将他轻轻地拽了过来。但是品川浑身哆嗦着,站都站不起来。青木用手使劲地捏了他一下,似乎在教训他“干吗这么磨磨蹭蹭的”,一边毫不客气地把他拉了过来。被拽过来的品川不得不将脸凑近了小洞眼。赤红的灯光映照在他那虚汗直冒的额头上。不一会儿,他就被什么东西吸引住似的,一动不动地守望在那里。

  青木在黑暗中目不转睛地盯着他,提心吊胆地听着他那粗重的呼吸声,默默祈祷不要被里面的人发现。
  板壁的那一边不时传来低语声和挪动身体的声音。
  忽然品川急促的呼吸声猛的停顿下来,他一定是看到里面的那个品川的正脸了。品川的右手一下子抓住了青木的肩头,似乎在告诉他“我看到了”。一度停顿的呼吸又急促地响了起来,而且更加强烈,他的全身也跟着抖动起来。
  啊,这真是世界上少有的会面方式。品川现在像看红色幻灯片一样,仔细观察着一板之隔的另一个自己,如同被胶水粘住了一样,无法离开那个小洞眼。而青木则通过他抓住自己肩头的手指动作,以及他的呼吸声想像着板壁那一面的情景,比亲眼窥视还要过瘾。因为想像出来的东西比实物更具刺激性,他因此第一次发现了间接偷窥的魅力。
  很长时间过去了。在寒风刺骨的冬夜,他们蜷缩在黑暗的屋顶里,却丝毫不觉得寒冷,一种不同寻常的兴奋感已使他们变得麻本了。
  品川终于挪开了身子,并把青木拉了上去,意思是“换你来看吧”。大概他已无法忍受这样去偷窥另外一个自己。

  青木与他调换了位置。红色的幻灯片又再度在他眼前放映起来。然而眼前出现的是颇令他感到意外的情景。只见那个贵妇人像马戏团的女演员一样,身穿闪闪发光的服装,正骑在趴在地上的品川四郎身上,如同骑在马背上一样。那匹“马”不用说当然是全裸的,就连骑手、那位贵妇人穿在身上的衣服也是有名无实的,以至于全身曲线毕露。
  更令他惊讶的是被当马骑的品川四郎驮着贵妇人,低垂着头在房间里转起圈来。
  “马嘴”里放了根红腰带当缰绳,骑师则用力拉着缰绳,不停地用腰腿调整着“马儿”行进的步伐。这真是个出色的驯马师。
  那匹可怜的“瘦马”终于气尽力竭,“叭叽”一声跌倒在榻榻米上。女骑士从“马”身上滚落下来,直起身开怀大笑。随后竟又残忍地跳上倒下的“瘦马”背上舞蹈起来。那“马儿”被他没完没了地踩着、踢着,已是声如虫鸣了。由于他的脸一直是朝下,所以青木无法看清他的表情,但从他无力动弹的样子多少可以推测出那位陌生的品川四郎此刻当牛做马的心情。
  女驯马师随后又将双手分别放到男人的肩和脊上,来了个漂亮的大字形倒立。在她晃晃悠悠倒下的时候,又轻巧地翻了个身,一屁股坐在了男人的头上,像坐在弹簧上似的,上下运动起来。
  两个人的身影被红色灯光映衬着,泛出微微的桃红色。他们不停地做出各种各样的姿势,一个劲儿地折腾着。
或许您还会喜欢:
波洛圣诞探案记
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:我亲爱的詹姆斯:你一直是我最忠实最宽容的读者之一,正因为这样,当我受到你一点儿批评,我就为此感到极大的不安。你抱怨说我的谋杀事件变得太文雅了,事实上是太贫血了。称渴望一件“血淋淋的暴力谋杀”,一件不容质疑的谋杀案:这就是特别为你而作的故事。我希望它能让你满意。 [点击阅读]
波罗探案集
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:我正站在波洛房间的窗户旁悠闲地望着下面的大街。“奇怪呀!”我突然脱口而出。“怎么啦,我的朋友?”波洛端坐在他舒适的摇椅里,语调平静地问。“波洛,请推求如下事实!——位年轻女人衣着华贵——头戴时髦的帽子,身穿富丽的裘皮大衣。她正慢慢地走过来。边走边看两旁的房子。二个男子和一个中年女人正盯捎尾随着她,而她一无所知。突然又来了一个男孩在她身后指指点点,打着手势。 [点击阅读]
泰坦尼克号
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:一艘船。梦幻之旅。巨大、气派、豪华。彩带飘舞、彩旗飞扬。鼓乐喧天、人声鼎沸。画面所具有的色彩只存在于我们的感觉里,而展现在我们面前的是单一的黄颜色,仿佛是过去多少岁月的老照片、经过无数春秋的陈年旧物。我们似乎可以拂去岁月的灰尘,历数春秋的时日,重新去领略那昔日的梦里情怀。《我心永恒》(《MyHeartGoOn》)—一曲女声的歌,似从九天而来,带着一种空蒙、辽阔的豪放之感,在我们耳际回响。 [点击阅读]
活法
作者:佚名
章节:14 人气:0
摘要:作者简介稻盛和夫,1932年生于鹿儿岛,鹿儿岛大学工业部毕业。1959年创立京都陶瓷株式会社(现在的京瓷公司)。历任总经理、董事长,1997年起任名誉董事长。此外,1984年创立第二电电株式会社(现在的KDDI公司)并任董事长。2001年起任最高顾问。1984年创立“稻盛集团”,同时设立“京都奖”,每年表彰为人类社会的发展进步作出重大贡献的人士。 [点击阅读]
海伯利安
作者:佚名
章节:76 人气:0
摘要:序章乌黑发亮的太空飞船的了望台上,霸主领事端坐在施坦威钢琴前,弹奏着拉赫马尼诺夫的《升C小调前奏曲》,虽然钢琴已是一件古董,却保存得完好如初。此时,舱下沼泽中,巨大的绿色蜥蜴状生物蠕动着,咆哮着。北方正酝酿着一场雷暴。长满巨大裸子植物的森林在乌青的黑云下现出黑色影像,而层积云就像万米高塔直插入狂暴天穹。闪电在地平线上肆虐。 [点击阅读]
海伯利安的陨落
作者:佚名
章节:76 人气:0
摘要:序章乌黑发亮的太空飞船的了望台上,霸主领事端坐在施坦威钢琴前,弹奏着拉赫马尼诺夫的《升C小调前奏曲》,虽然钢琴已是一件古董,却保存得完好如初。此时,舱下沼泽中,巨大的绿色蜥蜴状生物蠕动着,咆哮着。北方正酝酿着一场雷暴。长满巨大裸子植物的森林在乌青的黑云下现出黑色影像,而层积云就像万米高塔直插入狂暴天穹。闪电在地平线上肆虐。 [点击阅读]
海市蜃楼
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:“大江山高生野远山险路遥不堪行,未尝踏入天桥立,不见家书载歌来。”这是平安时期的女歌人小式部内侍作的一首和歌,被收录在百人一首中,高宫明美特别喜欢它。当然其中一个原因是歌中描绘了她居住的大江町的名胜,但真正吸引她的是围绕这首和歌发生的一个痛快淋漓的小故事,它讲述了作者如何才华横溢。小式部内侍的父亲是和泉国的国守橘道贞,母亲是集美貌与艳闻于一身,同时尤以和歌闻名于世的女歌人和泉式部。 [点击阅读]
海边的卡夫卡
作者:佚名
章节:51 人气:0
摘要:这部作品于二零零一年春动笔,二零零二年秋在日本刊行。《海边的卡夫卡》这部长篇小说的基本构思浮现出来的时候,我脑袋里的念头最先是写一个以十五岁少年为主人公的故事。至于故事如何发展则完全心中无数(我总是在不预想故事发展的情况下动笔写小说),总之就是要把一个少年设定为主人公。这是之于我这部小说的最根本性的主题。 [点击阅读]
海顿斯坦诗选
作者:佚名
章节:20 人气:0
摘要:海神庙完成了,耸立在玫瑰如绣的花园里,旁边站着建造者,臂膀上,靠着他年轻的妻.她用孩童般的愉悦之声说:“我的杯中溢满了快乐,把我带到纳克萨斯①海滨的人,如今在这里建造了一座光辉的神庙,这是他不朽的故土。”她的丈夫严肃地说:“人死后,他的名字会消失,而神庙,却永远如此屹立。一个有作为的艺术家,在看到自己的精神为人传颂时,他就永远活着,行动着。 [点击阅读]
消失的地平线
作者:佚名
章节:14 人气:0
摘要:烟头的火光渐渐暗了下来。我们也渐渐感觉到一种幻灭般的失落:老同学又相聚在一起,发现彼此之间比原来想象的少了许多共同语言,这使得我们有一些难过。现在卢瑟福在写小说,而维兰德在使馆当秘书。维兰德刚刚在特贝霍夫饭店请我们吃饭,我觉得气氛并不热烈,席间,他都保持着作为一个外交官在类似场合必须具有的镇静。 [点击阅读]
Copyright© 2006-2019. All Rights Reserved.