For You to Read
属于您的小说阅读网站
伦敦桥 - 第5章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  “放松点,先生们。没人会受伤的。这次不会有。”
  “野狼”在距离目标区域800英里外的地方实时观察着沙漠里的动静。多么壮观的景色!安装在日出山谷周围的四部摄像机实时将这里的影像传回洛杉矶贝尔区一间屋子里的四部监视器上,“野狼”就呆在这间屋子里。至少暂时会呆在这里。
  他从监视器上看到,房车区的居民正在陆军士兵的护送下登上等候在一边的运输卡车。影像的清晰度非常高。他甚至可以看到士兵胳膊上的臂章:内华达第72陆军分队。
  突然,他大声骂道:“该死!别那么做!”他开始快速地挤压着手里的那个黑球,这是他紧张或生气时的一个习惯动作。
  一名男子拔出手枪,指向一名士兵。这个行为简直太愚蠢了!
  “你这个蠢猪!”“野狼”对着屏幕大叫着。
  转瞬之间,持枪男子脸朝下趴在了地上。事实上,这个意外的小插曲加快了日出山谷那些弱智登上运输卡车的速度。一开始就应该在计划中想到这些意外,“野狼”想着。正因为没有,所以才出了这个小问题。
  此时,一部手持摄像机已将镜头对准一架正在小镇上空盘旋的小型运输机。这个镜头真是太壮观了。而此时,这种手持摄像机肯定也已经在一辆正在飞速驶离目标区的陆军卡车上。
  这是一段令人惊异的镜头——黑色与白色,比任何颜色都更具震撼力。黑白会显得更加真实,不是吗?是的——绝对是。
  手持摄像机稳稳地将焦点对准正滑翔到小镇上空的那架飞机身上。
  “死亡天使,”他低声说道,“太漂亮了。我真是个天才。”
  两个人使劲将炸弹推出货舱门。然后,飞机向左倾斜,加大马力,尽快飞离了小镇上空。这就是它的任务——拼图的一小部分,它完成得很漂亮。“快跑吧,”“野狼”对着监视器说。
  摄像机拉近了镜头,捕捉到正在缓缓落向小镇的炸弹。令人震惊的镜头。真是恐怖如地狱,甚至连“野狼”都这么认为。炸弹在距地面100英尺左右的上空爆炸了。“咔—轰!”“野狼”情不自禁地脱口而出。通常他对任何事都不会这么激动。
  “野狼”目不转睛地盯着监视器上“空气燃烧弹”将目标区域方圆500码内的一切夷为平地。它的威力足以杀死这一区域内的所有生物,事实上结果也正是如此。这就是完全摧毁。爆炸的威力震碎了10英里外建筑物的玻璃窗;就连远在35英里外的内华达州艾尔克市的地面和建筑物都出现了震动。甚至邻州都能听到爆炸声。
  事实上,爆炸的威力远不止影响了这些地方。还波及到洛杉矶。因为内华达州小小的日出山谷只不过是一次试验。
  “这只是一次热身,”“野狼”说道,“只是伟大事业的开始。我的杰作。我的报仇。”
或许您还会喜欢:
老母塔之夜
作者:佚名
章节:17 人气:2
摘要:下午,当我和我的随从们听到一个情况后,便决定在将要参加的审判会上采取强硬的态度。我们动身去“法庭”的时候,天色已晚,只见路上人很多。这些人在院子里找不到座位,只好站着,以便能看见我们走过来。我们刚刚走进院子,大门就关了起来。对我们来说,这可不是好兆头。看起来,穆巴拉克施加了影响,而且产生了效果。我们从人群中挤到听众广场上。那里本来只有一张椅子,现在增加了一条长板凳,笞刑刑具还放在那里。 [点击阅读]
老铁手
作者:佚名
章节:10 人气:2
摘要:杰斐逊城是密苏里州的州府,同时也是柯洛县的县府,它位于密苏里河右岸一个风景优美的山丘地带,从这里可以俯视到下面奔腾不息的密苏里河和河上热闹繁忙的景象。杰斐逊城的居民那时候比现在少多了,尽管如此,由于它的地理位置、以及由于地区法院定期在这里举行会议,这赋予它一个重要的地位。这里有好几家大饭店,这些饭店价格昂贵,住宿条件还过得去,提供的膳食也还可口。 [点击阅读]
苹果树
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:“那苹果树、那歌声和那金子。”墨雷译《攸里披底斯的〈希波勒特斯〉》在他们的银婚日,艾舍斯特和妻子坐着汽车,行驶在荒原的外边,要到托尔基去过夜,圆满地结束这个节日,因为那里是他们初次相遇的地方。这是斯苔拉·艾舍斯特的主意,在她的性格里是有点儿多情色彩的。 [点击阅读]
荒原追踪
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:由于形势所迫,我同温内图分手了,他得去追捕杀人犯桑特。那时我并没料到,我得过几个月才能再见到我这位红种人朋友和结拜兄弟。因为事件以后的进展同我当时想象的完全不一样。我们——塞姆-霍金斯、迪克-斯通、威尔-帕克和我,一路真正的急行军后骑马到了南阿姆斯河流入雷德河的入口处,温内图曾把这条河称为纳基托什的鲍克索河。我们希望在这里碰上温内阁的一个阿帕奇人。遗憾的是这个愿望没有实现。 [点击阅读]
莫罗博士的岛
作者:佚名
章节:23 人气:2
摘要:1887年2月1日,“虚荣女士”号与一艘弃船相撞而失踪,出事地点大约在南纬1度,西经107度。1888年1月5日,即出事后的第十一个月零四天,我的叔叔爱德华·普伦狄克被一艘小船救起。方位在南纬5度3分,西经1ol度。小船的名字字迹模糊,但据推测应当是失踪的“吐根”号上的。我叔叔是个普通绅士,在卡亚俄码头登上“虚荣女士”号开始海上旅行。出事后人们以为他淹死了。 [点击阅读]
蒙面女人
作者:佚名
章节:19 人气:2
摘要:赫尔克里。波洛在他面前将信整齐地放成一摞。他拿起最上面的一封,琢磨了一会儿上面的地址,然后用放在早餐桌上的专用裁纸刀将信封背面纵向裁开,将里面的东西拿出来。在里面还有一个信封,用紫色的蜡仔细地封好,上面有“亲启保密”的字样。赫尔充里。波洛那鸡蛋形的脸上的眉毛向上扬了扬。他喃喃道;“耐心点,这就来了!”又一次用上了那把裁纸刀。这一次信封里出来了一封信-字迹颤巍巍的,又长又尖。好些字重重地画上了线。 [点击阅读]
蓝色长廊之谜
作者:佚名
章节:17 人气:2
摘要:男子已经意识朦胧。女子只能模模糊糊地感觉到周围的景物,或许刚才猛地受到了撞击,才失去了知觉。这一撞非同小可,驾驶座上已空无一人,车子正缓缓地向路边滑动,挡风玻璃的前端已接近没有护栏的路边。女子双眼模糊,她在潜意识里想到,男子曾经告诉过她这一带的悬崖有两百米深。如果车子照此滑落下去——而此时那位男子却困在副驾驶席上神志不清。 [点击阅读]
藏金潭夺宝
作者:佚名
章节:17 人气:2
摘要:圣诞!这是两个多么可亲、多么令人神往的字眼!我是说,无论是过去还是现在,无论在哪个民族或哪个时代的语汇里,再也没有第二个如此深奥如此神圣的字眼,圣诞是年年都会到来的普普通通的节庆日子,是全家快乐的团聚、小孩充满喜悦的日子。有的人从内心深处发出真诚的呼唤:“过去和现在的耶稣基督,你永远在我们心中!”有的人情不自禁地亮起歌喉或至少让他的孩子们唱起欢乐颂:世界走向毁灭时,基督诞生到世界。 [点击阅读]
褐衣男子
作者:佚名
章节:37 人气:2
摘要:使整个巴黎为之疯狂的俄籍舞者纳蒂娜,正一再的向台下不断喝彩赞好的观众鞠躬谢幕。她那细窄的双眼,此时显得更加的细眯,猩红的唇线微微上翘。当布幔缓缓下落,逐渐遮盖住五彩缤纷的舞台装饰时,热情的法国观众仍不停地击掌赞赏。舞者终于在蓝色和橘色的布幔旋涡中离开了舞台。一位蓄须的绅士热情地拥抱着她,那是剧院的经理。“了不起,真了不起!”他叫喊着。“今晚的表演,你已超越了自己。”他一本正经地亲吻她的双颊。 [点击阅读]
西线无战事
作者:佚名
章节:31 人气:2
摘要:西线无战事[德国]雷马克著王国伟译作者埃里奇·马里亚·雷马克(ErichMaraRemarque,1898-1970),出生于德国威斯特伐利亚的奥斯纳布吕克。祖先是法国人,一七八九年法兰西大革命时迁移到了莱茵兰,家境清贫。他一家人都是虔诚的天主教徒。 [点击阅读]