For You to Read
属于您的小说阅读网站
伦敦桥 - 第20章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  “我们把它放在扩音器上,大家一起听听,”伯恩斯告诉我们,“他们允许我们这么做,甚至还建议让你们到场。换句话说,他们希望有听众。他们很有一手,这一点各位很快就会看出来。”
  “他们到底是什么人?”蒙妮在我耳边低语道,“瞧,电影上映了。也许是外星人?我敢打赌。”
  “马上就知道了,不是吗?我不跟你赌。”
  伯恩斯局长按了一下遥控器,一个男子的声音从扩音器里传了出来。声音是经过过滤的。
  “晚上好。我是‘野狼’,”那个声音说。
  我后脖梗子上的毛发一下子竖了起来。我知道“野狼”;为了追踪他,我花了将近一年的时间。事实上,他是我知道的最冷血的杀手。
  “我是日出山谷爆炸案的负责人。我很愿意介绍一下情况——至少,是你们应该了解的情况。或者应该说,这一次我想让你们了解的情况。”
  蒙妮看着我,摇了摇头。她也知道“野狼”。因为对我们来说,世界上没有什么能比听到“野狼”从地狱里打来的电话更让人感到恐惧的了。
  “很高兴能把你们这些高傲自大的人都聚在一起听我闲扯。联邦调查局、中央情报局和国土安全部,”“野狼”接着说,“我真感动。或者说是受宠若惊,真的。”
  “你是想让我们跟你说话,还是光听着?”伯恩斯问。
  “跟我说话的人是谁?刚才说话的人是谁?你不介意自我介绍一下吧?”
  “我是联邦调查局伯恩斯局长,我旁边是中情局的韦尔局长和国土安全部的史蒂芬?鲍恩。”
  扩音器里传来了一阵呜啦呜啦的声音,可能是对方的笑声。“哦,那我就更荣幸了,伯恩斯先生。我还以为你会找个马屁精来和我说话呢。至少,一开始我是这么想的。比如说像克罗斯博士这样的人。不过,你知道,最好还是我们头儿对头儿地谈。这样最好,你觉得呢?”
  中情局局长韦尔说:“上次你跟我们联系时,专门指出要和第一梯队谈谈。我向你保证,这就是第一梯队。我们非常重视内华达州的爆炸事件。”
  “你们真听话。这给我留下了深刻的印象。我听说过你,韦尔先生。虽然我已经预见到了以后可能会出现在我们之间的问题。”
  “为什么?”韦尔问。
  “你是中情局的。我不相信你。从不相信……你没看过你的格近罕姆?格林纳吗?你的第一梯队里还有谁?”“野狼”问道。“站起来,数数。”
  伯恩斯绕着屋子转了一圈,点了点人数。但他好像有意漏掉了几个,我不知道为什么。
  “大部分人都选得不错,”伯恩斯点完名后,“野狼”就说。“你肯定知道可以相信谁,不能相信谁,可以依赖谁——把性命交到他的手上。就我个人而言,我不喜欢中情局,但这仅限于我。在我眼里,他们都是骗子,极为危险。有人有反对意见吗?”
  没人吭声,扩音器里又传出了“野狼”呜啦呜啦的笑声。“有意思,你们不觉得吗?就连中情局都不反对我的这种说法。”
  突然,“野狼”的话锋一转。“现在仔细听好我要说的话,你们这群白痴。这才是最重要的,你们最好听清楚。不然的话会死很多人。你们必须照我的话做。
  “你们都听明白了吗?听清楚,照着做?我要听到你们的声音。请吧,说出来。你们都他妈听明白了吗?”
  大家异口同声地回答“是”,尽管这有些可笑,有些天真。但我们都明白,“野狼”正在向我们展示他的控制能力,是绝对控制。
  伯恩斯突然大声地说道:“他走了!他挂了!他挂断电话了,这个混蛋!”
或许您还会喜欢:
真假亨特
作者:佚名
章节:16 人气:2
摘要:我决定侦察悬崖上的城堡,救出被囚禁的德国同胞。我们要带的东西分量不轻,至少要带足三到四天的用品,包括干粮、马饲料、灯泡和长火炬。我们还给三个大油箱加足了燃油。所有这些用品,都是梅尔顿在同庄园主的买卖成交之前,向乌里斯商人订购的。事先,他还与尤马部落进行过谈判,把所有急需的东西交给他们运输。海格立斯对我说过,城堡周围的尤马部落有三百来人,四百多匹马。 [点击阅读]
睡美人
作者:佚名
章节:10 人气:2
摘要:客栈的女人叮嘱江口老人说:请不要恶作剧,也不要把手指伸进昏睡的姑娘嘴里。看起来,这里称不上是一家旅馆。二楼大概只有两间客房,一间是江口和女人正在说话的八铺席宽的房间,以及贴邻的一间。狭窄的楼下,似乎没有客厅。这里没有挂出客栈的招牌。再说,这家的秘密恐怕也打不出这种招牌来吧。房子里静悄悄的。此刻,除了这个在上了锁的门前迎接江口老人之后还在说话的女人以外,别无其他人。 [点击阅读]
神食
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:十九世纪中叶,在我们这个奇怪的世界上,有一类人开始变得愈来愈多。他们大都快上了年纪,被大家称为“科学家”,这个称呼颇力恰当,可是他们自己却非常下喜欢。他们对于这个称呼是如此之厌恶,以致在他们那份叫作《大自然)的有代表性的报纸里一直谨慎地避开它,好像所有的坏字眼都源出于它似的。 [点击阅读]
笑面人
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:维克多-雨果于一八○二年二月二十六日诞生在法国东部伯桑松城。雨果的父亲,西吉斯贝尔-雨果,本是法国东部南锡一个木工的儿子,法国大革命时他是共和国军队的上尉,曾参加过意大利和西班牙战争,在拿破仑时期晋升为将级军官。雨果从童年起就在不停的旅游中度过,他的父亲西吉斯贝尔-雨果把妻子和孩子从一个驻扎地带到另一个驻扎地。 [点击阅读]
老人与海
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:1961年7月2日,蜚声世界文坛的海明威用自己的猎枪结束了自己的生命。整个世界都为此震惊,人们纷纷叹息这位巨人的悲剧。美国人民更是悲悼这位美国重要作家的陨落。欧内斯特·米勒尔·海明威(1899—1961年),美国小说家。1899年7月21日,海明威出生在美国伊利诺伊州芝加哥郊外橡树园镇一个医生的家庭。 [点击阅读]
莫普拉
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:1846年①,当我在诺昂写《莫普拉》这部小说时,我记得,我刚刚为夫妇分居进行了辩护。在此之前,我曾同婚姻的弊端作过斗争,由于没有充分阐述自己的观点,也许让人以为我低估了婚姻的本质;然而在我看来,婚姻的道德原则恰恰是美好不过的——①原文如此,应为1836年。事实上,《莫普拉》这部小说由乔治-桑于1835年夏至1837年春写成,1837年4月至6月发表在《两世界杂志》上,同年出版单行本。 [点击阅读]
蓝色特快上的秘密
作者:佚名
章节:36 人气:2
摘要:将近子夜时分,一个人穿过协和广场(巴黎最大的广场,位于塞纳河右岸,城西北部。译注)。他虽然穿着贵重的皮毛大衣,还是不难使人看出他体弱多病,穷困潦倒。这个人长着一副老鼠的面孔。谁也不会认为这样一个身体虚弱的人在生活中会起什么作用。但正是他在世界的一个角落里发挥着他的作用。此时此刻,有一使命催他回家。但在回家之前,他还要做一件交易。而那一使命和这一交易是互不相干的。 [点击阅读]
谋杀启事
作者:佚名
章节:24 人气:2
摘要:1除星期天外,每天早上七点半到八点半,乔尼?巴特总是骑着自己的自行车,在奇平克里格霍恩村子里绕上一圈,牙缝里还一个劲地大声吹着口哨,把每家从位于高街的文具店老板托特曼先生处订的晨报扔给各户——不论是豪宅还是陋居,要不就从房门的投信口把报纸塞进去。 [点击阅读]
采果集
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:吴笛译1如果你吩咐,我就把我的果实采满一筐又一筐,送到你的庭院,尽管有的已经掉落,有的还未成熟。因为这个季节身背丰盈果实的重负,浓荫下不时传来牧童哀怨的笛声。如果你吩咐,我就去河上扬帆启程。三月风躁动不安,把倦怠的波浪搅得满腹怨言。果园已结出全部果实,在这令人疲乏的黄昏时分,从你岸边的屋里传来你在夕阳中的呼唤。 [点击阅读]
马丁伊登
作者:佚名
章节:46 人气:2
摘要:那人用弹簧锁钥匙开门走了进去,后面跟着一个年轻人。年轻人笨拙地脱下了便帽。他穿一身粗布衣服,带着海洋的咸味。来到这宽阔的大汀他显然感到拘束,连帽子也不知道怎么处置。正想塞进外衣口袋,那人却接了过去。接得自然,一声不响,那笨拙的青年心里不禁感激,“他明白我,”他心想,“他会帮我到底的。 [点击阅读]