For You to Read
属于您的小说阅读网站
Site Manager
裸冬 - 七 初露端倪
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  只有一个办法能够用于调查在日本的外国人。追踪以旅游观光和商业目的短期来日的外国人几乎是办不到的,但是可以调查到在日居住九十天以上的外国人的情况。因为在这种场合,外国人必须到居住区的政府机关登记。登记交法务省入国管理局备案,一般不予公开。拜乡桦介刚才的电话是打给白骨旅馆的。堂本常久3月间曾在白骨温泉和接生婆远泽桢枝寄来照片上的那个混血儿模样的家伙同池共浴。如果此人是日本国籍的话,那么弄清他的行踪来历就不容易了。即使是外国人,只要没有办理登记,也是无法追踪的。关键在于此人在住宿簿上是否填写了真名和真实住址。近来客人往往马马虎虎地填写姓名和住址。抱着祈愿和侥幸的心情,拜乡挂了这个电话,对方旅馆老板接了。堂本夺过电话焦急地连声呼叫:“是我呀!是昨天来过的堂本呀!”“有什么事?喂!听着,掌柜的,君若寂寥恋故情,何如来寻叙衷肠。对了,是我哟!”这一回,自骨旅馆的老板心领神会了。放下话筒,堂本目光阴沉。“那家伙叫亨利·日高。住所只填写了世田谷区。”“亨利·日高?”“外籍混血儿。如果是日本出生的混血儿,就不该这么写,应该写作日高亨利。有办法调查吗?”“有。”回答时,拜乡已经重新抓起了话筒。这次是打给在外事警察课工作的朋友的。弄清亨利·日高的来历,是在第二天10月7日午前11时。亨利是美国籍的黄白种混血儿,住在世田谷区代泽二丁目高级公寓的一个居室里。他是新日本海运公司中东课的一员职员。通过阿布德·默坎从中说合,新日本海运在沙特阿拉伯开办了联合公司。这些都是外事警察课的朋友调查到的。亨利在外事警察课没有犯罪前科记录。“出什么事了?”外事警察课的神长真树在电话里询问。“调查的事同诱拐妻子案件有很大关联。眼下,只到这一步。”向朋友道谢后,拜乡回答说。“需要帮忙吗?”“谢谢!到时如果有求于你的话。”外事警察课是比较美国中央情报局、苏联国家安全委员会并不逊色的庞大情报机构。说不定什么时候就要求助于神长真树。两人约定事情一有进展随时联系后,切断了通话。“啊,畜生畜生!”堂本一面准备开饭,一面在骂街。堂本在报上发表见解说,伍德·休斯的收藏品一定是《无月夜抄》中那块虚幻的彩绣纹锦。以前还发表过关于《无月夜抄》的研究论文。这一切,那个原形虽未确实暴露但已能认定的敌人也都读到了。和曼哈顿联邦银行董事长罗伯特·哈里森争夺那块彩绣纹锦的人叫唐纳德·约翰逊。他以沙特阿拉伯豪富阿布德·默坎的代理身分出席了那次拍卖会。所以,这个敌人基本可以确定就是阿布德·默坎。不知默坎有何动机,多年来一直搜寻着白骨红家族,正确说,是阿罗木部族。这个部族的信息早先来自伍德·休斯的收藏目录。然而,所谓信息仅仅是一块彩绣纹锦。默坎的组织一定调查过休斯是从什么地方把彩绣纹锦搞到手的。结果查明是从日本。于是这个组织把注意力集中指向日本。这时,默坎读到了堂本发表的关于《无月夜抄》的研究论文,随即指令新日本海运公司搜寻绑架阿罗木人的后裔。亨利·日高接受了指令。有鉴于此,堂本深感自己对拜乡妻子被绑架负有责任。拜乡定睛凝视着空间,手中香烟即将燃尽。“拜乡君,用饭吧。又在考虑什么呢?”“没什么……”拜乡视线落到饭桌上。焦黄的米饭和干烧鱼。亨利·日高早已远走高飞了!拜乡被这个念头压抑得心神不宁。根据堂本《无月夜抄》论文有关那块传奇织物的记述,日高去信浓国临集情报,虽然安昙的地名是指渡来人的集落,但日高对搜寻肯定是毫无信心的。《无月夜抄》写于平安朝,是一千二百年前的古文书。日高自然一直认为,踏破铁鞋也休想找到阿罗木人。可是,日高在听到白骨家人的民间传闻之后,竟然顺藤摸瓜找到了红。既然意想不到的猎物到手了,自然不必再待在目本。诱拐的是刑警的妻子没有理由不赶快溜走。惶恐和忧虑紧紧拽住拜乡。不敢冒然打电话确认亨利·日高还在不在日本,也正是因为害怕听到他已经溜了的坏消息。假如他真的还在日本,也要小心提防。拜乡真有点急不可耐了。堂本匆匆拨拉着米饭,拜乡还未动筷。妻子端正的容貌映现在脑海里,对她的思念与日俱增。他仿佛看见妻子红硕长的肢体在摇动,一个蒙面家伙正在残害着她。愤怒和仇恨的情绪也愈加按捺不住了。世田谷高级公寓区。拜乡桦介和堂本常久守候在公寓停车场里,天色不早,二人已经等待两个钟头了。从公寓管理人那里打听到,亨利·日高是个单身汉,每日去上班,夜里返回公寓。这家伙还没有插翅飞走。管理人已被高价收买。如果日高回来了,管理人将鸣响停车场信号器报信。拜乡撕开了第三包皮皮香烟。堂本嚼着鱿鱼干,不停地吃点儿东西,学者方能精神十足。妻子遭绑架那天是9月18日,今天是10月7日,已经过去十九天了。拜乡恨不得宰了日高,日高有没有直接参与那天的绑架,虽然还不知晓,但是不管怎么样,对他也绝对饶不了!因为在白骨旅馆打探的是他,找红的接生婆调查的也还是他。尽管在白骨旅馆登记了真实姓名,可这小子竟然若无其事地还在新日本海运上班。拜乡杀意冲动。晚间9时40分,报信器鸣响了。拜乡和堂本走向公寓服务台。一个高个子站在电梯口,拜乡、堂本紧随其后。电梯开始上升。日高在第七层走出电梯,拜乡、堂本也跟着出来。日高觉察到身后有人,站在自己门前不想掏出钥匙。拜乡威严地喝令:“把门打开!”“开门?你们是什么人?”日高扭过头。“住口!快开!”拜乡飞起一脚踢在日高脚弯处,日高颓然跌倒。“警察——”“老子就是警察。”又一脚,鞋跟跺在他的颚骨上,日高口吐鲜血。“小子,还不快开!”堂本揪住日高脖领,把他提溜起来。“这位就是拜乡桦介先生。听明白了吧?”“不明……白。”折断的碎齿从日高嘴里掉了出来。“要叫外事警察来吗?老实看看,你小子拜访接生婆远泽桢枝的照片。”拜乡拿出照片摆在日高面前。“我不明白。如果只是有话说……”日高开了门。房间有八张席子大小。不等日高站稳脚,拜乡抡拳照日高小腹击去,一拳就把他打昏了。待堂本把日高拖起来,拜乡又打了一拳,刚醒过来的日高复又昏了过去。拜乡猛击了十几拳,打得日高缩成一团。“我说!别打了。我说!”日高缓过气来高声求饶。堂本取出一把切生鱼片的短刀喝问:“说什么!老爷什么还没问你呢!”“红——诱拐……”日高奄奄一息。“说!”拜乡按住日高,堂本用刀尖指着他的鼻子。象要断气似地呻吟了好—会儿,他才接着说道:“……指令,交给我了。”“什么人的指令?”“阿布德·默坎。新日本海运,向沙特阿拉伯输出石油化工成套设备,是阿布德·默坎出的力。”因为那个女人的丈夫、警视厅的刑警找上门来了,日高明白事情已经败露,只得老实说出原委。沙特阿拉伯禁止外国企业、外国人的商社在本国经营,表面上是看不到外国企业和商社的办事机构的。日本商社职员赴沙特阿拉伯工作时,一般以阿拉伯人经营的公司职员身分出现。商务洽谈由阿拉伯商人和政府机关接承。前者包皮皮揽生活必需品的进口,后者主管工业成套设备的引进。民间企业经营者除了王室王子,便是地方豪族。成交没有商务合同书的形式,口头应承就是合同。当然,也有单方面收回许诺的现象。政府主管的商务也必须指派阿拉伯人担当代理。这些代理人几乎无一不是与王室关系根深蒂固的,他们深得王室信任。默坎接受了众多外国商社的聘请,充当它们的代理人。新日本海运也在其中。所以,万一默坎有个好歹,新日本海运在沙特阿拉伯的利益也要跟着受损。这样,日高自然执行了搜索红的指派。“阿布德·默坎为什么要你们这么干?”“我不知道。”“好,我叫你不说!”堂本要动刀子。“别动手!我听说,默坎搞到了伍德·休斯的收藏目录,所以到处寻找阿罗木人。”日高满脸油汗津津。“默坎让一个美国人调查休斯究竟从哪儿弄到的彩绣纹锦。那人调查到,休斯的织物是从理查德·怀汀那里买来的。”被拜乡死死按住、动弹不得的日高继续供道:“据说是个德川幕府末期来到日本的贸易商,好象是在横滨一个寺院看到了那块悬挂着的织物,花大价钱买了下来。休斯的的确确是从这个理查德的孙子手上买来的……”“接着说!”“听说默坎专门组织人,要抓住阿罗木人。是打休斯的收藏目录弄到手后,开始行动的。”“阿罗木人?”“我真的不明白是怎么回事。好象很早以前,默坎还请学者查过中国、印度、朝鲜的古文献,说是查查有没有触及阿罗木人的材料……”“这些东西日本有吗?”“有。堂本博士发表的《无月夜抄》论文里有。”“我妻子现在在什么地方?”拜乡追问。“听说被送上富士丸了。9月23日从横滨港出港的大油轮富士丸是去沙特阿拉伯的。”“你们如何知道她是阿罗木人的后裔?”“太太手上有片红色叶脉。——啊呀,饶命!我没有去抓太太呀……”堂本紧握刀柄,使出全身力气猛地向这个徒劳告饶的家伙砸下去。裸冬
或许您还会喜欢:
猫与鼠
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:君特-格拉斯在完成了第一部叙事性长篇小说《铁皮鼓》之后,我想写一本较为短小的书,即一部中篇小说。我之所以有意识地选择一种受到严格限制的体裁,是为了在接下去的一本书即长篇小说《狗年月》中重新遵循一项详尽的史诗般的计划。我是在第二次世界大战期间长大的,根据自己的认识,我在《猫与鼠》里叙述了学校与军队之间的对立,意识形态和荒谬的英雄崇拜对学生的毒化。 [点击阅读]
窄门
作者:佚名
章节:8 人气:2
摘要:第一章“你们尽力从这窄门进来吧。”——《路加福音》第13章24节。我这里讲的一段经历,别人可能会写成一部书,而我倾尽全力去度过,耗掉了自己的特质,就只能极其简单地记下我的回忆。这些往事有时显得支离破碎,但我绝不想虚构点儿什么来补缀或通连:气力花在涂饰上,反而会妨害我讲述时所期望得到的最后的乐趣。 [点击阅读]
罗亭
作者:佚名
章节:13 人气:2
摘要:那是个静谧的夏天早晨。太阳已经高悬在明净的天空,可是田野里还闪烁着露珠。苏醒不久的山谷散发出阵阵清新的幽香。那片依然弥漫着潮气,尚未喧闹起来的树林里,只有赶早的小鸟在欢快地歌唱。缓缓倾斜的山坡上,自上到下长满了刚扬花的黑麦。山顶上,远远可以望见一座小小的村落。一位身穿白色薄纱连衣裙,头戴圆形草帽,手拿阳伞的少妇,正沿着狭窄的乡间小道向那座村庄走去。一名小厮远远跟在她后面。 [点击阅读]
老妇还乡
作者:佚名
章节:3 人气:3
摘要:正文第一幕火车站一阵报时钟声后,幕徐徐升起。接着就看到“居仑”两字。显然,这是北京处隐约可见的小城的名称,一片破烂、败落的景象。车站大楼同样破败不堪,墙上标出有的州通车,有的州不通;还贴着一张破烂不堪的列车时刻表,车站还包括一间发黑的信号室,一扇门上写着:禁止入内。在北京中间是一条通往车站的马路,样子可怜得很,它也只是用笔勾勒出来。 [点击阅读]
随感集
作者:佚名
章节:19 人气:2
摘要:白开元译1梦,我心灵的流萤,梦,我心灵的水晶,在沉闷漆黑的子夜,闪射着熠熠光泽。2火花奋翼,赢得瞬间的韵律,在飞翔中熄灭,它感到喜悦。3我的深爱如阳光普照,以灿烂的自由将你拥抱。4①亲爱的,我羁留旅途,光阴枉掷,樱花已凋零,喜的是遍野的映山红显现出你慰藉的笑容。--------①这首诗是赠给徐志摩的。1924年泰戈尔访毕,诗人徐志摩是他的翻译。 [点击阅读]
鼠疫
作者:佚名
章节:30 人气:2
摘要:用另一种囚禁生活来描绘某一种囚禁生活,用虚构的故事来陈述真事,两者都可取——丹尼尔-笛福①——①丹尼尔-笛福(1660-1731),英国十八世纪名作家,著有《鲁滨孙飘流记》等。故事的题材取自四十年代的某一年在奥兰城发生的一些罕见的事情。以通常的眼光来看,这些不太寻常的事情发生得颇不是地方。乍看起来,奥兰只不过是一座平淡无奇的城市,只不过是法属阿尔及利亚沿海的一个省城而已。 [点击阅读]
丧钟为谁而鸣
作者:佚名
章节:6 人气:2
摘要:海明为、海明微、海明威,其实是一个人,美国著名小说家,英文名Hemingway,中文通常翻译为海明威,也有作品翻译为海鸣威,仅有少数地方翻译为海明为或海明微。由于均为音译,根据相关规定,外国人名可以选用同音字,因此,以上翻译都不能算错。海明威生于l899年,逝世于1961年,1954年获得诺贝尔文学奖。海明威是一位具有独创性*的小说家。 [点击阅读]
以眨眼干杯
作者:佚名
章节:14 人气:2
摘要:她有个大目的1以深蓝色的蓝宝石为中心,围绕镶嵌着一圈小小的钻石。把这些宝石连接到一起的,是灿灿发光的黄金。卖点在于其非凡的品质。项链、挂坠、耳环、再加上一对手镯,共计七千四百三十万日元。旁边是一条用红宝石、钻石和水晶组合而成的项链,二千八百万日元。耳环,一千万日元--双层玻璃的背后,仿佛就像是另一个世界。一颗小小的石头,其价格甚至要超过一个大活人。但这也是没办法的事。因为它们是那样地耀眼夺目。 [点击阅读]
低地
作者:佚名
章节:16 人气:2
摘要:站台上,火车喷着蒸气,亲人们追着它跑过来。每一步,他们都高高扬起胳膊,挥舞。一个年轻的男人站在车窗后。窗玻璃的下沿到他的腋下。他在胸前持着一束白色碎花,神情呆滞。一个年轻女人把一个脸色苍白的孩子从火车站拽出去。女人是个驼背。火车开进战争。我啪的一声关掉电视。父亲躺在房间正中的棺材里。房间四壁挂满照片,看不到墙。一张照片中,父亲扶着一把椅子,他只有椅子的一半高。他穿着长袍,弯腿站着,腿上满是肉褶子。 [点击阅读]
侯爵夫人
作者:佚名
章节:5 人气:2
摘要:一R侯爵夫人可不是才智横溢的,尽管文学作品里,凡是上年级的妇女无不被写成谈吐妙趣横生。她对样样事都无知透顶,涉足上流社会对她也于事无补。据说饱经世故的妇女所特有的吐属有致、洞察入微和分寸得当,她也一概没有。恰好相反,她冒冒失失,唐突莽撞,直肠直肚,有时甚至厚皮涎脸。对于一个享乐时代的侯爵夫人,我能有的种种设想,她都统统给破坏了。 [点击阅读]
Copyright© 2006-2019. All Rights Reserved.