For You to Read
属于您的小说阅读网站
裸冬 - 一 古堡淫穴
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  远方的地中海,水色湛蓝。仆人达哈姆禀告红,海那边隐约可见的黑影就是非洲大陆。右边是直布罗陀海峡,地中海的要津门户。法国、意大利、南斯拉夫、阿尔巴尼亚、希腊、土耳其、叙利亚、以色列、黎巴嫩、约旦、埃及、利比亚、突尼斯、阿尔及利亚等国环绕着地中海,各自拥有自己的海军力量。但是,从地中海进入大西洋,除了绕道苏伊士运河外,只有通过直布罗陀海峡。直布罗陀海峡的另一侧是摩洛哥。古往今来,海峡两岸一向是军事战略要塞。苏联海军也陈兵黑海。从黑海进入地中海,首先要通过更狭窄的博斯普鲁斯海峡,这是被希腊和土耳其钳制着的海峡。黑海舰队的一举一动,西方军界了如指掌。博斯普鲁斯海峡如同直布罗陀海峡,历来是兵家必争之地。海王号开进小港城阿德腊后,直升机把红运到了城堡。从空中观望,城堡是一座七拼八凑的四层建筑,还有嘹望塔。直升机降落在三楼顶上。红被带进第三层楼里,给了她一间豪华壮观的厅室。照日本人的说法,厅室足足有八十张席子那么大,陈设奢华,各种家具、用器具一应俱全。红不得随意离开这间厅室半步,一切事情,只能吩咐达哈姆去做。当天晚上,阿布德·默坎把三个白人女性介绍给红,三人都只有二十岁上下,容貌体态自不必言,都很美。默坎告诉三人,红是第四夫人。这三个白人女性都是默坎从国际人贩组织手中买来的,而红是第四夫人,实际宣告了红的地位在三人之上。露丝、蓓拉、安琪拉三人当面起誓,保证好好相待红。默坎一面开怀痛饮,一面命四人陪伴他作乐……红眺望着大海深处,对拜乡的思念与日俱增。茫茫碧海把无限思绪带往遥远的故国。进入城堡已是第六天了。屈辱在远眺大海的眼睛中猛醒。默坎胜操四人的生杀大权,稍有违抗,立刻会受到残酷的惩罚。红只得痛苦地忍受着默坎的百般凌辱,仿佛抛弃在荒野的尸骨,任凭凄风苦雨的阵阵吹淋。多么想念丈夫拜乡桦介啊!海边伫立着褐色的山崖。红的目光无意落到山脚。一辆小汽车沿着弯弯曲曲的山道开上山来。红想这一定名游客的车子。达哈姆说过。沿直布罗陀海峡的海岸线叫太阳海岸,游人很多。小汽车在一片树林子前停了下来。三个看去只有豆粒大小的人影走出汽车,在车外站了一会儿,几分钟后,人影回到车上,小汽车沿着细长的来路返回山下。望着小汽车远远消逝,红心中涌起了无法压抑的感情冲动。开车的人儿多么自由啊!来到太阳海岸的人们,好快活、好无忧无虑啊!红离开窗前,按铃传人。达哈姆从门外开锁进来,跪在地毯上听候吩咐,十八岁的少年,满面羞红。红静静站在达哈姆跟前:“主人呢?”“在露丝夫人房间,刚进去不久。”“站起来,达哈姆。”“是,夫人。”达哈姆战战竞竞地站起来。“达哈姆,”红拉着达哈姆的手说,“放我逃走吧!我们一起逃。默坎的势力伸不到这个城堡的外面。逃出去,逃到日本大使馆请求保护!我给你做女人,达哈姆,我喜欢你。”“……”“不能吗?”“能。”达哈姆把城堡内部的情况告诉红。城堡地面四层,地下还有一层。三楼顶台停放着直升机。从直升机进入三楼的那栋大门有两名警卫日夜交替把守。四楼是默坎的居室。三楼由红和那三名女奴分住。二楼是餐厅和沙龙,还有仆从们的住室。一楼无窗,充作仓库。下面是地下室。地下室用作了停车场,从那里穿过城堡下面的地道与外部相通。地道口安装了铁门。默坎汽车里的无线电发信机控制着铁门的开闭。“汽车钥匙呢?”“管家拿着。”“能偷来吗?”“不行,因为钥匙放在金库里。不过,直接接通蓄电池,也能把车开走。”达哈姆显得有点紧张。“你能接通,是吗?”“能。可是通往地下室的地方,也有两名拿枪的看守。”“这我来对付。”“那好,太太。”“要快!”城堡中共有九名警卫,都拿着手枪。出入城堡只能通过地道。这座建立在无人可攀的峭壁上的中世纪城堡,经过了一番现代化改造。万一逃跑失败,后果不堪设想。红姑且不论,首先达哈姆将被毫不留情地处死。对达哈姆来说,帮助红逃出魔穴是一件豁出性命去干的事。红怎么也不愿意想到失败,只想无论如何也要逃出去。只要逃出去了,立刻找西班牙警察报案,同时让警察和日本大使馆联系,使自已获得日本大使馆的保护。而且,红也不愿意看到达哈姆为自己遭到杀害。逃跑成功后,还要通过西班牙警方揭露默坎的所作所为,沙乌德王室一定不会轻易饶恕默坎的。青年达哈姆把红奉为女神默默崇敬,心甘情愿为她舍命效力。红也很喜欢达哈姆,他是在异国他邦唯一可以信赖和依靠的男人。红和达哈姆出现在楼道上。两人轻手轻脚走向楼梯口。整个楼道不见人影。达哈姆早已准备好了假话,如果被人发现了,就说是奉默坎老爷的命令,跟随第四夫人在城堡内部走走。两人下到二楼,仆从的住室人声嘈杂。二人趁机来到一楼。这时,楼顶响起了直升机起飞的声音。刹那间,二人一动不动,以为已经被人发觉了。红走到了前头,迎面是一间亮着灯光的警卫室。达哈姆躲在暗处,红径直走近警卫室。两名警卫正围着一盘国际象棋厮杀。看到红走来,两人慌忙抓起手枪,用阿拉伯语哇哇乱叫,可是两人的视线已经被红的身体搅乱了。红穿着一件透明的丝质拽地睡袍。红飞快叉出右手,两名警卫仰身翻倒在地。尖细的发针扎进了他们的喉结。达哈姆跑了过来……这时管家卡鲁兹正在看电视。安装在停车场入口处的红外线监视装置突然动作,房间里的报警器尖声鸣响,把管家吓得跳了起来。藏在暗处的摄像机传送来了达哈姆和红的图像。卡鲁兹立即合上了关闭铁门的遥控开关。裸冬
或许您还会喜欢:
万灵节之死
作者:佚名
章节:26 人气:0
摘要:一艾瑞丝-玛尔正在想着她的姐姐罗斯玛丽。在过去将近一年里,她极尽可能地试着把罗斯玛丽自脑海中抹去。她不想去记起。那太痛苦——太恐怖了!那氰化钾中毒发蓝的脸孔,那痉挛紧缩的手指……那与前一天欢乐可爱的罗斯玛丽形成的强烈对比……呵,也许并不真的是欢乐。 [点击阅读]
万物有灵且美
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:作者简介JamesHerriot吉米•哈利(1916—1995)(原名JamesAlfredWight)苏格兰人。一个多才多艺的兽医,也是个善于说故事的高手,被英国媒体誉为“其写作天赋足以让很多职业作家羞愧”。平实而不失风趣的文风和朴素的博爱主义打动了千千万万英美读者,并启发了后世的兽医文学。 [点击阅读]
三个火枪手
作者:佚名
章节:77 人气:0
摘要:内容简介小说主要描述了法国红衣大主教黎塞留,从1624年出任首相到1628年攻打并占领胡格诺言教派的主要根据地拉罗谢尔城期间所发生的事。黎塞留为了要帮助国王路易十三,千方百计要抓住王后与英国首相白金汉公爵暧昧关系的把柄。而作品主人公达达尼昂出于正义,与他的好友三个火枪手为解救王后冲破大主教所设下的重重罗网,最终保全了王后的名誉。 [点击阅读]
三幕悲剧
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:萨特思韦特先生坐在鸦巢屋的露台上,看着屋主查尔斯-卡特赖特爵士从海边爬上小路。鸦巢屋是一座漂亮的现代平房,木质结构不到一半,没有三角墙,没有三流建筑师爱不释手的多佘累赘的设计。这是一幢简洁而坚固的白色建筑物。它看起来比实际的体积小得多.真是不可貌相。这房子的名声要归功于它的位置-居高临下,俯瞰整个鲁茅斯海港。 [点击阅读]
不分手的理由
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:在喧闹的大街拐弯之后,刹那间四周变得寂静无声,黑暗中一排路灯伫立在街头。放眼望去,只有一盏红绿灯在寒空中绽放着鲜红色的光芒。速见修平往前欠身,嘱咐计程车司机行驶至红绿灯时左转。这一带是世田谷的新兴社区,近年来开始兴建,大量的超级市场和公寓,修平目前住的房子也是三年前才盖好的。住宅用地有高度的限制,修平住的公寓只有三层楼,他本身住在二楼。 [点击阅读]
且听风吟
作者:佚名
章节:31 人气:0
摘要:1“不存在十全十美的文章,如同不存在彻头彻尾的绝望。”这是大学时代偶然结识的一位作家对我说的活。但对其含义的真正理解——至少能用以自慰——则是在很久很久以后。的确,所谓十全十美的文章是不存在的。尽管如此,每当我提笔写东西的时候,还是经常陷入绝望的情绪之中。因为我所能够写的范围实在过于狭小。譬如,我或许可以就大象本身写一点什么,但对象的驯化却不知何从写起。 [点击阅读]
世界之战
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:在19世纪末,没有人相信我们这个世界正在被一种比人类更先进,并且同样也不免会死亡的智慧生命聚精会神地注视着,又有谁会相信,当人类正在为自己的事情忙忙碌碌的时候,他们被专心致志地研究着,像人们用显微镜研究一滴水里蠕动繁殖的生物一般仔细。自高自大的人类来往于世界各地,忙着干自己的事,自以为控制了物质世界的一切。显微镜下的纤毛虫恐怕也不乏这样的幻觉。 [点击阅读]
东方快车谋杀案
作者:佚名
章节:31 人气:0
摘要:第一章一位重要的旅客叙利亚。一个冬天的早晨,五点钟。阿勒颇城的月台旁,停着一列火车,这列车在铁路指南上,堂而皇之地称为陶鲁斯快车。它由一节炊事车、一节义餐车、一节卧铺车厢和两节普通客车组成。在卧铺车厢门口的踏脚板旁,站着一个年轻的法国陆军中尉,他身着耀眼的军装,正和一个小个子谈话。这小个子连头带耳都用围巾里着,除了一个鼻尖通红的鼻子和两个往上翘的胡子尖外,什么也看不见。 [点击阅读]
两百年的孩子
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:1我是一个已经步入老境的日本小说家,我从内心里感到欣慰,能够有机会面对北大附中的同学们发表讲话。现在,我在北京对年轻的中国人——也就是你们——发表讲话,可在内心里,却好像同时面对东京那些年轻的日本人发表讲话。今天这个讲话的稿子,预计在日本也将很快出版。像这样用同样的话语对中国和日本的年轻人进行呼吁,并请中国的年轻人和日本的年轻人倾听我的讲话,是我多年以来的夙愿。 [点击阅读]
丧钟为谁而鸣
作者:佚名
章节:6 人气:0
摘要:海明为、海明微、海明威,其实是一个人,美国著名小说家,英文名Hemingway,中文通常翻译为海明威,也有作品翻译为海鸣威,仅有少数地方翻译为海明为或海明微。由于均为音译,根据相关规定,外国人名可以选用同音字,因此,以上翻译都不能算错。海明威生于l899年,逝世于1961年,1954年获得诺贝尔文学奖。海明威是一位具有独创性*的小说家。 [点击阅读]