For You to Read
属于您的小说阅读网站
裸冬 - 六 秘密较量
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  10月2日,奥斯卡皇宫的一位官员在突入奥斯陆峡湾的海滨离官的近水处,发现了一具被人杀害的尸体。死者三十来岁,是个白人,身上没有任何证明他身份的东西,所以国籍也不明。安插在驻挪威英国大使馆工作的英国谍报机关人员戴维·哈罗德知道死者是谁,凶手是谁。奥斯陆警方验查了尸体,在死者上衣衣襟合缝里,取出了一副微型胶卷。警方把胶卷放大,发现胶卷上摄入的是布置在北约各成员国的潘兴一Ⅱ式导弹的正确位置的绝密材料。警方立即把微型胶卷转送到内政大臣沃隆·海耶达尔的办公室。沃隆·海耶达尔掌管着挪威的秘密警察。处理这种微型胶卷的权限范围不属于治安警察,而是属于挪威的情报部门——秘密警察。戴维·哈罗德临视着沃隆·海耶达尔的动向。整个反间谍五处都在注视着这副微型胶卷的去向。这副摄入了布置在北约组织成员国的潘兴一Ⅱ式导弹位置示意图的微型胶卷,其实是伪造的,是反间谍五处的杰作,是为了揭露沃隆·海耶达尔而施放的诱饵。海耶达尔暗通苏联国家安全委员会,已经有了明显的迹象。在此之前,挪威不少重要资料屡屡落到苏联人手中。英国反间谍五处和挪威政府首脑部门悄悄合作,准备侦察出送到海耶达尔处的微型胶卷将从何处、通过何途径送到克格勃手中,并以此为线索,将以海耶达尔为核心的在挪威的克格勃组织一网打尽。早些时候,沃隆·海耶达尔曾经和一个人接过头,这人叫艾林·赫尔本。卑尔根北九十公里处有个叫莫特雷的小镇,赫尔本居住在距离莫特雷又有十几公里的地方。渔夫身份的赫尔本,曾经在克格勃掌管的苏联拖网渔船上工作过,哈罗德有证据。实属偶然,有个受到反间谍五处监视的挪威人科里·弗里希在卑尔根一家酒店里和赫尔本接头,碰巧被反间谍五处的特工人员发现了。他们两人装作互不相识,随意坐到一张桌子上的样子,可是在握手道别的时候,赫尔本接过了一件东西。这个赫尔本和老婆离了婚,独身一人。他同两名伙伴一同捕捞鳕鱼,渔场在挪威海水域,在那片水面和苏联舰船接触的可能性极大。哈罗德估计,这次落入海耶达尔手中的微型胶卷最终很可能经过赫尔本的倒手传递到苏联那边。戴维·哈罗德一直在坐观其变。10月26日夜晚,艾林·赫尔本再次在卑尔根那家酒店同科里·弗里希接了头。弗里希是奥斯陆堪称一流的时装设计师,每月因业务关系来卑尔根两次。弗里希还经常出入内政大臣海耶达尔的官邸,承接大臣本人及其家人的衣装设计。反间谍五处怀疑弗里希直接从海耶达尔那里接收情报,监视他已经很久了。反间谍五处也侦查了赫尔本的动静,赫尔本几天后将出海捕鱼。哈罗德同挪威政府首脑取得联络,计划找个什么借口派警察闯入赫尔本的家突击搜查。可是这么做有困难,微型胶卷太小,担心搜查不出来。如果赫尔本真是海耶达尔叛国活动的末节人物,那么在警察惊扰之后,他会立刻向海耶达尔报告。这样一来,迄今所作的一切努力都将化作泡影,还会使海耶达尔从此更加防范。所以挪威政府首脑反倒依赖哈罗德。希望反间谍五处能够出出力,哈罗德答应了。反间谍五处的人精明强悍,干这种事手脚麻利,只要微型胶卷在赫尔本家中藏着,肯定能搜出来。再说,根本用不着象警察那样假借什么口实。尽管硬闯进去,绑住赫尔本彻底搜查个水落石出。明晚行动,哈罗德决定了。10月27日午前,赫尔本离开了家。他是在阿尔凯尔和安雷迪尔布来了以后才离开的。出门前,红在准备午餐,她看见赫尔本把一只微型胶卷藏进了巧妙设计在渔具搭钩上的一个小洞眼里。其实,是赫尔本故意让她看的。赫尔本说,再过两、三天就出海,也把她带去。赫尔本没有再细说,看来他准备杀死红扔在海里。阿尔凯尔和安雷迪尔布在喝威士忌。应该立即夺取微型胶卷,然后逃跑。必须杀死阿尔凯尔和安雷迪尔布。现在就可以马上行动。可是,目前的处境不允许失败,得让这两个家伙完全消除戒心。红继续准备午餐。二十分钟后,食物摆到了餐桌上。阿尔凯尔和安雷迪尔布狼吞虎咽地吃开了。红也凑近了餐桌,她拨弄桌上的鱼串,细长的铁丝顶端尖锐。红唿地疾出右手,接连短促地抖动了两次,两人哇地惨叫起来。两支铁串深深刺进这两个家伙的眼眶,他们都从椅子上跌翻下去,当场死了。红冷眼看着这两个死去的色狼,返身从搭钩里取出微型胶卷。居室里有存放戒指的小匣,红把微型胶卷藏进去后,立刻跑出屋子。房外有一条通车的道路。红在这条路上跑了一会儿,担心赫尔本有什么事又踅回家,于是跑进了树林。红的腰带上别了两支铁串,她想有备无患,随时都用得着。赫尔本真的踅回来了,来拿忘了带的东西。房门开着,踏进屋子,赫尔本一眼看见阿尔凯尔和安雷迪尔布倒毙在地。他全身僵直,傻看了好一会儿尸体,铁串一直从眼眶刺入大脑。他的视线又落到渔具上,钓鱼的搭钩还在,微型胶卷不见了!赫尔本跑出门去追,抓不住红,他就要完蛋。微型胶卷是内政大臣送来的,原定由赫尔本在挪威海传递给苏联潜艇。赫尔本发疯似地钻进树林子里东奔西跑。他以为红不认得路,不会跑远的,他必须把红抓住。来回足足兜了一小时,赫尔本终于在一片沼泽地上发现了红的脚印。足迹向东北方向伸去,赫尔本大喜过望,迈开脚大步追去……有七、八个男人在树林里踱步,红从远处看见了他们,用英语连声呼救。当这些人奔过来时,红却转身就逃,因为他们是阿拉伯人!这种地方哪儿来的阿拉伯人?她立刻想起赫尔本说过,阿布德·默坎的别墅就在山那边。红浑身颤抖,无力再逃,这些人很快就追了上来。红从腰间拔出鱼串,两个家伙被穿通了眼球发出惨叫。可是,几只手枪逼住了她,红不得不住手。这几个家伙都带着枪,其中一人用英语问道:“你是白骨红吗?”红颓然倒地,她被背过双手紧紧铐住了。赫尔本眼睁睁地看着阿拉伯人押着红鱼贯而回。他转身奔回家去。半夜里,戴维·哈罗德带着他的五名特工人员闯入艾林·赫尔本的家。大门开着,没有灯光,哈罗德满怀诧异地踏进去,两具尸体横躺竖卧在地板上。死者眼眶上捅着铁串,口中还含着肉块,是在用餐时被什么人杀死的,而且绝对是在同一时刻被双双刺中的。因为如果一人首先被铁串刺中,另一人势必要防,稍一动作,铁串就很难再刺中眼部。真是超出哈罗德理解能力的奇特的杀人方式。部下把餐桌上的搭钩递给哈罗德。看着那个巧妙掏出的小孔和带螺丝的拧盖,哈罗德无言地点点头。众人只好走出房子。看来赫尔本取走了微型胶卷。虽然不清楚发生了什么事,但是一定发生过奇怪的事了。所以赫尔本的两名伙伴被杀死,只有赫尔本设法逃走了。哈罗德刚跨出房门,忽然停住脚,他脑中猛地掠过一个念头,难道不是红干的吗?红在汽车中曾挖掉两个男人的眼睛,又用钢笔刺伤了默坎的喉咙。哈罗德惊奇地感到,她哪儿来的那么厉害的武艺?拜乡回答确有其事。正因为红有这样的武艺,所以总能自己解救自己。尽管如此,也很难避免被人捉去。哈罗德钻进汽车。他的脑子里来回翻腾着那两个刺入赫尔本同伙眼中的铁串,都不是刺透眼睑后再穿通眼中的铁串,就是说,连本能地眨眼的工夫也没有,铁串就刺穿眼球进入了大脑。可是,既然红有这样的功夫,怎么……哈罗德双手抱臂。赫尔本可能是拣到了红,他不是为了搭救她,而是拣来供自己享用,独身的赫尔本自然渴望女性。红的下落不明,也许微型胶卷在她身上?哈罗德的思绪乱了套。裸冬
或许您还会喜欢:
人类群星闪耀时
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:作品简介StefanZweig斯蒂芬·茨威格茨威格于1881年出生在奥地利维也纳一个富裕的犹太工厂主家庭,青年时代曾在维也纳和柏林攻读哲学和文学,获得博士学位。从二十世纪二十年代起,茨威格便“以德语创作赢得了不让于英、法语作品的广泛声誉”。 [点击阅读]
今天我不愿面对自己
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:第一章我被传讯了。周四上午十点整。我总是经常被传讯:周二上午十点整,周六上午十点整,周三或者周一。几年就像一周似的,我感到惊讶的是,夏末一过,冬天又即将来临了。在去有轨电车的路上,结着白色浆果的灌木丛又从篱笆上垂挂下来了。像下面被缝上的珠光纽扣,也许一直长到地里,或者就像小馒头。对转动鸟嘴的白色鸟头来说,这些浆果太小了,但我还是忍不住想到白色鸟头。想得人直犯晕。 [点击阅读]
他杀的疑惑
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:最早发现山桥启太郎死去的,是山桥的夫人佐代子。那天,山桥从早晨起就失去了踪影。其实,说“从早晨起”还不正确。山桥离开自己家的时候,是前一天晚上9点以后。他从公司下班回家,吃了晚饭以后,说有一些东西要写,便去了附近当作工作室的公寓里。山桥在学生时代起就喜欢写诗歌和小说,还亲自主恃着一份《同人》杂志,屡次在文艺类杂志的有奖征稿中人眩对他来说,写作几乎已经超越了纯兴趣的阶段。 [点击阅读]
以眨眼干杯
作者:佚名
章节:14 人气:0
摘要:她有个大目的1以深蓝色的蓝宝石为中心,围绕镶嵌着一圈小小的钻石。把这些宝石连接到一起的,是灿灿发光的黄金。卖点在于其非凡的品质。项链、挂坠、耳环、再加上一对手镯,共计七千四百三十万日元。旁边是一条用红宝石、钻石和水晶组合而成的项链,二千八百万日元。耳环,一千万日元--双层玻璃的背后,仿佛就像是另一个世界。一颗小小的石头,其价格甚至要超过一个大活人。但这也是没办法的事。因为它们是那样地耀眼夺目。 [点击阅读]
伊豆的舞女
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:道路变得曲曲折折的,眼看着就要到天城山的山顶了,正在这么想的时候,阵雨已经把从密的杉树林笼罩成白花花的一片,以惊人的速度从山脚下向我追来.那年我二十岁,头戴高等学校的学生帽,身穿藏青色碎白花纹的上衣,围着裙子,肩上挂着书包.我独自旅行到伊豆来,已经是第四天了.在修善寺温泉住了一夜,在汤岛温泉住了两夜,然后穿着高齿的木屐登上了天城山. [点击阅读]
伊迪丝华顿短篇小说
作者:佚名
章节:4 人气:0
摘要:作者:伊迪丝·华顿脱剑鸣译在我还是个小女孩,又回到纽约时,这座古老的都市对我最重要的莫过于我父亲的书屋。这时候。我才第一次能够如饥似渴地读起书来。一旦走出家门,走上那些简陋单调的街道,看不到一处像样的建筑或一座雄伟的教堂或华丽的宫殿,甚至看不到任何足以让人联想到历史的东西,这样的纽约能给一位熟视了无数美丽绝伦的建筑、无数地位显赫的古迹的孩子提供些什么景观呢?在我孩提时代的记忆当中, [点击阅读]
侏罗纪公园
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:在最初的不规则零散曲线中,几乎看不到基本数学结构的提示。||迈克尔·克莱顿几乎是乐园迈克。鲍曼一面开着那辆越野车穿过位于哥斯大黎加西海岸的卡沃布兰科生态保护区,一面兴高采烈地吹着口哨。这足七月一个阳光明媚的早晨,眼前路上的景色壮丽:路的一边是悬崖峭壁,从这儿可俯瞰热带丛林以及碧波万顷的太平洋。据旅游指南介绍,卡沃布兰科是一块朱经破坏的荒原,几乎是一个乐园。 [点击阅读]
假戏成真
作者:佚名
章节:20 人气:0
摘要:接听电话的是波洛的能干秘书李蒙小姐。她把速记簿摆到一边去,拎起话筒,平淡的说,“屈拉法加8137。”赫邱里-波洛躺回直立的椅背上,闭起双眼。他的手指在桌缘上轻敲着,脑子里继续构思着原先正在口述的信文的优美段落。李蒙小姐手掩话筒,低声问说:“你要不要接听德文郡纳瑟坎伯打来的叫人电话?”波洛皱起眉头。这个地名对他毫无意义。“打电话的人叫什么名字?”他谨慎地问。李蒙小姐对着话筒讲话。 [点击阅读]
元旦
作者:佚名
章节:7 人气:0
摘要:“她过去很坏……一向如此,他们常常在第五大道旅馆见面。”我母亲这么说,好像那一越轨的情景增加了她所提起的那对男女的罪过。她斜挎着眼镜,看着手里的编织活,声音厚重得嘶嘶作响,好像要烤焦她毫不倦怠的手指间编织的雪白童毯一样。(我母亲是一个典型的乐善好施的人,然而说出的话却尖酸刻薄,一点也不慈善。 [点击阅读]
其他诗集
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:[印]戈斯这一时期②,诗人一开始便尝试一种新的样式——散文诗。虽然泰戈尔的大部分翻译作品都采用了散文诗这种形式,然而这些作品的孟加拉文原著,显然都是些出色的韵文。那么,诗人到底为什么动手写起了散文诗呢?人们自然会以为,采用散文诗写作与“散文”③《吉檀迦利》的成功(指英译本)有关,诗人自己也赞同这种观点(《再次集》导言)。 [点击阅读]