For You to Read
属于您的小说阅读网站
莫罗博士的岛 - 第十八章 找到莫罗
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  看到蒙哥马利吞下第三杯白兰地后,我毅然地出来干预了。他已经有七分醉意了。我对他说,此时莫罗一定发生了什么严重的事,否则他早该回来了,我们应该搞清楚这场大灾难的究竟。蒙哥马利提出了一些不堪一击的反驳,最后还是同意了。我们拿了些吃的,随后我们三个就出发了。
  也可能是因为当时我的精神十分紧张,就是直到现在,那天下午我们老人热带灼烫的静寂之中的情形,仍然历历在目,姆令走在头里,耸着肩,一路上东张西望,随着一阵阵的惊恐,转动着他那奇特的黑脑袋。他手无寸铁,在和猪人遭遇时,他把那把小斧头失落了,需要战斗的时候,牙齿就是他的武器。蒙哥马利,手插在衣袋里,垂头丧气,磕磕绊绊地跟在后面,因为我拿走了白兰地,他酒醉迷糊地直到那时还对我绷着脸。我的左臂吊在吊带上——幸亏是左臂——,右手提着手枪。
  我们选择了一条穿过岛上荒野密林的羊肠小路,向西北方向走去。刹时间,姆令停住了脚步,一动不动地、小心提防地观望着。蒙哥马利几乎撞在他身上,随之也停了下来,接着我们侧耳细听,听见了透过树林传来的说话声和脚步声离我们越来越近。
  “他死了,”一个深沉颤抖的声音说道。
  “他没有死,他没有死,”另一个声音快嘴快舌地说。
  “我们看见了,我们看见了,”好几个声音说。
  “喂!”蒙哥马利突然喊道,“喂,谁在那儿!”
  “混蛋!”我握紧了手枪骂了一声。
  刹时一片寂静,随后在交织缠绕的草木之中,一开始在这里,接着又在那里,传来了刷拉拉的响声,转眼闪出了六张脸孔,都是一些焕发着奇异光彩的奇特面孔。姆令的嗓子里冒出了一声咆哮。我认出了其中的猿人——我的确已然能够辨别出他的声音了——,还有曾经在蒙哥马利船上见过的两个裹着白布、棕褐脸色的家伙。和他们在一起的,还有两个斑驳花色的兽人和那个诵说法律、弯腰缩肩、吓人的灰怪物。灰怪物的一缕缕灰发垂在脸颊上,重重的灰眉毛,一绺一绺灰毛从头顶的中间分开,又浓又密地盖在他那斜脑门上,看起来就像是一个没有脸的庞然大物。他从密林之中用那双奇怪的红眼睛,好奇地瞧着我们。

  有好一会儿谁也不出声。过了一会儿,蒙哥马利打着嗝说道:
  “谁说他死了?”
  猿人自觉犯了错儿似地看了看灰发怪人。
  “他是死了,”灰发怪人说,“他们看见了。”
  对于这支小分队来说,无论如何是没有什么危险的。他们看来又恐惧害怕,又迷惑茫然。
  “他在哪儿?”蒙哥马利说。
  “那边,”灰发怪人指着方向。
  “现在还有法律吗?”猿人问道,“还必须这样和那样吗?他真的死了吗?”
  “还有法律吗?”缠裹着白布的兽人重复地问道。
  “还有法律吗,你另外那个拿着鞭子的?他死了,”灰发怪人说。
  他们都站在那里盯着我们。
  “普兰迪克,”蒙哥马利转过头来用一双迟钝的眼睛看着我说,“他是死了——很明显。”
  在这一番谈话的过程中,我一直站在蒙哥马利的身后。我开始领会到他们是怎么回事了。我突然跨上一步,站在他的前面,提高了嗓音说道:
  “法律的臣民们,”我说,“他没有死。”
  姆令转过一双锐利的眼睛瞪着我。
  “他变化了他的形状——他变化了他的身体,”我继续说下去。“你们一时将会看不到他。他在??那里”——我向上指着——“他在那里仍然能监视着你们。你们不能看见他,可是他却能看见你们。不要亵渎法律吧。”我直视着他们。他们都畏缩了起来。

  “他是伟大的,他是贤明的。”猿人一边说着,一边在密林中畏惧地向上窥望着。
  “还有另外那个家伙呢?”我追问道。
  “那个混身流血,一边跑一边尖叫抽泣的家伙——他也死了。”灰发怪人说着,还在凝视着我。
  “那很好,”蒙哥马利哼哼地说。
  “拿着鞭子的那个人,”灰发怪人开口说道。
  “怎么?”我说。
  “说他死了。”
  可是蒙哥马利到底还是酒醒得足以能够理解我之所以否认莫罗身死的动机了。
  “他没有死,”他慢慢地说。“根本就没有死。和我一样都没死。”
  “有一些人,”我说,“触犯了法律。他们要死的。有几个已经死了。他的遗体在什么地方,现在指给我们。他把躯体遗弃了,因为他不再需要它了。”
  “在这边,走到大海里的人,”灰发怪人说。
  在这六个兽人的引导下,我们穿过纷乱的羊齿叶、蔓草缠枝和树茎,向西北走去。不一会儿,从茂密的枝叶中传来了一声嗥叫和哗啦啦的响声,只见一个粉红色的小矮人尖叫着从我们身边冲了过去。后面有个凶猛的怪物穷追不舍,这个满身血污的家伙还没来得及止住他飞快的脚步,就几乎冲进我们人群里了。
  灰发怪人一跃,跳到了旁边;姆令大吼一声,向他扑去,但是被猛然一击打倒在一边;蒙哥马利开枪不中,低着头,举起双手,转身逃去。我也开了枪,可是这家伙还在向前扑来,我又直对着他的丑脸开了一枪。我看见他的眼、鼻、嘴??眨眼间都不见了。他的脸却还在步步逼近。可是他却从我身边冲过,一下抓住了蒙哥马利,并且紧抱着他,一头栽倒在他的身边。这个家伙在临死的痛苦之中,还四仰八义地紧紧地把蒙哥马利揪住,压在他自己的身上。

  我发现身边只剩下姆令、那头死了的畜牲和趴倒在地下的蒙哥马利。蒙哥马利慢慢地坐起身来,像喝醉了似地瞪着身旁粉身碎骨的兽人。这一下可让他酒醒了大半,他爬了起来,不一会儿,我看到灰发怪人穿过树林,谨慎小心地走了回来。
  “看见吗,”我指着那头畜牲的尸体说,“法律不是还存在吗?这就是违犯法律的下场。”这个怪物凝视着尸体。
  “是他送来了天火杀死的,”他以深沉的嗓音说道,背诵着仪式的部分诵词。
  其他几个兽人围了过来,隔着一段距离呆望着。
  我们终于走近了小岛的西端,碰到了山豹的被撕咬得残缺不全的尸体,他的肩胛骨被子弹打得粉碎。再向前走了大约二十来步,终于找到了我们所要寻找的人。他脸朝下,躺在一片藤从竹林中被踏平了的空地上。
  他的一只手几乎齐腕被切断了,银灰色的头发浸湿在血泊中。脑袋被山豹的镣铐砸得七凸八凹,身子下面,被折断了的藤竹上染满了血迹。我们没能找到他的手枪。蒙哥马利把他翻过身来。
  在七个兽人的帮助下——他的块头可真不小——走走歇歇,我们把他抬回到围场。那天夜色朦胧昏暗,有两次我们听到了一些看不见影子的家伙狂嗥尖叫着从我们这一伙人的身旁响过,还有一次看见那个粉红色小树懒似的家伙突然闪了出来,轻视着我们,随后又消失了。但是我们没有再受到袭击。在围场的门口,我们的兽人伙伴,姆今,离开了我们,和另外几个兽人走了。我们把自己锁在围场的屋里,然后又把莫罗被砍得血肉模糊的尸体抬到庭院里,把它放在一堆木柴上。
  我们随后走进试验室,把我们能找到的一切有生命的东西,全都结果掉了。
或许您还会喜欢:
飘(乱世佳人)
作者:佚名
章节:81 人气:0
摘要:生平简介1900年11月8日,玛格丽特-米切尔出生于美国佐治亚州亚特兰大市的一个律师家庭。她的父亲曾经是亚特兰大市的历史学会主席。在南北战争期间,亚特兰大曾于1864年落入北方军将领舒尔曼之手。后来,这便成了亚特兰大居民热衷的话题。自孩提时起,玛格丽特就时时听到她父亲与朋友们,甚至居民之间谈论南北战争。当26岁的玛格丽特决定创作一部有关南北战争的小说时,亚特兰大自然就成了小说的背景。 [点击阅读]
飞鸟集
作者:佚名
章节:32 人气:0
摘要:泰戈尔1夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。straybirdsofsummercometomywindowtosingandflyaway.andyellowleavesofautumn,whichhavenosongs,flutterandfalltherewithasign.2世界上的一队小小的漂泊者呀,请留下你们的足印在我的文字里。 [点击阅读]
饥饿游戏1
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:我睡醒的时候,床的另外半边冷冰冰的。我伸出手想试探一下波丽姆留在被子里的余温,结果只摸到了粗糙的帆布被单,她准是又做了噩梦,爬到妈妈被窝里去了。嗯,准没错。今天是收获节。我用胳膊支起身子,屋子里挺亮,正好看得见他们。小妹妹波丽姆侧身躺着,偎在妈妈怀里,她们的脸紧挨在一块儿。睡着的时候,妈妈看上去要年轻些,脸上尽管还是一样疲倦,可已经不那么憔悴了。 [点击阅读]
饥饿游戏2燃烧的女孩
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:壶中茶水的热气早已散发到冰冷的空气中,可我双手仍紧紧地握着茶壶。我的肌肉因为冷而绷得紧紧的。此时如果有一群野狗来袭击,我肯定来不及爬到树上,就会遭到野狗的撕咬。我应该站起来,活动一下僵硬的四肢,可我却坐着,像顽石一样一动不动。此时天已经蒙蒙亮了,周围的树丛已隐隐显露出轮廓。我不能和太阳搏斗,只能看着它一点点地把我拖入白昼,而即将到来的这一天是几个月来我一直所惧怕的。 [点击阅读]
饥饿游戏3嘲笑鸟
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:我低头俯视着自己的鞋子,一层细密的灰尘正缓缓地落在磨旧的皮革上。此时,我正站在原来放着我和妹妹波丽姆的床铺的地方,旁边不远是放饭桌的地方。烟囱已经塌了,烧得焦黑的碎砖头堆成了一堆,靠这个我还勉强能认得出原来房间的位置,不然的话,在这茫茫灰海中,我靠什么来辨认方向?十二区的一切几乎已荡然无存。一个月以前,凯匹特的火焰炸弹摧毁了“夹缝地带”贫苦矿工的房子、镇子里的商店,甚至司法大楼。 [点击阅读]
首相绑架案
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:我正站在波洛房间的窗户旁悠闲地望着下面的大街。“奇怪呀!”我突然脱口而出。“怎么啦,我的朋友?”波洛端坐在他舒适的摇椅里,语调平静地问。“波洛,请推求如下事实!——位年轻女人衣着华贵——头戴时髦的帽子,身穿富丽的裘皮大衣。她正慢慢地走过来。边走边看两旁的房子。二个男子和一个中年女人正盯捎尾随着她,而她一无所知。突然又来了一个男孩在她身后指指点点,打着手势。 [点击阅读]
马丁伊登
作者:佚名
章节:46 人气:0
摘要:那人用弹簧锁钥匙开门走了进去,后面跟着一个年轻人。年轻人笨拙地脱下了便帽。他穿一身粗布衣服,带着海洋的咸味。来到这宽阔的大汀他显然感到拘束,连帽子也不知道怎么处置。正想塞进外衣口袋,那人却接了过去。接得自然,一声不响,那笨拙的青年心里不禁感激,“他明白我,”他心想,“他会帮我到底的。 [点击阅读]
马普尔小姐探案
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:马普尔小姐的故事——我亲爱的,我想我没告诉过你们——你,雷蒙德,还有你,琼——有关几年前发生的一桩奇特的小案子。不管怎样,我不想让人们觉得我很自负——当然了,我也知道和你们年轻人比起来我根本算不上聪明——雷蒙德会写那些关于令人讨厌的男男女女们的非常现代的书——琼会画那些出众的图画,上面全是一些四四方方的人,身上有的地方非常奇怪地凸了出来——你们都很聪明,我亲爱的, [点击阅读]
骗局
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:《骗局》简介:陨石、冰架、空军一号、三角洲部队、性丑闻、政治黑幕……美国悬疑惊悚小说大师丹·布朗凭借高超地想象将这些元素有机的糅合在《骗局》中。整个故事围绕着一起科学大骗局展开,讲述了48小时内美国政界发生的一系列重大事件。小说以一桩神秘的谋杀案开篇:在人迹罕见的北极圈,加拿大地质学家查尔斯·布罗菲和他的几只北极狗被两个彪形大汉劫持到一架军用直升机上。 [点击阅读]
高尔夫球场的疑云
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:我知道有这么一则已为人所共知的铁事,它的大意是:一位年轻作家决心要把他的故事的开头写得独具一格、有声有色,想借此引起那些读腻了声色犬马之类文章的编辑们的注意,便写下了如下的句子:“‘该死!’公爵夫人说道。”真怪,我这故事的开头倒也是同一个形式.只不过说这句话的女士不是一位公爵夫人罢了。那是六月初的一天,我在巴黎刚办完了一些事务,正乘着早车回伦敦去。 [点击阅读]