For You to Read
属于您的小说阅读网站
偶发空缺 - 第五部 免责权 第二节
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  2
  “打起精神来!”周六中午,霍华德·莫里森逗儿子道,“妈妈马上会把结果公布在网站上。你是想等着看官方消息还是让我现在就告诉你?”
  迈尔斯下意识地从萨曼莎身边走开,后者正坐在厨房中间的餐台旁,背对着他。她即将和莉比出发去车站,到伦敦听演唱会,决定临行前喝上一杯咖啡。迈尔斯把听筒紧紧贴在耳朵上,说:“说吧。”
  “你赢了。两倍的优势完胜沃尔。”
  迈尔斯看着厨房门笑了。
  “知道了。”他说,尽量稳住自己的声音。“这很好。”
  “别挂断,”霍华德说,“妈妈想跟你说话。”
  “干得好,亲爱的。”雪莉高兴地说,“太棒了。我知道你能做到。”
  “谢谢你,妈妈。”迈尔斯说。
  这句话告诉了萨曼莎一切,但她不打算表现出蔑视或是出言嘲讽。她已经将乐队T恤打包皮、新做了发型并买了新的高跟鞋。她等不及要离开这里。
  “我想我可以称呼你镇议员莫里森先生了?”迈尔斯挂断电话后,她说。
  “没错。”他有些警惕地答道。
  “祝贺你。”她说,“那么今晚会有盛大的庆功会了。很遗憾我参加不了,真的。”她言不由衷地说,仍然为即将的逃离而兴奋。迈尔斯感动地俯下身,亲昵地捏了捏她的手。
  莉比脸上挂着泪出现在厨房门口,手里攥着她的手机。
  “怎么了?”萨曼莎吓了一跳。
  “求你,你能给哈丽雅特的妈妈打个电话吗?”
  “为什么?”
  “求你了。”
  “可是为什么,莉比?”
  “因为她想跟你谈谈,因为,”莉比用手背抹了一把眼睛和鼻子,“哈丽雅特和我大吵了一架。妈妈,给她打个电话好吗?”
  萨曼莎把电话拿到了起居室。她只能模模糊糊地想起那女人是谁。自从女儿们上寄宿学校以后,她就跟她们朋友们的父母完全没了联系。
  “这么做真的很抱歉,”哈丽雅特的母亲说,“我告诉哈丽雅特我会跟你讲,因为我一直试着告诉她,不是莉比不想让她去……你也知道两个女孩关系有多好,我真不愿意看到她们这个样子……”
  萨曼莎看了一眼表。她们最迟也要在十分钟后离开。
  “哈丽雅特很固执地认为,莉比明明多一张票却不愿带她去。我告诉她不是这样的——你要去是因为不想让莉比一个人去伦敦,对不对?”
  “这是自然,”萨曼莎说,“她不能一个人去。”
  “我知道。”电话另一端的女人说,她听上去竟莫名地有种胜利的喜悦感。“我也绝对理解你想保护女儿的心。如果我不是觉得这样做会为你省下许多麻烦,我是不会提这个建议的。两个女孩那么要好——还有,哈丽雅特对那个愚蠢的乐队迷恋得要命——从莉比在电话里对哈丽雅特说的话来看,莉比也特别想让她去。我完全理解你想照顾女儿的心情,不过我的妹妹也会带她的两个女儿去,所以会有成年人陪她们去演唱会。我今天下午可以开车送莉比和哈丽雅特去车站,我们会和其他人在演唱会场外会合,当晚也可以住在我妹妹家。我能向你百分之百保证,我或者我妹妹会一直跟莉比在一起。”
  “哦……你太体贴了。不过我的朋友,”萨曼莎感到耳朵正在古怪地嗡嗡作响,“约好了跟我们碰面,所以……”
  “但是如果你仍然想去伦敦看望朋友……我是说,你并不需要去听演唱会,只要有人能陪女孩儿们一起去就行,对不对?……哈丽雅特实在太想去了——真的十分想去——我本来不打算插手的,但是现在这件事影响了两个女孩的友谊……”
  接着,以一种不那么急切的语调,电话另一端又说:“当然,我们会付票钱的。”
  萨曼莎无路可逃,无处可藏。
  “哦,”萨曼莎说,“我原来只是想能跟她一块去挺好的——”
  “她们肯定更想跟彼此做伴。”哈丽雅特的妈妈坚定地说,“而且你不用弯腰弓背地躲在一群小姑娘中间——我妹妹没有问题,她的身高才五英尺二。”
或许您还会喜欢:
漂亮朋友
作者:佚名
章节:24 人气:2
摘要:莫泊桑是世界上数一数二的短篇小说大师,他在长篇小说创作上的成就往往因此而被湮没。其实,他在长篇小说创作上颇有建树:他继承了巴尔扎克、司汤达、福楼拜的现实主义传统,在心理描写上又开拓出新路。《漂亮朋友》就是前者的一部代表性*作品。莫泊桑从事长篇创作是在写作短篇小说之后,其时他并不满足于短篇小说所取得的成就。随着他声誉鹊起,他经常涉足上流社会,开阔了眼界,便想到从更广阔的背景上去反映社会现实。 [点击阅读]
目的地不明
作者:佚名
章节:22 人气:2
摘要:坐在桌子后面的那个人把一个厚厚的玻璃压纸器向右移动了一点,他的脸与其说显得沉思或心不在焉,倒不如说是无表情的。由于一天的大部分时间都生活在人工光线下,他的面色苍白。你可以看出,这是一个习惯室内生活的人,一个经常坐办公室的人。要到他的办公室,必须经过一条长而弯弯曲曲的地下走廊。这种安排虽然颇有点不可思议,却与他的身份相适应。很难猜出他有多大年纪。他看起来既不老,也不年轻。 [点击阅读]
红字
作者:佚名
章节:24 人气:2
摘要:一群身穿黯色长袍、头戴灰色尖顶高帽.蓄着胡须的男人,混杂着一些蒙着兜头帽或光着脑袋的女人,聚在一所木头大扇子前面。房门是用厚实的橡木做的,上面密密麻麻地钉满大铁钉。新殖民地的开拓者们,不管他们的头脑中起初有什么关于人类品德和幸福的美妙理想,总要在各种实际需要的草创之中,忘不了划出一片未开垦的处女地充当墓地,再则出另一片土地来修建监狱。 [点击阅读]
飞鸟集
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:泰戈尔1夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。straybirdsofsummercometomywindowtosingandflyaway.andyellowleavesofautumn,whichhavenosongs,flutterandfalltherewithasign.2世界上的一队小小的漂泊者呀,请留下你们的足印在我的文字里。 [点击阅读]
马克吐温作品集
作者:佚名
章节:17 人气:2
摘要:本文是作者根据自己1868年在纽约采访州长竞选的素材写成的一篇政治讽刺小说。作者以夸张的漫画式的笔触,艺术地再现了美国社会中竞选的种种秽事丑闻,揭露了竞选的虚伪性和欺骗性。这篇小说以独立党候选人“我”的自白与大量的新闻、匿名信等引文的对照构成完整的故事,用犀利、夸张、含蓄的语言表达了作者对腐败政治的愤怒谴责。 [点击阅读]
魔山
作者:佚名
章节:26 人气:2
摘要:一《魔山》是德国大文豪托马斯·曼震撼世界文坛的力作,是德国现代小说的里程碑。美国著名作家辛克莱·刘易斯对《魔山》的评价很高,他于一九三○年看了这部书后曾说:“我觉得《魔山》是整个欧洲生活的精髓。”确实,它不愧为反映第一次世界大战前夕欧洲社会生活的百科全书。一九二九年托马斯·曼获诺贝尔文学奖,《魔山》起了决定性作用,这是评论界公认的事实。二关于托马斯·曼,我国读者并不陌生。 [点击阅读]
1Q84 BOOK2
作者:佚名
章节:34 人气:2
摘要:&nbs;《1Q84BOOK2(7月-9月)》写一对十岁时相遇后便各奔东西的三十岁男女,相互寻觅对方的故事,并将这个简单故事变成复杂的长篇。我想将这个时代所有世态立体地写出,成为我独有的“综合小说”。超越纯文学这一类型,采取多种尝试。在当今时代的空气中嵌入人类的生命。 [点击阅读]
一朵桔梗花
作者:佚名
章节:37 人气:2
摘要:1.一串白藤花序幕花街上,点着常夜灯。如今,连一点痕迹都没有了,可是大正(注:日本年号,1911-1926)末年,在那个伸入濑户内海的小小港埠里,有一所即今是当时也使人觉得凄寂的风化区,名字就叫“常夜坡”。活了这么一把年纪,到如今还常常会想起那整晚点着的白花花、冷清清的灯光;奇异的是每次想起,它总是那么凄冷,了无生气。 [点击阅读]
中短篇小说
作者:佚名
章节:41 人气:2
摘要:——泰戈尔短篇小说浅谈——黄志坤罗宾德拉纳特·泰戈尔(RobindranathTagore,1861.5.7——1941.8.7)是一位驰名世界的印度诗人、作家、艺术家、哲学家和社会活动家。他勤奋好学孜孜不倦,在60多年的创作生涯中给人们留下了50多部清新隽永的诗集,10余部脍炙人口的中、长篇小说,90多篇绚丽多采的短篇小说,40余个寓意深刻的剧本,以及大量的故事、散文、论著、游记、书简等著作。 [点击阅读]
人豹
作者:佚名
章节:39 人气:2
摘要:神谷芳雄还只是一个刚从大学毕业的公司职员。他逍遥自在,只是在父亲担任董事的商事公司的调查科里当个科员,也没有什么固定的工作,所以难怪他忘了不了刚学会的酒的味道和替他端上这酒的美人的勉力,不由得频繁出入那家离京桥不远、坐落在一条小巷里的名叫阿佛洛狄忒的咖啡店。 [点击阅读]