For You to Read
属于您的小说阅读网站
盆景 - 尾 声
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  浅见和里香站在没有坟墓的红叶谷公园里,面朝着什么东西,祈祷着。
  周围的红叶绚烂多姿,难怪有人将其称作为锦绣。巨大的枞树屹立在红叶之上,它经历了千年的风霜雪雨,威严地俯视着浅见和里香。小鹿也瞪着圆溜溜的眼睛看着这边,三、五头地从他们身边穿过。
  “这里的风景真像是人工创造出的盆景呀。”
  浅见一时被红叶谷公园到严岛神社之间那复杂的自然造型给迷住了,深有感触地说起来。
  “在日本,无论到什么地方,都会有这犹如人造盆景的风光呀。”
  浅见因为瞬间产生的灵感而这么说的,颇像个旅行记者,但一旁的里香却悲痛地皱起眉头,说道:“也许我们从这个盆景里逃不出来呀。”由于她有点反驳浅见的意思,对方不解地看着她。里香觉得应该把静江所做的那个“盆景”告诉他。于是她充满感情地讲起了自己在旭光医院理事长办公室所看到的那个“盆景”。
  “全国大概有二十多个严岛神社……如果仔细调查一下的话,可能还要多。因此即便三桥女土到处碰见严岛神社,那也不是因为上天注定的。”
  “是吗?……但你最好不要对三桥女士这么说。”
  “对,还是不说为好。”
  浅见掉头朝山脚走去。
  “你真是个好人。”
  “浅见君,你才是。”
  “但峰泽老人却说我是个恐怖的人。”
  这本来是浅见自我解嘲的一句话,但里香却觉得很难过。当里香听说峰泽老人的遗体从上关大桥下面的海里被捞起来的时候,竟然痛哭失声。这个老人曾杀害了里香的妈妈,并且还想加害里香本人。连里香自己都不明白为什么会那样难过。
  “我至今都不知道那个老人的心境是什么时候发生变化的。在我们去杉浦园艺场之前,那个老人已经知道字据就在我们手上,当时他肯定想从我们手中夺走。在过去的两年里,为了掩盖儿子丢失字据这一致命的过错,他拼着老命,四处奔波,结果所有的行动都失败了。他越陷越深,就像是掉进泥沼中的蚁狮。对于老人而言,自己的儿子就是星星,就是梦想。他儿子已经深得前首相宫藤的信任,在下届选举中,作为候选人肯定会当选的。因此为了他,老人就必须扫除所有的绊脚石。但没想到这一切的梦想‘喀嚓’一下结束了。其实他有很多机会可以除掉我们,但他并没有下手,这有点不可思议。”
  “这都是因为你。”
  “因为我?”
  “对,我是这么认为的。”
  “是吗?……”
  浅见一直不愿意承认是自己给峰泽老人的“犯罪”画上了句号,他更不想让别人说峰泽老人是因为自己而死掉的。
  就在那天,传来了这样的新闻——十二家建设和土木方面的承包公司同时更替干部。表面上这一切都是为了给长期陷人低迷状态的建设行业注入新的活力而进行的人事变动,但由于十二家公司同时采取这一行动,有不少人认为这是大公司针对行贿受贿案件的接连曝光,通过在民众面前端正态度的方式来减轻法律的制裁。
  在这个大新闻之后,各大新闻媒体又争先恐后地追踪报道峰泽由纪夫自杀事件的有关情况。最早掌握峰泽由纪夫的自杀与最近岩国市连环杀人案有关的是黑须记者所在的每朝新闻。警方正在努力调查事实真相,还让峰泽的长子峰泽总一郎和旭光医院理事长宝田雄造自由出庭,警方将对岩国市的连环杀人案以及两年前的十九号台风中,遭遇不幸的小山田诚吾的案子重新进行审理。
  浅见和里香从红叶谷公园下山,在办公区附近碰到了两个神社女职员。
  “哎呀,浅见君。”年轻的那个女职员失态地大叫起来。随后她跑了过来,正准备握住浅见的双手,看看他旁边的里香,不由得往后退了退。
  “哎呀,迁谷君,上回可真麻烦你了。”
  “哪里的话,我还要感谢你呢。”
  迁谷友理子再一次文雅地鞠个躬。
  “我看了《旅行与历史》杂志,你拍的真好,妈妈一口气买了五本,说以后就要拿那上面的照片去相亲。”
  “哈哈哈,真是的,我本来是想拍严岛神社的。”
  里香和另一个女职员也被浅见和友理子逗乐了,在那里微笑着。
  (全文完)
或许您还会喜欢:
老母塔之夜
作者:佚名
章节:17 人气:2
摘要:下午,当我和我的随从们听到一个情况后,便决定在将要参加的审判会上采取强硬的态度。我们动身去“法庭”的时候,天色已晚,只见路上人很多。这些人在院子里找不到座位,只好站着,以便能看见我们走过来。我们刚刚走进院子,大门就关了起来。对我们来说,这可不是好兆头。看起来,穆巴拉克施加了影响,而且产生了效果。我们从人群中挤到听众广场上。那里本来只有一张椅子,现在增加了一条长板凳,笞刑刑具还放在那里。 [点击阅读]
老铁手
作者:佚名
章节:10 人气:2
摘要:杰斐逊城是密苏里州的州府,同时也是柯洛县的县府,它位于密苏里河右岸一个风景优美的山丘地带,从这里可以俯视到下面奔腾不息的密苏里河和河上热闹繁忙的景象。杰斐逊城的居民那时候比现在少多了,尽管如此,由于它的地理位置、以及由于地区法院定期在这里举行会议,这赋予它一个重要的地位。这里有好几家大饭店,这些饭店价格昂贵,住宿条件还过得去,提供的膳食也还可口。 [点击阅读]
苹果树
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:“那苹果树、那歌声和那金子。”墨雷译《攸里披底斯的〈希波勒特斯〉》在他们的银婚日,艾舍斯特和妻子坐着汽车,行驶在荒原的外边,要到托尔基去过夜,圆满地结束这个节日,因为那里是他们初次相遇的地方。这是斯苔拉·艾舍斯特的主意,在她的性格里是有点儿多情色彩的。 [点击阅读]
荒原追踪
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:由于形势所迫,我同温内图分手了,他得去追捕杀人犯桑特。那时我并没料到,我得过几个月才能再见到我这位红种人朋友和结拜兄弟。因为事件以后的进展同我当时想象的完全不一样。我们——塞姆-霍金斯、迪克-斯通、威尔-帕克和我,一路真正的急行军后骑马到了南阿姆斯河流入雷德河的入口处,温内图曾把这条河称为纳基托什的鲍克索河。我们希望在这里碰上温内阁的一个阿帕奇人。遗憾的是这个愿望没有实现。 [点击阅读]
莫罗博士的岛
作者:佚名
章节:23 人气:2
摘要:1887年2月1日,“虚荣女士”号与一艘弃船相撞而失踪,出事地点大约在南纬1度,西经107度。1888年1月5日,即出事后的第十一个月零四天,我的叔叔爱德华·普伦狄克被一艘小船救起。方位在南纬5度3分,西经1ol度。小船的名字字迹模糊,但据推测应当是失踪的“吐根”号上的。我叔叔是个普通绅士,在卡亚俄码头登上“虚荣女士”号开始海上旅行。出事后人们以为他淹死了。 [点击阅读]
蒙面女人
作者:佚名
章节:19 人气:2
摘要:赫尔克里。波洛在他面前将信整齐地放成一摞。他拿起最上面的一封,琢磨了一会儿上面的地址,然后用放在早餐桌上的专用裁纸刀将信封背面纵向裁开,将里面的东西拿出来。在里面还有一个信封,用紫色的蜡仔细地封好,上面有“亲启保密”的字样。赫尔充里。波洛那鸡蛋形的脸上的眉毛向上扬了扬。他喃喃道;“耐心点,这就来了!”又一次用上了那把裁纸刀。这一次信封里出来了一封信-字迹颤巍巍的,又长又尖。好些字重重地画上了线。 [点击阅读]
蓝色长廊之谜
作者:佚名
章节:17 人气:2
摘要:男子已经意识朦胧。女子只能模模糊糊地感觉到周围的景物,或许刚才猛地受到了撞击,才失去了知觉。这一撞非同小可,驾驶座上已空无一人,车子正缓缓地向路边滑动,挡风玻璃的前端已接近没有护栏的路边。女子双眼模糊,她在潜意识里想到,男子曾经告诉过她这一带的悬崖有两百米深。如果车子照此滑落下去——而此时那位男子却困在副驾驶席上神志不清。 [点击阅读]
藏金潭夺宝
作者:佚名
章节:17 人气:2
摘要:圣诞!这是两个多么可亲、多么令人神往的字眼!我是说,无论是过去还是现在,无论在哪个民族或哪个时代的语汇里,再也没有第二个如此深奥如此神圣的字眼,圣诞是年年都会到来的普普通通的节庆日子,是全家快乐的团聚、小孩充满喜悦的日子。有的人从内心深处发出真诚的呼唤:“过去和现在的耶稣基督,你永远在我们心中!”有的人情不自禁地亮起歌喉或至少让他的孩子们唱起欢乐颂:世界走向毁灭时,基督诞生到世界。 [点击阅读]
褐衣男子
作者:佚名
章节:37 人气:2
摘要:使整个巴黎为之疯狂的俄籍舞者纳蒂娜,正一再的向台下不断喝彩赞好的观众鞠躬谢幕。她那细窄的双眼,此时显得更加的细眯,猩红的唇线微微上翘。当布幔缓缓下落,逐渐遮盖住五彩缤纷的舞台装饰时,热情的法国观众仍不停地击掌赞赏。舞者终于在蓝色和橘色的布幔旋涡中离开了舞台。一位蓄须的绅士热情地拥抱着她,那是剧院的经理。“了不起,真了不起!”他叫喊着。“今晚的表演,你已超越了自己。”他一本正经地亲吻她的双颊。 [点击阅读]
西线无战事
作者:佚名
章节:31 人气:2
摘要:西线无战事[德国]雷马克著王国伟译作者埃里奇·马里亚·雷马克(ErichMaraRemarque,1898-1970),出生于德国威斯特伐利亚的奥斯纳布吕克。祖先是法国人,一七八九年法兰西大革命时迁移到了莱茵兰,家境清贫。他一家人都是虔诚的天主教徒。 [点击阅读]