For You to Read
属于您的小说阅读网站
气球上的五星期 - 第三十六章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  气球上的五星期--第三十六章
  第三十六章
  天边的一群人——一群阿拉伯人——追捕——是他!——坠马——一名阿拉伯人被掐死——肯尼迪的一枪——计谋——飞行救人——乔得救了
  自从肯尼迪又站到吊篮前部再次观察以来,他一直聚精会神地仔细搜索着地平线。
  过了一会儿,他把身子转向博士说:“如果我没弄错的话,那边有一群什么东西在移动。到底是人是动物,眼下还看不大清楚。不管怎么说,反正是在猛跑,因为后面扬起了一片尘雾。”
  “不会又是龙卷风吧?莫非它又要把我们往北刮吗?”说着,弗格森站起身来,仔细查看地平线。
  “弗格森,我想不是龙卷风。”肯尼迪答道,“是群羚羊或野牛什么的。”
  “很有可能,肯尼迪。可是,那群东西离我们至少有9英里或10英里呢。对我来说,就是用望远镜也认不清。”
  “无论怎样,我都不会放过的。那儿肯定有点什么特别的事,我觉得很奇怪。有时,好像是一场骑兵演习。唔!我没弄错!是些骑马的人,你瞧!”
  博士极目眺望肯尼迪指的那群人,稍停片刻,说:
  “我认为你是对的。那是一队阿拉伯人或提布人。他们现在跑的方向和我们一样。可是我们的速度更快,追上他们轻而易举。再有半个小时,我们就能弄明白是怎么回事,知道该怎么做了。”
  肯尼迪又举起望远镜,全神贯注地观察着。那群骑马的人比刚才清楚了些,其中有几个落在了后面,没有和大队在一起。
  “显然,这是一次演习,要么就是打猎。那些人似乎在追赶什么。我真想知道是怎么回事。”
  “耐心点,肯尼迪。只要他们不拐弯,要不了多大一会儿,我们就能追上,甚至超过他们了。我们现在的飞行速度是每小时20英里,没有哪匹马能一直跑这么快的。”
  肯尼迪又观察起来,几分钟后,说:
  “他们是些阿拉伯人,跑得飞快。我完完全全看清楚了,他们有50人左右。他们的斗篷被风吹得飘了起来。这是一场骑兵躁练。他们的头头在大队前面100多远的地方领着,其余的人跟在后面。”
  “肯尼迪,不管他们是谁,都没有什么让人害怕的。再说,必要时,我们可以升高点儿嘛。”

  “等一下,弗格森!再等一下!”
  “奇怪啊。”肯尼迪重新审视了一会儿下面的人群后,补充说,“有点什么我还弄不大明白。看这些阿拉伯人跑得那么卖命,而且队形不整,我觉得他们不是在跟着前面的人跑,倒更像是在后面追。”
  “肯尼迪,你能肯定吗?”
  “当然啦!我看得真真切切的,没错!是在追捕!在追捕什么人!前面跑的根本不是什么头头,是一位逃亡者!”
  “逃亡者!”弗格森冲动地大叫。
  “是的!”
  “哦!那我们可要盯住了。等一等看!”
  这些骑马的人跑得够快的,可是后来,还是被“维多利亚号”追得只剩下三、四英里的距离了。
  “弗格森!弗格森!”肯尼迪声音颤抖地呼喊道。
  “你怎么了,肯尼迪?”
  “难道是幻觉吗?这可能吗?”
  “你这话是什么意思?”
  “等一等。”
  猎人匆匆擦了擦望远镜的镜片,又举起来观察。
  “怎么了?”博士问。
  “弗格森,是他!”
  “他!”博士叫了起来。
  一个“他”字就什么都明白了,完全不需要把名字说出来。
  “骑马的就是他!敌人离他几乎不到100步了!他在逃呢!”
  “这准是乔!”博士脸都白了。
  “他往前逃,看不见我们!”
  “他马上就能看见了。”弗格森说着,减少了氢氧喷嘴的火头。
  “怎么看见?”
  “5分钟后,我们会降得离地面只有50尺高。15分钟后,我们就会到他的头顶上了。”
  “应该开一枪通知他!”
  “不行!他不能往回跑,他的后路断了。”
  “那你说怎么办?”
  “等着。”
  “等着?!那些阿拉伯人呢?”
  “我们追上去,超过他们!我们离他们不到2英里了。但愿乔的马还能挺得住。”
  “唉呀!天哪!”肯尼迪大叫。
  “出什么事了?”
  看见乔扑倒在了地上,肯尼迪不由得发出绝望的叫声。他的马刚刚倒下,显然已疲惫不堪,支持不住了。
  “他看见我们了。他站起来时,向我们招手了。”博士喊道。

  “可是,阿拉伯人就要追上他了呀!他在等什么?嗨!多勇敢的小伙子!好样的!”猎人抑制不住地嚷道。
  乔一跌倒,随即站了起来。这时,追在后面的一个敌人策马向他冲来。乔像只豹子似的纵身往旁一闪,避开来人。就在俩人相错的一刹那间,乔飞身跃起坐到了骑马人的身后,随即用他那双有力的手,钢铁般的指头闪电般卡住了那个阿拉伯人的喉咙,掐死了他。然后,他把尸体推下马,继续向前狂奔。
  阿拉伯人的叫声连天,响成一片。他们全都一心一意地在追捕逃跑者,根本没看见飞临身后的“维多利亚号”。气球这时离他们只有500步远了,而且距地面几乎不到30尺高。但是阿拉伯人和逃跑者之间更近,只剩下不到20匹马的距离了。一位阿拉伯人看上去差不多已追上了乔。他正要把矛刺过去,肯尼迪眼急手快,一枪打中了他,阿拉伯人应声落马,摔到地下。
  听到枪声,乔甚至没有回头。一部分阿拉伯人看到“维多利亚号”后立即停止追捕,翻身下马,匍伏在尘埃中,另一部分人仍在追赶。
  “乔干什么呀?他怎么不停下来?”肯尼迪着急地喊道。
  “放心吧,肯尼迪。他肯定有更好的办法。……我明白他的意思了!他是在按气球飞行的方向跑。他指望我们想点子呢!好样的!小伙子真聪明!我们来从这些大胡子阿拉伯人的眼前把他救走!我们离他最多不到200步!”
  “现在我们该怎么做?”肯尼迪问。
  “把你的枪先放一边。”
  “好吧。”猎人说着,放下了枪。
  “你能抱得住150斤压载物吗?”
  “再重点也没问题。”
  “不必要,这就够了。”
  于是,博士把几个沙袋堆在肯尼迪的胳膊上,让他抱住。
  “你靠吊篮后面站好,准备随时把这些压载物一下子扔出去。不过,你一定要当心,没有我的话千万别扔!”
  “放心吧!”
  “没有你手中的沙袋,我们就救不了乔了。那样,他可死定了!”
  “相信我好了!”
  这时,“维多利亚号”几乎飞到了那群阿拉伯人的头上。他们仍在乔身后死死地追赶。博士站在吊篮的前部,把绳梯展开,等着时机一到就扔下去。乔与追踪者之间始终保持着约50尺的距离。“维多利亚号”很快超过了这群阿拉伯人。

  “注意好!”弗格森提醒肯尼迪。
  “我等着呢。”
  “乔!当心!……。”博士声音洪亮地喊着,扔下了绳梯。梯子的最下面几格碰到地上,拖起一片灰尘。
  听到博士的召唤,乔扭过身子,但并没有把马停下。绳梯到了他旁边。在他抓住软梯的一刹那间,博士连忙吩咐肯尼迪:
  “快扔!”
  “好嘞!”
  这时,“维多利亚号”在猛然卸去比乔本身重得多的重量后,一下子升到150尺高的空中。气球摆动得很厉害。乔紧紧抓住在空中晃来荡去的绳梯。待气球稳住后,乔向阿拉伯人作了个莫明其妙的手势,然后像个敏捷的马戏团演员,顺着绳梯攀进吊篮。他终于回到了同伴们的身旁。博士和肯尼迪一拥而上,把他紧紧搂住。
  阿拉伯人又惊又恼叫嚷起来。他们没想到逃跑者竟然被空中来物救走了,而且气球很快地越飞越远。
  “主人!肯尼迪先生!”乔刚招呼了一声,就由于激动和疲劳支持不住昏了过去。这时,肯尼迪还在狂喜地呼叫着:
  “得救了!得救了!”
  “当然喽!”博士说。他已经恢复了往常不动声色的冷静。
  乔几乎一丝不挂,两只手臂流着血,浑身上下青一块紫一块。所有这些说明他吃了不少苦。博士给他包扎好伤口,把他抱到帐篷里睡下。
  乔很快从昏迷中苏醒过来。他想要一杯烈酒。博士认为不应该拒绝他,因为治疗乔不能和一般的病人一样。喝完酒后,乔紧紧握住两位同伴的手,准备讲述他的遭遇。但是,博士和肯尼迪都不让他开口。功夫不大,这位真诚的小伙子又沉入了梦乡。他显得非常需要睡眠。
  这时,“维多利亚号”微微转向往偏西方斜着飞去。在一股急风的吹送下,气球又飞过长有多刺灌木的荒原,掠过被暴风吹倒或连根拔掉的棕榈树。从救出乔到现在,气球飞了将近200英里。天快黑时,“维多利亚号”越过了东经10度线。
或许您还会喜欢:
异恋
作者:佚名
章节:29 人气:0
摘要:一九九五年四月十九号。在仙台市的某个天主教会,举行了矢野布美子的葬礼。参加的人不多,是个冷清的葬礼。在安置于正前方的灵枢旁,有一只插着白色蔷薇的花瓶。不知是花束不够多还是瓶子过大,看起来稀稀疏疏冷冰冰的。教会面向着车水马龙的广濑大街。从半夜开始落的雨到早晨还不歇,待葬礼的仪式一开始,又更哗啦啦地下了起来。从教会那扇薄门外不断传来车辆溅起水花的声音。又瘦又高的神父有点半闭着眼念着圣经。 [点击阅读]
弥尔顿的诗歌
作者:佚名
章节:16 人气:0
摘要:-十四行诗之十九我仿佛看见了我那圣洁的亡妻,好象从坟墓回来的阿尔雪斯蒂,由约夫的伟大儿子送还她丈夫,从死亡中被抢救出来,苍白而无力。我的阿尔雪斯蒂已经洗净了产褥的污点,按照古法规净化,保持无暇的白璧;因此,我也好象重新得到一度的光明,毫无阻碍地、清楚地看见她在天堂里,全身雪白的衣裳,跟她的心地一样纯洁,她脸上罩着薄纱,但在我幻想的眼里,她身上清晰地放射出爱、善和娇媚,再也没有别的脸, [点击阅读]
当我谈跑步时,我谈些什么
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:有一句箴言说,真的绅士,不谈论别离了的女人和已然付出去的税金。此话其实是谎言,是我适才随口编造的,谨致歉意。倘若世上果真存在这么一句箴言,那么“不谈论健康方法”或许也将成为真的绅士的条件之一。真的绅士大约不会在大庭广众之下,喋喋不休地谈论自己的健康方法,我以为。一如众人所知,我并非真的绅士,本就无须一一介意这类琐事,如今却居然动笔来写这么一本书,总觉得有些难为情。 [点击阅读]
彼得·卡门青
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:生命之初有神话。一如伟大的神曾经在印度人、希腊人和日耳曼人的心灵中进行创作并寻求表现那样,他如今又日复一日地在每个儿童的心灵中进行创作。那时候,我家乡的高山、湖泊、溪流都叫些什么名字,我还一无所知。但是,我看到了红日之下平湖似镜,碧绿的湖面交织着丝丝银光,环抱着湖泊的崇山峻岭层层迭迭,高远处的山缝间是白雪皑皑的凹口和细小的瀑布,山脚下是倾斜的、稀疏的草场, [点击阅读]
心是孤独的猎手
作者:佚名
章节:16 人气:0
摘要:《心是孤独的猎手》曾被评为百部最佳同性恋小说之一,在榜单上名列17,据翻译陈笑黎介绍,这是麦卡勒斯的第一部长篇小说,也是她一举成名的作品,出版于1940年她23岁之时。故事的背景类似于《伤心咖啡馆之歌》中炎热的南方小镇。她说:“小说中两个聋哑男子的同性之爱令人感动,而同性之恋又是若有若无的,时而激烈,时而沉默。 [点击阅读]
恐怖谷
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:“我倒以为……"我说。“我应当这样做,"福尔摩斯急躁地说。我自信是一个极有耐性的人;可是,我得承认,他这样嘲笑地打断我的话,的确使我有点不快。因此我严肃地说:“福尔摩斯,说真的,你有时真叫人有点难堪啊。”他全神贯注地沉思,没有即刻回答我的抗议。他一只手支着头,面前放着一口未尝的早餐,两眼凝视着刚从信封中抽出来的那张纸条,然后拿起信封,举到灯前,非常仔细地研究它的外观和封口。 [点击阅读]
恐怖黑唇
作者:佚名
章节:26 人气:0
摘要:第一章恐惧的亡灵复苏1阴谋初露刚刚步入八月份。炎热的太阳就将一切烤得烫人。出租车司机原田光政在这天午后回到家中。他打开大门,从信箱中取出一封信,边看边走进了厨房。走进厨房,原田光政坐在椅子上,准备喝点冷饮,然后再睡上一小时左右的午觉。他深深地感到自己已不是拼命干活的年龄了——近六十岁了。难道这是因为自己长期辛劳而自负了吗?人的自知之明,对于原田说来还是有的。 [点击阅读]
恶月之子
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:仅点燃着烛光的书房里,桌案上电话铃声骤然响起,刹那间,我知道我的生活即将面临一场可怕的转变。我不是算命先生,我也不会观看天象,在我眼里,我掌中的手纹完全无法揭露我的未来,我也不像吉普赛人能从湿得的茶叶纹路洞察命理。父亲病在垂危已有数目,昨夜我在他的病榻旁,替他拭去眉毛上的汗珠,听着他吃力的一呼一吸,我心里明白他可能支撑不了多久。我生怕就这样失去他,害怕自己将面临二十八岁生命中首次孤零零的生活。 [点击阅读]
悖论13
作者:佚名
章节:50 人气:0
摘要:听完首席秘书官田上的报告,大月蹙起眉头。此刻他在官邸内的办公室,正忙着写完讲稿,内容和非洲政策有关。下周,他将在阿迪斯阿贝巴①公开发表演说。坐在黑檀木桌前的大月,猛然将椅子反转过来。魁梧的田上站在他面前,有点驼背。“堀越到底有甚么事?是核能发电又出了甚么问题吗?”堀越忠夫是科学技术政策大臣。大月想起前几天,他出席了国际核能机构的总会。“不,好像不是那种问题。与他一同前来的,是JAXA的人。 [点击阅读]
悬崖山庄奇案
作者:佚名
章节:22 人气:0
摘要:我觉得,英国南部没有哪个滨海小镇有圣卢那么令人流连忘返,因此,人们称它为“水城皇后”真是再恰当也没有了。到了这里,游客便会自然而然地想起维埃拉(译注:法国东南部及意大利西北部的海滨地区,濒临地中海,以风光旖旎著称)。在我的印象里,康沃尔郡的海岸正像法国南方的海滨一样迷人。我把这个想法告诉了我的朋友赫尔克里-波洛。他听了以后说:“昨天餐车里的那份菜单上就是这么说的,我的朋友,所以这并非你的创见。 [点击阅读]