For You to Read
属于您的小说阅读网站
三幕悲剧 - 第十一章波洛举行雪利酒会
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  赫尔克里-波洛身穿一套略显华丽的西服,坐在舒适的单人沙发上。他正在倾听别人的说话。
  蛋蛋姑娘坐在一张沙发的扶手上,查尔斯爵士站在壁炉前,萨特思韦特先生坐在远处,观察着人群。
  “我们到处碰壁”蛋蛋说。
  波洛轻轻地摇头。
  “不,不;你言过其实了;你在寻找有关巴宾顿先生的线索,虽然徒劳无功,但是,你已经搜集到了另外一些有用的情报。”
  “姓威尔斯的那个女人知道某些情况”查尔斯爵士说,“我敢担保她知道某些情况”“戴克斯船长做贼心虚。而戴克斯人太穷愁潦倒、财迷心窍,巴塞罗缪爵士却破坏了她大捞一把的机会”“你是怎么看曼德斯出事故的?”萨特思韦特问道。
  “我感到这事很奇怪,完全不像是已故的巴塞罗缨爵士能够做的事,”“你的意思是他在撤谎?”查尔斯爵士直截了当他说。
  “撒谎的方式大多了”赫尔克里-波洛说道。
  他停了一会儿又说:
  “那位威尔斯小姐,她为萨克利大小姐写了一个剧个“是的。第一场演出是在下星期三晚上”“哦!”
  他又沉默了一会儿。蛋蛋说:
  “告诉我们,现在该怎么办?”
  小个子男人向她笑了笑。
  “惟一要做的事,就是思考”“思考?”蛋蛋叫起来。她的叫声令人惊讶。
  波洛冲着她笑起来。
  “是的,确实要思考!通过思考,一切问题才能解决”“我们不能做点什么吗?”
  “你要采取行动吗?小姐,你肯定有事可干。比如说,可以去吉灵这个地方,就是巴宾顿先生生活了多年的地方。你可以在那里调查调查。你说过,米尔雷小姐的母亲住在吉灵,是个残疾人。一个伤残的入什么都知道。她会听见很多事情,而且什么也不会忘记,去询问她,有可能发现点什么——谁猜得到呢?”
  “你不打算做点什么吗?”蛋蛋坚持提出要求。
  波洛眼睛一亮。
  “你坚持要我也行动起来?好吧,你会如愿以偿的。我不会离开这个地方。只有我,我在这儿多舒服。但是,我要告诉你,我要办一件事情。我要举行一次晚会——雪利酒会。很时髦,不是吗?”
  “雪利酒会?”
  “正是!我要邀请戴克斯太太,戴克斯船长,萨克利夫小姐,威尔斯小姐,曼德斯先生和你那位迷人的母亲,小姐您”“还有我?”
  “当然,还有你。这群人都要被邀请”“啊哈,”蛋蛋说“你不要骗我,波洛先生。酒会上会有什么事发生吧,不是吗?”
  “我们等着瞧吧。”波洛说,“只是不要期望大多,小姐,请让我跟查尔斯爵士谈谈,因为我有一些事要征求他的意见”当蛋蛋和萨特思韦特先生站着等电梯时,蛋蛋欣喜若狂他说道:
  “真有趣,就像侦探小说里一样,所有的人会聚到一块,然后他要宣布是谁作的案”“不可思议”萨特思韦特先生这样说道。
  雪利酒会是在星期一晚上举行的。所有的客人都应邀出席,迷人而坦率的萨克利夫小姐一边看着周围的人,一边毫无顾忌地大声说笑起来。
  “好一个蜘蛛网似的大客厅啊,波洛先生,在这儿,我们大家都是可怜的小苍蝇,已经飞进了大网。我相信,你要向我们报告最精彩的案情,然后,你会突然指着我,咬文嚼字地说:‘你正是那个妇人’。于是,每个人都说‘是她干的’,于是,我泪流满面,马上供认不讳,说我为了写作而鬼迷心窍。哦,波洛先生,我对你感到恐怖”“什么样的故事啊!”波洛叫起来,他在忙乎着寻酒瓶和酒杯,他向她鞠了一躬,并递上一杯雪利酒“这是一个朋友间的聚会,让我们不要谈论杀人、流血和放毒。哦,哦!这些东西大败胃口”他把一杯酒递给表情严峻的米尔雷小姐。她跟随着查尔斯爵士,在他旁边板着面孔站着。

  “这就是”当波洛把酒分配完毕之后说道,“让我们忘悼第一次见面时的情景,我们要有开晚会的气氛,吃吧,喝吧,欢乐吧”他朝戴克斯大大点点头,“夫人,请允许我祝你好运,恭喜你穿了这一套迷人的晚礼服”“也恭喜你,蛋蛋”查尔斯爵士说。
  “恭喜恭喜”弗雷迪-戴克斯说。
  每个人都在咕哝着什么,有一种迫不得已的欢乐气氛。
  在这样的场合,人人都决心要强颜欢笑,表现得满不在乎。
  只有波洛自己处之泰然,在客厅里愉快地走来走去……
  “雪利酒好,我喜欢它胜过鸡尾酒,比威士忌更是好上千倍万倍。哦!威士忌,多么可怕,喝了威士忌,你的味觉就毁了彻底毁了。法国酒很精致。你要品尝它们,但不能……不能是什么呢?”
  一个奇怪的声音打断了他的话。那是一种闷在喉咙里的叫喊声。当查尔斯爵士摇摇晃晃地站起身来,每一双眼睛都转向了他。只见他的脸在抽搐。酒杯从他的手里掉落到地毯上,他往前踉跄了几步,然后倒在地上,客厅里鸦雀元声,过了一会儿,安吉拉-萨克利夫突然尖叫一声,蛋蛋拔腿就朝前面冲去。
  “查尔斯!”蛋蛋叫道,”查尔斯!”
  她不顾一切地往前挤。萨特思韦特先生轻轻地将她拉了回来。
  “啊,上帝呀!”玛丽夫人叫起来“不要再来一个啊!”
  安吉拉-萨克利夫喊道:
  “他也是被毒死的,……糟透了。哦,我的上帝,真是糟透了”她猛然倒在沙发上,开始抽泣,一会儿又大笑起来……
  那声音真恐怖。
  波洛一直在控制看局面,现在,他跪在倒在地上的死者身旁。他在检查时其他的人都围了上来。他站起身,下意识地拍拍裤子上的灰尘。他看看周围的人们,一片沉寂,只有安吉拉-萨克利夫呜呜咽咽的哭泣声。
  “朋友们……”波洛开始说。
  他没有说下去,因为蛋蛋已经在责怪他:
  “你这个蠢猪,你这个荒唐可笑的疯子,你在演戏!你装得活灵活现,对一切了如指掌,现在你安排了这出戏,又一件新的谋杀案,就在你的眼皮底下……如果你任其发展,这件事就不会发生……是你杀了查尔斯,你……你……你……”她停住了,再也说不出话来。
  波洛悲伤地点点头。
  “这是事实,小姐,我承认,是我杀了查尔斯爵士。但是我是一个非常特别的凶手,我能杀人……也能将他复活”他转过身去,用一种完全不同的语气,一种平时道歉的口气说:

  “表演十分精彩,查尔斯爵士,我祝贺你。你现在该谢幕了”演员大笑一声,跳了起来,得意忘形地向大家鞠了一躬。
  蛋蛋气喘吁吁他说:
  “波洛,你……你这个混蛋!”
  “查尔斯,”安吉拉-萨克利夫叫道,“你完全是个魔鬼”“这是为什么……?”
  “怎么搞的……?”
  “究竟是什么……?”
  波格把手往上一举,大家才安静下来。
  “女士们,先生们,我要请求你们宽恕。我这场小小的闹剧是非常必要的,它向你们大家证明了,也同时向我证明了一个事实,我的判断是正确的。
  “大家听着,在这个托盘里,我在其中一个酒杯里放了一勺子水,它代表纯尼古丁,所有的杯子完全相同,就像查尔斯;卡特赖特爵士和巴塞罗缨爵士两家的情况一样,由于刻花玻璃很厚,少量元色的液体是不可能探察出来的。那么,大家想一想,巴塞罗缨-斯特兰奇爵士的葡萄酒酒杯也是一样的。当酒杯放在餐桌上时,有人便将足够的纯尼古丁放人里面,任何人都可能那样干。管家,客厅女仆以及客人中的某一位,总之有个人溜到楼下,钻进餐厅,甜品送来了,葡萄酒都倒进了杯里,依次转了一圈送给各位客人。巴塞罗缪爵士喝了酒,倒地身亡。”
  “今天晚上,我们演出了第三个悲剧——一次模拟的悲剧,我请求查尔斯爵士扮演受害者的角色。他演得精彩极了,倘若这不是假的,而是真的,查尔斯爵士死了,警察将采取什么样的行动呢?”
  萨克利夫小姐叫道:
  “怎么啦,当然是这酒杯。”她对着从查尔斯爵士手中掉落在地毯上的杯子点了点头。“你只是把水放到了里面,假如你取的是尼古丁……”“我们假设它就是尼古丁”波洛用脚尖轻轻碰了碰那杯子。“你的观点是,会检查酒杯,那么,就会发现尼古丁的残余”“肯定的”波洛轻轻地摇摇头。
  “你错了,发现不了尼古丁的”大家都瞪着他。
  “你们知道,”他微笑着说,“查尔斯爵士喝的不是那个杯子”他抱歉地露齿一笑,从衣服后面的口袋里取出一个杯子说:“这才是他用过的酒杯”他继续说。
  “你们看,这很简单,用的是偷梁换柱的伎俩,一心不能二用,因此,要做我这套把戏,必须分散人们的注意力。当然,这只是一瞬间,心理上的一瞬间。当查尔斯爵士倒地而死,客厅里每一个人的眼睛都会集中到他的尸体上,每个人都会赶到他身边,没有人,根本不会有人看着我赫尔克里-波洛。就在那一瞬间,我调换了杯子,没有人能发现……
  “因此,你们都看到了,我证明了我的观点……在鸦巢屋曾经有过这一瞬间,在梅尔福特修道院也曾经有过这一瞬间,所以,在鸡尾酒杯里什么异物也没有,在葡萄酒杯里,什么异物也没有……”蛋蛋叫起来:
  “是谁调换了酒杯?”
  波洛看着她答道:
  “这个,我们还要追踪……”“难道你不知道?”

  波洛只是耸耸肩膀。
  客人们纷纷走开,心里迷惑不解。他们的情绪冷淡下来,感到自己上当受骗了。
  波洛用手一挥,要大家注意。
  “我求你们,等一等,我还要谈一件事。无可否认,今天晚上,我们演出了一场喜剧,不过,这场喜剧演得太认真、以致有可能变为悲剧,在适当的条件下,凶手有可能干第三次……我现在对你们所有在场的客人讲话,如果有谁知道某些秘密——某些跟谋杀案有关的线索,我恳求这个人赶快说出来。在这种时刻隐瞒线索,是非常危险的。沉默可能带来杀身之祸。因此,我再一次恳求这个人,如果知道任何秘密,务必马上说出来……”在查尔斯爵士看来,波洛的恳求是特别针对威尔斯小姐的。
  如果是这样的话,那不会有结果的,没有谁会说话,也没有诓会答应。
  波洛发出叹息声,举起的手垂落下来。
  “让它去吧。我已经发出警告,我还能做什么呢?大家记住,保持沉默是很危险的……”然而,还是没有人说话。
  客人们开始灰心丧气地离去。
  蛋蛋、查尔斯爵士和萨特思韦特先生留下来。
  蛋蛋还没有原谅波洛,她静静地坐着,脸颊通红,两眼发出愤怒的目光。她一直不看查尔斯爵士。”这是一次聪明绝顶的演出,波洛/查尔斯爵士佯洋得意他说。
  “真是妙极了”萨特思韦特先生轻轻一笑说:
  “要不是亲眼看见你调换杯子,我是不会相信有那种事的”波洛说:“这就是我怀疑每一个人的原因。用这种方式进行试验,事情就一目了然”“你策划这次表演,就是这样一个目的?——只是让人们看看。当然,作案不会被人发现?”
  “这个也许不全是这样。我另有目的”“什么目的?”
  “当查尔斯爵士倒地身亡时,我想看看一个人的面部表情”“谁?”蛋蛋紧张地问道。
  “那是我的秘密”“你看见那个人的脸了吗?”萨特思韦特先生间道。
  “是的”“怎么样?”
  波洛没有答复,他只是摇摇头。”难道你不愿告诉我们你看见的情况?”
  波洛慢腾腾地说:
  “我看见了一张惊恐万状的脸……”蛋蛋紧张地屏住了呼吸。
  “你是说,”她问,“你知道了那个凶手是谁?”
  “如果你愿意,你可以那样想,小姐,”“那么……那么……你知道了一切?”
  波洛摇了摇头。
  “不。正相反我什么也不知道。因为你瞧,我并不知道斯蒂芬-巴宾顿是怎么被杀的。在我什么也没有证明以前。
  我就什么也不知道……一切都围绕着一个关键——将斯蒂芬-巴宾顿置于死地的动机……”有人在敲门,一个听差端着托盘走了进来,上面放着一份电报。
  波洛打开电报,他的脸色顿时变了,他将电报递给查尔斯爵士;蛋蛋靠在查尔斯爵上的肩头上看着电报,并大声朗读起来:
  “速来见我,可告知关于巴塞罗缨-斯特兰奇死亡重要线索——玛格丽特-拉什布里杰”“德-拉什布里杰太太!”查尔斯爵士叫了起来,“我们还是弄对了。她与案件有关”
或许您还会喜欢:
小城风云
作者:佚名
章节:43 人气:0
摘要:基思-兰德里在前线服役二十五年之后踏上了归途,他驾驶着他的萨伯900型轿车①,从宾夕法尼亚大街转入宪法大街一直往西,沿着草地广场②朝弗吉尼亚方向行驶,开过了波托马克河上的罗斯福大桥。他从汽车的后视镜中瞥见了林肯纪念堂,向它挥了挥手,然后顺着66号国道继续往西开,离开了首都华盛顿。 [点击阅读]
小老鼠斯图亚特
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:向北,再向北,直到永远——译者序“我希望从现在起一直向北走,直到生命的结束。”“一个人在路上也可能遇到比死亡更可怕的事情。”修理工说。“是的,我知道,”斯图亚特回答。——《小老鼠斯图亚特》不管朝什么方向走行路,只要是你自己想要的方向,就该一直走下去,直到生命的结束。斯图亚特是这样想的,怀特是这样想的。我也是。不过,行路可能是枯燥的,艰难的,甚至是危险的。但行路也是有趣的,有意义的。 [点击阅读]
小逻辑
作者:佚名
章节:22 人气:0
摘要:为了适应我的哲学讲演的听众对一种教本的需要起见,我愿意让这个对于哲学全部轮廓的提纲,比我原来所预计的更早一些出版问世。本书因限于纲要的性质,不仅未能依照理念的内容予以详尽发挥,而且又特别紧缩了关于理念的系统推演的发挥。而系统的推演必定包皮含有我们在别的科学里所了解的证明,而且这种证明是一个够得上称为科学的哲学所必不可缺少的。 [点击阅读]
小酒店
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:《卢贡——马卡尔家族》应当是由20部小说组成。1896年此套系列小说的总体计划业已确定,我极其严格地遵守了这一计划。到了该写《小酒店》的时候,我亦如写作其他几部小说一样①完成了创作;按既定的方案,我丝毫也未停顿。这件事也赋予我力量,因为我正向确定的目标迈进。①《小酒店》是《卢贡——马卡尔家族》系列小说的第七部。前六部小说在此之前均已如期发表。 [点击阅读]
小银和我
作者:佚名
章节:142 人气:0
摘要:——和希梅内斯的《小银和我》严文井许多年以前,在西班牙某一个小乡村里,有一头小毛驴,名叫小银。它像个小男孩,天真、好奇而又调皮。它喜欢美,甚至还会唱几支简短的咏叹调。它有自己的语言,足以充分表达它的喜悦、欢乐、沮丧或者失望。有一天,它悄悄咽了气。世界上从此缺少了它的声音,好像它从来就没有出生过一样。这件事说起来真有些叫人忧伤,因此西班牙诗人希梅内斯为它写了一百多首诗。每首都在哭泣,每首又都在微笑。 [点击阅读]
少女的港湾
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:这是在盛大的入学典礼结束后不久的某一天。学生们从四面八方的走廊上涌向钟声响彻的校园里。奔跑着嬉戏作乐的声音;在樱花树下的长凳上阅读某本小书的人;玩着捉迷藏游戏的快活人群;漫无目的地并肩散步的人们。新入校的一年级学生们热热闹闹地从下面的运动场走了上来。看样子是刚上完了体操课,她们全都脱掉了外衣,小脸蛋儿红通通的。高年级学生们俨然一副遴选美丽花朵的眼神,埋伏在树木的浓荫下,或是走廊的转弯处。 [点击阅读]
尼罗河上的惨案
作者:佚名
章节:47 人气:0
摘要:第一章(1)“林内特·里奇维!”“就是她!”伯纳比先生说。这位先生是“三王冠”旅馆的老板。他用手肘推推他的同伴。这两个人乡巴佬似的睁大眼睛盯着,嘴巴微微张开。一辆深红色的劳斯莱斯停在邮局门口。一个女孩跳下汽车,她没戴帽子,穿一件看起来很普通(只是看起来)的上衣。 [点击阅读]
尼罗河谋杀案
作者:佚名
章节:42 人气:0
摘要:01“林娜·黎吉薇”“这就是她!”三冠地主波纳比先生说道。他以肘轻轻触了同伴一下。两人同时睁大圆眼,微张嘴唇,看着眼前的景象。一辆巨型的猩红色罗斯·罗伊司恰恰停在当地邮局的正门口。车里跳出一位少女,她没有戴帽,身着一件式样简单大方的罩袍;发色金黄,个性坦率而专断;是美而敦—下渥德地区罕见的俏丽女郎。迈着快捷而令人生畏的步伐,她走进邮局。“这就是她!”波纳比先生又说了一遍。 [点击阅读]
巴斯克维尔的猎犬
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:歇洛克·福尔摩斯先生坐在桌旁早餐,他除了时常彻夜不眠之外,早晨总是起得很晚的。我站在壁炉前的小地毯上,拿起了昨晚那位客人遗忘的手杖。这是一根很精致而又沉重的手杖,顶端有个疙疸;这种木料产于槟榔屿,名叫槟榔子木。紧挨顶端的下面是一圈很宽的银箍,宽度约有一英寸。上刻“送给皇家外科医学院学士杰姆士·摩梯末,C.C.H.的朋友们赠”,还刻有“一八八四年”。 [点击阅读]
巴黎圣母院
作者:佚名
章节:24 人气:0
摘要:维克多•雨果(VictorHugo)(l802~1885)是法国文学史上最伟大的作家之一,法国浪漫主义学运动的领袖。他的一生几乎跨越整个19世纪,他的文学生涯达60年之久,创作力经久不衰。他的浪漫主义小说精彩动人,雄浑有力,对读者具有永久的魅力。【身世】雨果1802年生于法国南部的贝尚松城。 [点击阅读]