For You to Read
属于您的小说阅读网站
杀人不难 - 第二十章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  布丽姬听到路克开车回来的声音,于是走到阶梯上迎接他,并且直截了当地说.“我告诉他了。”
  “什么?”路克吃了一惊。
  布丽姬马上就发现他的恐慌,问道.“路克,怎么了?你好像觉得很不安。”
  他缓缓地说.“我以为我们说好等我回来再告诉他。”
  “我知道,可是我觉得早说出来早了事.他已经在计划-婚事、蜜月什么的,所以我不得不告诉他!”又用略带责备的口气说.“只有这样才算有风度。”
  他承认道,“从你的观点来看,的确是的。喔,对,我懂你的意思。”
  “我觉得从任何人的观点来看都应该这样!”
  路克缓缓地说,“有时候我们实在顾不得风度。”
  “路克,你是什么意思?”
  他做了不耐烦的手势,说.“我不能现在在这里告诉你。伊斯特费德有什么反应?”
  布丽姬慢吞吞地说.“他表现得太好了,真的,实在太好了.让我觉得好惭愧.路克,我想我过去只因为他很傲慢,有时候又没什么可取的地方,就低估了他.其实他-可以说是个小巨人。”
  路克点点头,“对,也许,他是很了不起-在某些我们还没怀疑到的方面.听我的话,布丽姬,你一定要尽快离开这儿。”
  “当然,我今天就收拾行李离开,你开车送我进城,我们可以一起住到贝尔斯旅馆-如果爱尔斯华西那些同党已经离开的话。”
  路克摇摇头,“不,你最好回伦敦去,我会马上跟你解释。
  现在我最好去见见伊斯特费德。”
  “我也这么想,实在有点残忍,不是吗?我觉得自己就像个卑鄙的小淘金者。”
  路克对她微微一笑,说.“这是公平交易,你已经对他实话实说了.无论如何,生米已经煮成熟饭了,再难过也没用。我现在就去见伊斯特费德。”
  伊斯特费德爵士正在起居室阔步来回走着,外表看来,他非常平静,嘴角甚至还带着浅浅的笑意。但是路克发现他的太阳穴脉搏正愤怒地跳动着,路克一进来,他立刻转过身,说。
  “喔,你来了,菲仕威廉。”
  路克说.“我想即使我说抱歉也没用,那太虚伪了。我承认从你的立场来看,我的行为很恶劣,我也没什么好说的.世界上本来就难免会有这种事。”
  伊斯特费德爵士又开始踱方步,同时摇摇右手,说.“不错-不错!”
  路克又说,“布丽姬和我都觉得很对不起你,可是事情就是这样,我们彼此相爱,没什么办法可想,只好把事实告诉你。”

  伊斯特费德爵士停下脚步,瞪了路克一眼,说.“不错,你们是没什么办法。”他的声音非常奇特,他静静站着凝视路克,轻轻摇摇头,仿佛很怜悯他似的。
  路克尖声问,“你是什么意思?”
  “你们没什么办法,”伊斯特费德爵士说:“己经太迟了。”
  路克向他走近一步,又问:“告诉我,你到底是什么意思?”
  伊斯特费德爵士忽然意外地说:“去问何娜瑞亚.韦恩弗利好了,她一定了解,她知道发生了哪些事,有一次还跟我谈过。”
  “她知道什么?”
  伊斯特费德爵士说,“恶有恶报,公理一定要存在。我觉得很难过,因为我喜欢布丽姬.从某一方面来说,我替你们两人难过。”
  路克说.“你是在威胁我们?”
  伊斯特费德爵士似乎真的吓了一跳,说,“不,不,亲爱的老弟,这件事跟我的感觉无关.布丽姬幸运地被我选为妻子的时侯,曾经答应负担一些责任。现在她却反悔了,人生是无法走回头路的.一个人违背了约定,就必定会遭到报应。”
  路克握紧双拳,说,“你是说布丽姬会发生不幸?你给我听清楚了,伊斯特费德,布丽姬不会发生任何意外,我也一样!要是你打那种主意,还是趁早放弃的好。你给我小心点!我对你的底细清楚得很!”
  “这跟我没关系,”伊斯特费德爵士说,“我只是上天的工具,上天命令什么事发生,什么事就会发生。”
  “我知道你相信那个。”路克说。
  “事实本来就是这样!任何跟我作对的人都会受惩罚,你和布丽姬也不会例外。”
  路克说.“你这一点就错了,不管一个人幸运了多久.最后总会碰上霉运,你现在就差不多了。”
  伊斯特费德爵士温和地说,“亲爱的年轻人,你大概不知道自己在跟什么人说话!任何事都饬害不了我!”
  “是吗?咱们走着瞧吧.你最好小心自己的举动,伊斯特费德。”
  伊斯特费德爵士一挥手,声音也变了,“我已经很忍耐了,别逼得我失去耐心,你给我滚出去。”
  “我马上走,”路克说.“我真恨不得飞出去,别忘了,我己经警告过你了。”
  他转身快步走出房间,然后上楼在布丽姬房里找到她,她正在指挥女佣收拾她的衣服。路克同.“快好了吗?”
  “再十分钟就好了。”
  因为女佣在,她不方便说出口,就用询问的眼光看看路克.路克轻轻点点头,然后回自己房间急忙把衣服扔进手提箱。十分钟后,他又到布丽姬房间时,她已经收拾好准备走了.他说.“可以走了吗?”

  “我都准备好了。”
  他们下楼的时侯,管家正要上楼,他对布丽姬说,“韦恩弗利小姐来看你,小姐。”
  “韦恩弗利小姐?在哪里?”
  “和爵士一起在起居室。”
  布丽姬直接来到起居室,路克紧跟在后面.伊斯特费德爵士站在窗边和韦恩弗利小姐谈话.他手上拿着一把刀-一把细长的刀.“手工真是精巧,”他说,“是我一个手下从摩洛哥带回来给我的,他在那边当过特约记者。当然,这是摩洛哥的瑞福人做的。”他喜爱地用手指摸摸刀身,又说.“真利!”
  韦恩弗利小姐尖声说,“放下,高登,看在老天的分上,快放下!”
  他微微一笑,把刀子和桌上其他武器放在一起,轻柔地说.“我喜欢抚摸它那种感觉。”
  韦恩弗利小姐失去了平常的镇定,显得紧张而苍白,她说.“喔,你在这儿,亲爱的布丽姬。”
  伊斯特费德爵士笑嘻嘻地说.“不错,布丽姬在这儿.好好看看她吧,何娜瑞亚,她没多少时间和我们在一起了。”
  韦恩弗利小姐尖声问,“你是什么意思?”
  “意思?我的意思是说她就要到伦敦去了,不是吗?我就只有这个意思。”
  他看看他们,然后说.“我有个消息要告诉你,何娜瑞亚,布丽姬不准备嫁给我了,她比较喜欢这个菲仕威廉!生命真是个奇怪的东西。好了,你们自己聊聊吧。”他走出房间时,用手把口袋里的钱币弄得丁当作响。
  “噢,天哪!”韦恩弗利小姐说.“噢,天哪!”
  她的声音中露出极度的失望,布丽姬不禁有点诧异地抬头看她,她不安地说.“真抱歉!我实在很抱歉!他生气了-气得不得了!噢,天哪,太可怕了!我们该怎么办呢?”
  布丽姬说.“怎么办?你是说什么?”
  韦思弗利小姐用谴责的眼光看着他们两人,说,“你们实在不应该告诉他的!”
  布丽姬说.“笑话!不然叫我们怎么办?”
  “起码现在不能告诉他,应该等你们走了以后再告诉他。”
  布丽姬说.“每个人的看法不一样,我觉得不愉快的事越早解决越好。”
  “喔,亲爱的,如果只是那个问题-”她停下来,用眼睛询问路克。
  路克摇摇头,很小声地说,“还没有。”
  韦恩弗利小姐喃喃地道.“我懂了。”

  布丽姬有点不高兴地说:“你有什么特别的事要找我?韦恩弗利小姐。”
  “喔,有,老实说,我是来请你到我家玩玩,因为我想-呃-你住在这里也许不大自在,而且你也许需要几天时间-呃-考虑你们的计划。”
  “谢谢你,韦恩弗利小姐,你考虑得真周到。”
  “你知道,你跟我在一起会很安全-”
  布丽姬打断她的话,说.“安全?”
  韦恩弗利小姐有点脸红,马上改口道,“喔,我的意思是说-舒服,你跟我在一起会很舒服.当然,我那里没这么豪华,可是有热水,我那个小佣人爱蜜莉也烧得一手好菜。”
  “喔,我相信你那里一切都很好,韦恩弗利小姐。”布丽姬应付似地说。
  “不过你要是能进城,那当然更好。”
  布丽姬缓缓地说.“不大方便,我姑姑今天一早就去看花展了,我还没机会向她解释.不过我会留个字条告诉她。”
  “你要一个人住?”
  “对,没人在,不过我可以出去吃饭。”
  “你一个人住在那里?喔,老天,要是我就不会那么做。干万不要一个人留在那儿。”
  “没有人会把我吃掉,”布丽姬不耐烦地说,“而且我姑姑明天就回来了。”
  韦恩弗利小姐担心地摇摇头。
  路克说.“还是住旅馆比较好。”
  布丽姬倏地转身看着他,“为什么?你们到底是怎么回事?好像把我当成低能儿一样。”
  “不,不,亲爱的。”韦恩弗利小姐辩道.“我们只是希望你小心一点,没别的意思”
  “可是为什么?到底发生了什么事?”
  “听我说,布丽姬。”路克说.“我会告诉你,可是不能在这里说,跟我上车,我们到安静一点的地方去。”他看看韦恩弗利小姐,“我们可以过一小时左右到府上去吗?我有几件事想告诉你。”
  “没问题,我在家等你们。”
  路克拉住布丽姬的手臂,向韦恩弗利小姐点头致谢,又对布丽姬说.“行李晚点再拿,走吧。,,他带她走出房间,穿过大厅,来到前门,替布丽姬打开车门,布丽姬上车之后.路宽发动引擎,迅速往前驶去.离开爵士家的大铁门之后,路克轻松地叹口气,说,“感谢上帝,我总算安全地把你从那个地方带出来了!”
  “你疯了吗?路克,干嘛那么神秘兮兮的,说什么‘现在不能告诉你’?”
  路克严肃地说.“唉,你知道,在一个人家里的时侯,实在很难说明他是个杀人凶手。”
或许您还会喜欢:
宠物公墓
作者:佚名
章节:62 人气:2
摘要:耶稣对他的门徒说:“我们的朋友拉撒路睡了,我去叫醒他。”门徒互相看看,有些人不知道耶稣的话是带有比喻含义的,他们笑着说:“主啊,他若睡了,就必好了。”耶稣就明明白白地告诉他们说:“拉撒路死了……如今我们去他那儿吧。”——摘自《约翰福音》第01章路易斯·克利德3岁就失去了父亲,也从不知道祖父是谁,他从没料想到在自己步入中年时,却遇到了一个像父亲一样的人。 [点击阅读]
情书
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:下雪了,就在藤井先生结束致词的一刻。"就此,多谢大家的到来。我肯定,阿树泉下有知,一定会很高兴。"渡边博子参加了藤井树逝世三周年的纪念仪式。藤井树的父亲正站在墓碑前讲及他儿子生前的点滴。博子?如果阿树多留一点时间便好了。三年前的事就像在眼前。当时,她跟阿树正准备结婚。就在婚期之前,阿树参加了一个攀山探险旅程。山中,一场突如其来的风暴迫使探险队改行一条少人使用的路。 [点击阅读]
暗藏杀机
作者:佚名
章节:28 人气:2
摘要:一九一五年五月七日下午两点,卢西塔尼亚号客轮接连被两枚鱼雷击中,正迅速下沉。船员以最快的速度放下救生艇。妇女和儿童排队等着上救生艇。有的妇女绝望地紧紧抱住丈夫,有的孩子拼命地抓住他们的父亲,另外一些妇女把孩子紧紧搂在怀里。一位女孩独自站在一旁,她很年轻,还不到十八岁。看上去她并不害怕,她看着前方,眼神既严肃又坚定。“请原谅。”旁边一位男人的声音吓了她一跳并使她转过身来。 [点击阅读]
查太莱夫人的情人
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:因为坊间出现了好几种《查太莱夫人的情人》的偷印版,所以我现在决意在法国印行这种六十法郎的廉价的大众版,我希望这一来定可满足欧洲大陆读者的要求了。但是,偷印家们——至少在美国——是猖厥的。真版的第一版书从佛罗伦斯寄到美国不到一月,在纽约业已有第一版的偷印版出卖了。这种偷印版与原版第一版,拿来卖给不存疑心的读者。 [点击阅读]
模仿犯
作者:佚名
章节:46 人气:2
摘要:1996年9月12日。直到事情过去很久以后,塚田真一还能从头到尾想起自己那天早上的每一个活动。那时在想些什么,起床时是什么样的心情,在散步常走的小道上看到了什么,和谁擦肩而过,公园的花坛开着什么样的花等等这样的细节仍然历历在目。把所有事情的细节都深深地印在脑子里,这种习惯是他在这一年左右的时间里养成的。每天经历的一个瞬间接一个瞬间,就像拍照片一样详细地留存在记忆中。 [点击阅读]
玻璃球游戏
作者:佚名
章节:23 人气:2
摘要:引言——试释玻璃球游戏及其历史一般而言,对于浅薄者来说,对不存在的事物也许较之于具体事物容易叙述,因为他可以不负责任地付诸语言,然而,对于虔诚而严谨的历史学家来说,情况恰恰相反。但是,向人们叙述某些既无法证实其存在,又无法推测其未来的事物,尽管难如登天,但却更为必要。虔诚而严谨的人们在一定程度上把它们作为业已存在的事物予以探讨,这恰恰使他们向着存在的和有可能新诞生的事物走近了一步。 [点击阅读]
请你帮我杀了她
作者:佚名
章节:75 人气:2
摘要:你知道吗,大夫,你并不是我回来以后看过的第一个心理医生。我刚回来的时候,我的家庭医生就给我推荐了一位。那人可不怎么样,他假装不知道我是谁,这也太假了——你要不知道我是谁,除非你又聋又瞎。每次我走在路上,转个身,似乎都会有拿着照相机的白痴从路边的灌木丛中跳出来。但在这一切倒霉事情发生之前呢?很多人从来都没有听说过温哥华岛,更不用说克莱顿瀑布区了。 [点击阅读]
不能承受的生命之轻
作者:佚名
章节:13 人气:2
摘要:米兰·昆德拉(MilanKundera,1929-),捷克小说家,生于捷克布尔诺市。父亲为钢琴家、音乐艺术学院的教授。生长于一个小国在他看来实在是一种优势,因为身处小国,“要么做一个可怜的、眼光狭窄的人”,要么成为一个广闻博识的“世界性*的人”。童年时代,他便学过作曲,受过良好的音乐熏陶和教育。少年时代,开始广泛阅读世界文艺名著。 [点击阅读]
世界之战
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:在19世纪末,没有人相信我们这个世界正在被一种比人类更先进,并且同样也不免会死亡的智慧生命聚精会神地注视着,又有谁会相信,当人类正在为自己的事情忙忙碌碌的时候,他们被专心致志地研究着,像人们用显微镜研究一滴水里蠕动繁殖的生物一般仔细。自高自大的人类来往于世界各地,忙着干自己的事,自以为控制了物质世界的一切。显微镜下的纤毛虫恐怕也不乏这样的幻觉。 [点击阅读]
伊利亚特
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:《荷马史诗》是希腊最早的一部史诗,包括《伊里亚特》和《奥德赛》两部分,相传是由盲诗人荷马所作,实际上它产生于民间口头文学。伊里亚特(ΙΛΙΑΣ,Ilias,Iliad,又译《伊利昂记》,今译《伊利亚特》。)是古希腊盲诗人荷马(Homer,800BC-600BC)的叙事诗史诗。是重要的古希腊文学作品,也是整个西方的经典之一。 [点击阅读]