For You to Read
属于您的小说阅读网站
时间旅行者的妻子 - 《时间旅行者的妻子》读书笔记——另一种完整
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  推荐很多同学看这本书。我的书借出去的时候,我在上面随手写了一句话:It's all right right letting you go, as long as you can get yourself back. 看这本书看了很多遍,很多同学看过了,自己去买了书收起来。我看着看着哭了。我爱的人中的一个,那个曾经与我说过再长大一些结婚的人,去了,而我似乎仍然爱着,无论他在,或不在。极其快乐的瞬间,的确抵得上永远。说不出什么话,却看到同学写了一篇我喜欢的读后感。摘在下面。
  ——写在《时间旅行者的妻子》后 然
  站在行迹匆匆的单行道上,庸人自扰着。问自己,你是否可以觉察到时空在周遭流动,如一幅上好的苏州丝绸那般?
  电影,故事,歌,梦,总是处在蒙太奇的庇佑里,展开它们对时空的一场场盛大的思考。那个孤独的在时空里穿行的旅行者,脱离时间的男人,他说:我不想呆在没有她的时空里。但是我总是不停的离去,而她却不能相随。“他与她,几乎丧失把握时间的自由意志。她丢了现在的他,遇见过去的他,遇见未来的他,一切纷乱而绝望。他在错位的时间里无奈地来往,陪伴幼年时的妻子,重睹母亲死亡的瞬间,提前知道自己生命的终点;她在正常的时间里寂寞地行走,遇见未来的丈夫,分别,寻找,不曾丧失信念。他在四十三岁那年于现在消亡。“这些年来,我们之间的哎,一直是汪洋的苦海中指航的明灯,是高空钢索步行者身下的安全网,是我怪诞生活中唯一的真实,唯一的信任。”
  人是困兽,苍白而无力的追逐着时间,为此流泪。日出日落,那些天际的浮云俯瞰忙碌的我们。我生我死,却终究参不透那些沉沉浮浮的真相,走不出那座轮廓清晰的围城。切肤的痛,在一个又一个同行者的沉沦中轰然响起,我们是否真的失去了他们?不管有没有轮回,有没有时空错乱,他们是否真的不会再与我们并肩而立擦肩而过?
  是谁赋予时空这至高无上的权利,允许它嘲讽人类的脆弱?人与人之间的背叛、远离,不过是断念移情,分明一条疲倦了的河换一个奔流的方向罢了。而时间的墙,冰冷生硬,断然阻隔了残存的温度,丝毫不留回旋余地。它留痕于磐石碾出深深的年轮,嘶哑了那些如泣如诉的黄昏,陷人于痛苦会很的囹圄,分尘世为-阴-阳两界,欺骗迟钝麻木的灵魂,调拨敏感多疑的神经,绕孩童的纸鸢在罪恶的苹果树上,空白了少年鸽子般纯澈的瞳孔。它何以如此冷酷,漠视维系人类生存的情感?我脱离不了时空的束缚,灵魂也不能。于是只能日复一日听它单调的旋律。像一个巨大的线团的旋律,不知散落的一头在哪里,只知寞寞的向前滚动,留下蜿蜒的线在这世界上,时常缠绕住很多东西,捆绑他们,窒息他们,或者暗暗包围,在某个突然的时间抽紧,让他们湮没于尘埃中。
  做一个像时间一样客观的人,让幸福过去,让痛苦过去,不存记忆,不存希冀,只活在当下。于是感觉浮起来了飘在万世万物的上方,于是清醒了觉悟了透彻了安静了寂静了自我毁灭了。人生来就是要与时间对抗的,竭尽全力。我们要让幸福浸润心扉,要让痛苦刻骨铭心,要把记忆挂在风里吹,要时时刻刻把希冀放在行囊里。任它自我们身边呼啸而过,尖利刺痛我们的耳膜,我们呼吸我们落泪而笑,我们高歌,战胜恐惧。
  她八十二岁的一天清晨,感觉到他的到来。四十三岁的他,穿越时空的禁忌,与她相拥。时间曾自作聪明的剪辑他的人生,令她久久困在杂乱无章中,却在不经意间推翻了自己的专制,证明了爱的伟大。
  晴朗的夜温凉悄然降至我的前方。时空于这条单行道上流淌,纵使不再归去。“但我不信热血不仍在沸腾;思想不仍铺在街上多少层;甘心让来往车马狠命的轧压,待从地面开花,另来一种完整。”
或许您还会喜欢:
猫与鼠
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:君特-格拉斯在完成了第一部叙事性长篇小说《铁皮鼓》之后,我想写一本较为短小的书,即一部中篇小说。我之所以有意识地选择一种受到严格限制的体裁,是为了在接下去的一本书即长篇小说《狗年月》中重新遵循一项详尽的史诗般的计划。我是在第二次世界大战期间长大的,根据自己的认识,我在《猫与鼠》里叙述了学校与军队之间的对立,意识形态和荒谬的英雄崇拜对学生的毒化。 [点击阅读]
窄门
作者:佚名
章节:8 人气:2
摘要:第一章“你们尽力从这窄门进来吧。”——《路加福音》第13章24节。我这里讲的一段经历,别人可能会写成一部书,而我倾尽全力去度过,耗掉了自己的特质,就只能极其简单地记下我的回忆。这些往事有时显得支离破碎,但我绝不想虚构点儿什么来补缀或通连:气力花在涂饰上,反而会妨害我讲述时所期望得到的最后的乐趣。 [点击阅读]
罗亭
作者:佚名
章节:13 人气:2
摘要:那是个静谧的夏天早晨。太阳已经高悬在明净的天空,可是田野里还闪烁着露珠。苏醒不久的山谷散发出阵阵清新的幽香。那片依然弥漫着潮气,尚未喧闹起来的树林里,只有赶早的小鸟在欢快地歌唱。缓缓倾斜的山坡上,自上到下长满了刚扬花的黑麦。山顶上,远远可以望见一座小小的村落。一位身穿白色薄纱连衣裙,头戴圆形草帽,手拿阳伞的少妇,正沿着狭窄的乡间小道向那座村庄走去。一名小厮远远跟在她后面。 [点击阅读]
老妇还乡
作者:佚名
章节:3 人气:3
摘要:正文第一幕火车站一阵报时钟声后,幕徐徐升起。接着就看到“居仑”两字。显然,这是北京处隐约可见的小城的名称,一片破烂、败落的景象。车站大楼同样破败不堪,墙上标出有的州通车,有的州不通;还贴着一张破烂不堪的列车时刻表,车站还包括一间发黑的信号室,一扇门上写着:禁止入内。在北京中间是一条通往车站的马路,样子可怜得很,它也只是用笔勾勒出来。 [点击阅读]
随感集
作者:佚名
章节:19 人气:2
摘要:白开元译1梦,我心灵的流萤,梦,我心灵的水晶,在沉闷漆黑的子夜,闪射着熠熠光泽。2火花奋翼,赢得瞬间的韵律,在飞翔中熄灭,它感到喜悦。3我的深爱如阳光普照,以灿烂的自由将你拥抱。4①亲爱的,我羁留旅途,光阴枉掷,樱花已凋零,喜的是遍野的映山红显现出你慰藉的笑容。--------①这首诗是赠给徐志摩的。1924年泰戈尔访毕,诗人徐志摩是他的翻译。 [点击阅读]
鼠疫
作者:佚名
章节:30 人气:2
摘要:用另一种囚禁生活来描绘某一种囚禁生活,用虚构的故事来陈述真事,两者都可取——丹尼尔-笛福①——①丹尼尔-笛福(1660-1731),英国十八世纪名作家,著有《鲁滨孙飘流记》等。故事的题材取自四十年代的某一年在奥兰城发生的一些罕见的事情。以通常的眼光来看,这些不太寻常的事情发生得颇不是地方。乍看起来,奥兰只不过是一座平淡无奇的城市,只不过是法属阿尔及利亚沿海的一个省城而已。 [点击阅读]
丧钟为谁而鸣
作者:佚名
章节:6 人气:2
摘要:海明为、海明微、海明威,其实是一个人,美国著名小说家,英文名Hemingway,中文通常翻译为海明威,也有作品翻译为海鸣威,仅有少数地方翻译为海明为或海明微。由于均为音译,根据相关规定,外国人名可以选用同音字,因此,以上翻译都不能算错。海明威生于l899年,逝世于1961年,1954年获得诺贝尔文学奖。海明威是一位具有独创性*的小说家。 [点击阅读]
以眨眼干杯
作者:佚名
章节:14 人气:2
摘要:她有个大目的1以深蓝色的蓝宝石为中心,围绕镶嵌着一圈小小的钻石。把这些宝石连接到一起的,是灿灿发光的黄金。卖点在于其非凡的品质。项链、挂坠、耳环、再加上一对手镯,共计七千四百三十万日元。旁边是一条用红宝石、钻石和水晶组合而成的项链,二千八百万日元。耳环,一千万日元--双层玻璃的背后,仿佛就像是另一个世界。一颗小小的石头,其价格甚至要超过一个大活人。但这也是没办法的事。因为它们是那样地耀眼夺目。 [点击阅读]
低地
作者:佚名
章节:16 人气:2
摘要:站台上,火车喷着蒸气,亲人们追着它跑过来。每一步,他们都高高扬起胳膊,挥舞。一个年轻的男人站在车窗后。窗玻璃的下沿到他的腋下。他在胸前持着一束白色碎花,神情呆滞。一个年轻女人把一个脸色苍白的孩子从火车站拽出去。女人是个驼背。火车开进战争。我啪的一声关掉电视。父亲躺在房间正中的棺材里。房间四壁挂满照片,看不到墙。一张照片中,父亲扶着一把椅子,他只有椅子的一半高。他穿着长袍,弯腿站着,腿上满是肉褶子。 [点击阅读]
侯爵夫人
作者:佚名
章节:5 人气:2
摘要:一R侯爵夫人可不是才智横溢的,尽管文学作品里,凡是上年级的妇女无不被写成谈吐妙趣横生。她对样样事都无知透顶,涉足上流社会对她也于事无补。据说饱经世故的妇女所特有的吐属有致、洞察入微和分寸得当,她也一概没有。恰好相反,她冒冒失失,唐突莽撞,直肠直肚,有时甚至厚皮涎脸。对于一个享乐时代的侯爵夫人,我能有的种种设想,她都统统给破坏了。 [点击阅读]