For You to Read
属于您的小说阅读网站
睡美人 - 川端康成《睡美人》读后感——色即是空
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  色*即是空,这是阅读川端康成后给我的综合感觉。
  虽然小说里面表现所谓的“色*”其意义范围很明显的经过了浓缩与加工,变得狭隘,譬如像美色*、情*色*、欲|望、审美观等等。不过,要特别澄清的是,“色*即是空” 的“色*”是一个广义的字眼。佛教给出的定义是:“色*”简单的是指一切能见到或不能见到的事物现象,而这些现象是人们虚妄产生的幻觉。空,上面说到是产生现 象的多种因素和缘由,是事物的本质 。色*即是空,简单而言就是透过那些我们一切能见到或不能见到的事物现象,看清事物的本质。那下面就先说说川端所谓的“色*”吧。它的构思有一定的背景有一定 的缘由的。
  无论是很早以前就看过的《伊豆的舞女》也好,还是《雪国》,还是《千只鹤》和我原本要评说的《睡美人》,这一系列的小说中的人物无一不是少女,那些具有东 方特色*日本神韵的年轻女子。这系列小说的叙述到了尾声,结局往往总是令人忧伤。她们的大多数最后都落到一个无可挽回的地步里去,如此循环,好比世界万物生 长幻灭和宇宙有序运行的规律。豆蔻年华的她们宛如本土上含苞欲放的樱花树,于川端的笔下静静等待绽放的时日,盛开之后于是很快就凋零了,难免引来一群人怜 惜,同情也就油然而生。一切皆然,水到渠成,川端的叙述于客观上讲早已结束,但后感的回味无穷正如琴声的余音绕梁。这些就是川端凭借的所谓的“色*”了,属 于他作品中叙述的主要对象。
  的确,这正体现了川端他个人对于日本民族文化的审美习惯和理性*思考。
  许多人说,川端文学之美的“物哀”色*彩,是继承了以平安朝紫式部的《源氏物语》为主的物哀精神,即包皮蕴悲哀与同情两方面。我还是比较赞成此观点的,毕竟《源氏物语》的影响力很大,可以很长远,流传千百年。等同于我们中国的《红楼梦》。
  紫式部的小说我很久以早就略略涉猎,说来惭愧,那时的阅读系统性*不够,不懂得老牛嚼草的道理,愈嚼愈有味道。不过时至今日记忆还是挺深刻的,许多细节描写场面描写依然记得。我不知道这是不是一件很光荣的事情,至少不可耻也罢。
  但自觉日本如此类型如此典型的美学色*彩相对来说渲染得十分浓厚,令人踹不过气来,颇有些过分的意味,读得多了,心生反感也是自然的事。
  打个比方吧。那些终日徜徉于饭肆茶馆里的艺妓们过分涂抹的胭脂妆粉,像一面厚厚的面具,完全遮了脸去。超过我们观察与看待一般事物的底线,即所谓的审美标 准或者审美尺度了,叫人日渐看得久了,不但心生厌腻,反而总觉那些原本至纯至真的东西都一一被无端掩饰了去。至于茶余饭后的闲暇时刻,艺妓们的歌舞与戏 曲,带有悲剧元素与惋惜情绪便是给看客们另添的娱乐。
  《睡美人》的细节描写很多,譬如关于一只少女的手的细腻描写:
  “姑娘的右手腕从被窝里伸了出来,左手好像在被窝里斜斜地伸着。她的右手的拇指有一半是压在脸颊的下方,这张睡脸放在枕头上。熟睡中的手之间很柔软,稍微 向内弯曲,但是手指的根部有可爱的洼陷,少许弯曲却不明显。温暖的血色*从手背流向手指尖,血色*愈发愈浓。这是一只滑润而又白皙的手。”
  川端的叙述功力之深由此可见一斑。江口老人无论多久,好像他从来都不会丧失对于美的眷恋与渴求。
  《睡美人》中的少女的死亡悲剧,我是预料着的。因为“色*即是空”的缘故,几乎没有人能够逃离那怨咒。但没有预料到若干年之后,川端找到了江口老人好像已经设计好了似的,重蹈覆辙了少女离奇死掉的那一幕悲剧。
  虽然小说里的背景一直很昏暗,但绝对无法遮蔽一个人对美的欣赏与思考。情景也在昏暗中显得尤其的暧昧,直到末尾少女的离奇死去。于川端看来,这只是色*的一种幻灭罢了。欲想知道川端对于女体之美的眷恋有多深,似乎读一读《睡美人》必不可少。
或许您还会喜欢:
伯特伦旅馆之谜
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:在西郊地区中心,有一些小巷子,除了经验丰富的出租车司机以外,几乎没什么人知道。出租车司机们能胸有成竹地在里面游弋自如,然后得意洋洋地到达帕克巷、伯克利广场或南奥德利大巷。如果你从帕克大街拐上一条不知名的路,左右再拐几次弯,你就会发现自己到了一条安静的街道上,伯特伦旅馆就在你的右手边。伯特伦旅馆已经有很长的历史了。战争期间,它左右两边的房屋全都毁于一旦,但它却毫无损伤。 [点击阅读]
冒险史系列
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:一歇洛克-福尔摩斯始终称呼她为那位女人。我很少听见他提到她时用过别的称呼。在他的心目中,她才貌超群,其他女人无不黯然失色。这倒并不是说他对艾琳-艾德勒有什么近乎爱情的感情。因为对于他那强调理性、严谨刻板和令人钦佩、冷静沉着的头脑来说,一切情感,特别是爱情这种情感,都是格格不入的。我认为,他简直是世界上一架用于推理和观察的最完美无瑕的机器。但是作为情人,他却会把自己置于错误的地位。 [点击阅读]
华莱士人鱼
作者:佚名
章节:29 人气:2
摘要:第一部分序章片麟(19世纪香港)英国生物学家达尔文(1809~1882),是伟大的《物种起源》一书的作者,是提出进化论的旷世奇才。乘坐菲茨·路易船长率领的海军勘探船小猎犬号作环球航行时,他才三十一岁。正是这次航行,使达尔文萌发了进化论的构想。然而,《物种起源》并非进化论的开端。 [点击阅读]
四大魔头
作者:佚名
章节:18 人气:2
摘要:我曾经遇见过以渡过海峡为乐的人,他们心平气和地坐在甲板的凳子上,船到港口时,他们静静地等船泊好,然后,不慌不忙地收好东西上岸。我这个人就做不到这样。从上船那一刹那开始,我就觉得时间太短,没有办法定下心来做事。我把我的手提箱移来移去。如果我下去饮食部用餐,我总是囫囵吞枣,生怕我在下面时,轮船忽地就到达了。我这种心理也许是战争时假期短暂的后遗症。 [点击阅读]
夜半撞车
作者:佚名
章节:16 人气:2
摘要:一1在我即将步入成年那遥远的日子里,一天深夜,我穿过方尖碑广场,向协和广场走去,这时,一辆轿车突然从黑暗中冒了出来。起先,我以为它只是与我擦身而过,而后,我感觉从踝骨到膝盖有一阵剧烈的疼痛。我跌倒在人行道上。不过,我还是能够重新站起身来。在一阵玻璃的碎裂声中,这辆轿车已经一个急拐弯,撞在广场拱廊的一根柱子上。车门打开了,一名女子摇摇晃晃地走了出来。拱廊下,站在大饭店门口的一个人把我们带进大厅。 [点击阅读]
夜访吸血鬼
作者:佚名
章节:18 人气:2
摘要:——代序姜秋霞安妮·赖斯是美国当代著名的小说家之一,她1941年出生在美国新奥尔良,1961年与诗人斯坦·赖斯结为伉俪,1964年获旧金山州立大学学士学位,1971年获加州大学硕士学位。她在成名之前做过多种工作:女招待、厨师、引座员等等,经历十分丰富,为她的写作奠定了充实的基础。 [点击阅读]
安德的影子
作者:佚名
章节:25 人气:2
摘要:严格地说,这本书不是一个续集,因为这本书开始的时候也是《安德的游戏》开始的时候,结束也一样,两者从时间上非常接近,而且几乎发生在完全相同的地方。实际上,它应该说是同一个故事的另一种讲法,有很多相同的角色和设定,不过是采用另一个人的视角。很难说究竟该怎么给这本书做个论断。一本孪生小说?一本平行小说?如果我能够把那个科学术语移植到文学内,也许称为“视差”小说更贴切一点。 [点击阅读]
小逻辑
作者:佚名
章节:22 人气:2
摘要:为了适应我的哲学讲演的听众对一种教本的需要起见,我愿意让这个对于哲学全部轮廓的提纲,比我原来所预计的更早一些出版问世。本书因限于纲要的性质,不仅未能依照理念的内容予以详尽发挥,而且又特别紧缩了关于理念的系统推演的发挥。而系统的推演必定包皮含有我们在别的科学里所了解的证明,而且这种证明是一个够得上称为科学的哲学所必不可缺少的。 [点击阅读]
尼罗河谋杀案
作者:佚名
章节:42 人气:2
摘要:01“林娜·黎吉薇”“这就是她!”三冠地主波纳比先生说道。他以肘轻轻触了同伴一下。两人同时睁大圆眼,微张嘴唇,看着眼前的景象。一辆巨型的猩红色罗斯·罗伊司恰恰停在当地邮局的正门口。车里跳出一位少女,她没有戴帽,身着一件式样简单大方的罩袍;发色金黄,个性坦率而专断;是美而敦—下渥德地区罕见的俏丽女郎。迈着快捷而令人生畏的步伐,她走进邮局。“这就是她!”波纳比先生又说了一遍。 [点击阅读]
庄园迷案
作者:佚名
章节:24 人气:2
摘要:范-赖多克夫人站在镜子前,又往后退了一小步,叹了一口气。“唉,只好这样了,”她低声说,“你觉得还可以吗,简?”马普尔小姐仔细打量着服装设计大师莱范理的这件作品,“我觉得这件外衣十分漂亮。”她说。“这件衣服还可以。”范-赖多克夫人说完又叹了一口飞,“帮我把它脱下来,斯蒂芬尼。”她说。一位上了年纪的女仆顺着范-赖多克夫人往上伸起的双臂小心地把衣服脱下来,女仆的头发灰色,有些干瘪的嘴显得挺小。 [点击阅读]