For You to Read
属于您的小说阅读网站
万灵节之死 - 第四章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  瑞斯上校抽着烟斗,一面思索一面凝视着乔治-巴顿。
  他从乔治-巴顿还是个小男孩的时候就认识他。巴顿的叔叔曾是瑞斯家的乡下邻居。他们两人几乎相差二十岁。瑞斯现在已六十出头,高大、健壮,有着军人一般的身材,古铜色的脸孔,铁灰色的头发,一对精明的黑眼睛。
  他们两人之间并不曾有过特别亲近的关系——但是巴顿令瑞斯想起了“年轻的乔治”——早期一些印象模糊的人物之一。
  这时他正在想着,他实在想不起“年轻的乔治”是什么样子。在最近几年一次偶然的见面机会中,他们发现他们的共同点少之又少。瑞斯是一个外向型的人物,基本是个王国建立者类型——他的生命大部分在海外度过。乔治则是个市井绅士。他们的兴趣迥然不同,当他们相遇的时候,只能彼此交换一下“老日子”的回忆,然后便是一段长长的尴尬与沉默。瑞斯上校不善于话家常,是一个早期一代小说家笔下喜欢刻画的“坚强而沉默的男子”。
  此时,在陷入沉默之中,他正在想着为什么“年轻的乔治”坚持安排这次会面。同时也想着自从几年前碰面以来,乔治有了微妙的改变。乔治-巴顿给他的印象一直是平凡庸俗——小心谨慎、讲求实际、缺乏想象力。
  他想,这家伙很不对劲,像只猫一样地不安定。他已点燃了三次烟斗——而且那一点也不像是原来的巴顿。
  他从嘴里取出了烟斗。
  “好了,年轻的乔治,什么麻烦事?”
  “不错,瑞斯,是麻烦事。我很需要你的忠告——还有帮助。”
  上校点点头等着。
  “大约一年以前,你本来要去伦敦跟我们一起吃饭——在卢森堡餐厅。后来你必须出国没去参加。”
  上校再度点点头。
  “去南非。”
  “在那次宴会中,我太太死了。”
  瑞斯不舒服地在椅子上动了动身子。
  “我知道。在报纸上看过。刚刚我没提起也没向你致意,因为我不想再搅乱你的心情。但是我觉得难过,这你是知道的。”
  “哦,是的,是的。问题不在这里。我太太被推定,是自杀死亡。”
  瑞斯抓住关键字眼。他的双眉上扬。
  “推定?”
  “看看这些。”
  他把两封信丢进他手里。瑞斯的双眉仍然高高上扬。
  “匿名信?”
  “是的。而且我相信它们所说的。”
  瑞斯缓缓地摇摇头。
  “那是很危险的事。你会大吃一惊,任何透过报纸渲染的事件发生之后,总是有数不尽的无聊的密告信件。”
  “这我知道。但是这两封信不是在那时候写的——它们在半年之后才出现。”
  瑞斯点点头。
  “有道理。你想会是谁写的?”
  “我不太知道,我不管。最重要的是我相信上面所写的是真的。我太太被谋杀了。”
  瑞斯放下烟斗。他在椅子上稍微坐直起来。
  “你为什么那样认为?当时你有没有任何怀疑,警察呢?”
  “事情发生的时候,我茫然不知所措!昏昏沉沉的——完全失去了理智。我只能接受侦讯会上的供词。我太太得了流行性感冒,意志消沉。什么都没怀疑,除了接受自杀这个死因。药还在她皮包里,你知道。”
  “什么药?”
  “氰化钾。”
  “我想起来了。她和着香槟一起喝下去。”
  “是的。当时,一切似乎都很明朗。”
  “她有没有以自杀作为要挟过?”
  “没有,从来没有。罗斯玛丽,”乔治-巴顿说,“热爱生命。”
  瑞斯点点头。他只见过乔治的太太一次。在他看来,她是一个单纯、可爱的笨女人——但绝不是忧郁、伤感的类型。
  “那么医学上的证据等等呢?”
  “罗斯玛丽的医生——一位在她还是个小女孩时就帮她们家看病的老人——出海去了。他的伙伴,一个年轻人,在罗斯玛丽得流行性感冒时医治她。我记得,他只说那种类型的流行性感冒会导致严重的沮丧。”
  乔治暂停了一下,然后继续。
  “直到我接到这些信之后,我才去找罗斯玛丽的医生。当然,我并没有提及这些信——只是谈谈已发生的事。他告诉我他对发生的事感到很惊讶。他说,他永远也无法相信。罗斯玛丽不像是个会自杀的人。他说,那表示即使你对一个病人再怎么了解,他还是可能做出完全不合个性常规的事来。”
  乔治再度停顿了一下,然后继续。
  “跟他谈过之后,我才了解罗斯玛丽的自杀对我来说是完全无法置信的事。毕竟,我对她的了解很深。她是一个会突然变得很不快乐的人。她可能为某些事而变得非常激动,有时会采取鲁莽草率的行为,但是我从没想到她可能产生了断一切的念头。”
  瑞斯有点尴尬地低声说:
  “除了精神沮丧之外,她有没有任何可能造成自杀的动机?我的意思是说,她有没有因为某事而显得极不快乐?”

  “我——不,没有——她或许只是有点神经紧张。”
  瑞斯的眼光避开他的朋友,说:
  “她是不是一个情绪很戏剧化的人?你知道,我只看过她一次。有一种类型的人——呃——可能蓄意自杀以求解脱——通常是在跟某人吵了架之后。一个有点孩子气的动机——‘我要让他后悔一辈子!’”
  “罗斯玛丽跟我从没吵过架。”
  “我相信。而且我必须说,使用氰化钾作为自杀的工具是排除了这种可能性。任何人都知道,那可不是好玩的东西。”
  “那是另一回事。要是罗斯玛丽蓄意结束自己的生命,当然不会用那种方法,那太浦苦——而且太丑陋了。服用安眠药还比较有可能。”
  “我同意你的看法。有没有任何她购买氰化钾的证据?”
  “没有。但是她曾经跟一些朋友到乡下,他们有一天用氰化钾在毒一个黄蜂巢。她可能是在那个时候弄到那种鬼东西的。”
  “不错——要弄到那种东西并不大难。大部分的园丁都存有那种东西。”
  他停了一下,然后说:
  “让我归纳一下。没有任何自杀的明证,但是也没有任何他杀的明证,要是有的话,警方一定能掌握,你知道,他们的警觉性很高。”
  “认为是他杀似乎很荒谬,我知道。”
  “但是在那六个月之后,对你来说却并不荒谬,对不对?”
  “我想我一定是一直对自杀的说法不满意。我想我一定是在下意识里一直怀疑,才会看到白纸写上黑字之后,毫不怀疑地接受他杀的说法。”
  “不错。”瑞斯点点头。“好了,那么,就让我们看做是他杀吧。你怀疑谁是凶手?”
  乔治倾身向前——他的脸孔扭曲着。
  “最可怕的事就在这里。如果罗斯玛丽是被谋杀的,那么一定是那一桌上的一个人,也就是我们的朋友之一下的手。没有任何其他的人靠近那张桌子。”
  “服务生呢?谁倒的酒?”
  “查理斯,卢森堡餐厅的领班。你认识查理斯吧?”
  瑞斯点点头。每个人都认识查理斯。很难想象查理斯会毒害顾客。
  “招呼我们那张桌子的服务生是吉瑟普。我们跟他很熟,认识好几年了。每回我们上那家餐厅,都是由他服侍我们。他是一个令人愉快的家伙。”
  “那么再来就是同桌的人了。有哪几个人?”
  “史提芬-法雷地议员和他太太亚历山大-法雷地夫人。我的秘书露丝-莱辛小姐。一个叫做安东尼。布朗恩的家伙。罗斯玛丽的妹妹艾瑞丝,还有我自己。一共有七个人。要是你去的话,应该是八个人。那时你无法去,我们临时找不到人代替。”
  “我明白了。好了,巴顿,你想会是谁下的毒手?”
  乔治大叫起来:“我不知道——我告诉你我不知道。要是我知道——”
  “好了——好了。我只是认为你可能有个确定的怀疑对象。好了,应该不难找出凶嫌来。你们当初位置怎么个坐法——由你开始说起?”
  “仙蒂拉-法雷地坐在我右边,这是当然的,她的下一个是安东尼-布朗恩,然后是罗斯玛丽,然后是史提芬-法雷地,然后是艾瑞丝,然后是坐在我左边的露丝-莱辛。”
  “我明白了。你太太那天晚上一开始就喝过香槟吧?”
  “是的。杯子加过了几次酒。事情——事情是发生在余兴节目进行的时候。那时很嘈杂——那是黑人节目,我们都在注意观赏。就在灯光复起的时候,她整个人扑倒在桌面上。她可能喊叫过——或是咽不过气——但是没有人听到任何异声。医生说那一定是立即死亡,感谢上帝。”
  “不错。真的该感谢上帝。好了,巴顿——从表面上看来,似乎相当明显。”
  “你的意思是——?”
  “当然是史提芬-法雷地下的毒手。他坐在她右边。她的香槟酒杯一定靠近他的左手。当灯光转暗,众人注意力都集中到冉冉升起的舞台布幕之时,把药放进她的杯子里,是最简单不过的事。我看不出还有谁比他的机会更好。我知道卢森堡餐厅的桌子,桌面很宽大——我很怀疑有人能探身横过桌面而不受注意,即使是在灯火昏暗的情况之下。这个道理也适用于坐在罗斯玛丽左边的人,但他必须越过她面前才能将任何东西放进她杯子里的。当然,还有另一个可能,但是我们先从显而易见的人着手。有没有任何迫使史提芬-法雷地议员非除掉你太太的理由?”
  乔治以僵硬的嗓音说:
  “他们——他们曾是相当亲近的朋友。如果——比如说,如果罗斯玛丽令他失望,他可能想报复。”
  “听起来很戏剧化。这是惟一你能想得出来的动机?”
  “是的。”乔治说。他的脸很红。瑞斯瞄了他好几眼。然后继续说:

  “我们来看看第二个可能性,凶嫌是那些女士中的一个。”
  “为什么怀疑女士?”
  “我的好乔治,难道你没注意到在七个人——三男四女的宴会中,可能有一两次是三对在跳舞,而多出来的一个女的在独守空板凳吗?你们难道七个人都在跳舞不成?”
  “哦,对了。”
  “好。在余兴节目开始之前,你记不记得谁单独留在餐桌旁?”
  乔治想了一会儿。
  “我想——对了,艾瑞丝是最后一次被单独留下来的,在她之前是露丝。”
  “你不记得在事情发生之前,你太太最后一次喝香槟是在什么时候吧?”
  “我想想看,她跟布朗恩共舞。我记得她回餐桌来,说累死人了--他是个舞池高手。然后她唱掉她杯子里的香槟。几分钟之后,乐队奏起了华尔兹舞曲,她——她跟我共舞。她知道华尔兹是我唯一会跳的舞。法雷地跟露丝跳,亚历山大夫人跟布朗恩跳。艾瑞丝独自休息。在那之后,余兴节目马上开始。”
  “那么让我们来考虑一下你太太的妹妹。你太太的死亡有没有为她带来任何金钱上的好处?”
  乔治开始口沫飞溅地说:
  “我的好瑞斯--别这么荒谬了,艾瑞丝只是个小孩,一个还在上学的女孩。”
  “我就知道曾经有过两个女学生犯了谋杀罪。”
  “但是艾瑞丝绝对不会!她钟爱罗斯玛丽。”
  “不管怎么说,巴顿,她有机会下手。我想知道的是否有任何动机。我相信你太太很有钱。她的钱遗留给谁?给你?”
  “不是,留给艾瑞丝——通过一个信用基金会。”
  他作了一番解释,瑞斯专注地听着。
  “相当奇特。富裕的姐姐和贫穷的妹妹。有些女孩一定会为此感到愤愤不平。”
  “我确信艾瑞丝绝对不会。”
  “或许不会——但是她是有下毒手的动机。现在让我们从这个线索试起。还有谁有动机?”
  “没有——完全没有。罗斯玛丽没有任何仇敌。我确信。我曾经一直在想——不断自问——试着想找出她的可能仇敌来。我甚至买下了这幢靠近法雷地夫妇的房子,以便——”
  他停了下来。瑞斯取下烟斗,开始深入核心。
  “年轻的乔治,你不觉得把一切都老老实实地告诉我比较好吗?”
  “你什么意思?”
  “你对我有所保留——老在核心外兜圈子。你可以坐在那里维护你太太的声誉——也可以试着找出她究竟是否被人谋杀——这都随你便,但是如果后者对你来说比较重要的话,你就得一五一十原原本本地都说出来。”
  一阵沉默。
  “好吧,”乔治声音僵硬地说,“算你赢。”
  “你有理由相信你太太有个情夫,是不是?”
  “是的。”
  “史提芬-法雷地?”
  “我不知道!我发誓,我真的不知道!可能是他,也可能是另外一个家伙,布朗恩。我无法确定,真是去他妈的!”
  “跟我谈谈这个安东尼-布朗恩怎么样?奇怪,我好像听过这个名字。”
  “我对他一无所知。没有人知道他。他是个有趣、长得好看的家伙——但是没有人知道他的来历。他应该是个美国人,但是却没有美国口音。”
  “哦,或许大使馆对他有所了解。你不晓得是——他们之口的哪一个?”
  “是的——是的,我不晓得。我告诉你,瑞斯。她曾经在写一封信——我——我后来检查了吸墨纸。那是一封情书,没错——但是上面没有名字。”
  瑞斯小心地把眼光移开。
  “好,那给了我们一点线索,譬如亚历山大夫人,如果她丈夫跟你太太有瓜葛,那么她也有份。你知道,她是那种感觉报敏锐的女人,安静、深沉的类型。这种类型的女人在必要的时候下得了毒手。我们再继续研判下去。席上的人有神秘的布朗恩、法雷地和他太太、年轻的艾瑞丝-玛尔。另一个露丝-莱辛的女人怎么样?”
  “露丝不可能跟这件事有关。至少,她一点动机都没有。”
  “你说,她是你的秘书?她是什么样的女孩?”
  “世界上最最可爱的女孩。”乔治满怀热情地说,“实际上她等于是我的家人一样。她是我的得力助手--没有人能比她更令人完全信任,或给予更高的评价。”
  “你喜欢她,”瑞斯满怀心思地注视着他。
  “我钟爱她。瑞斯,那个女孩真是个大好人。我在任何方面都依赖她。她是世界上最最诚实、可爱的人。”
  瑞斯低声“嗯”了一声,撇开了这个话题。他尽量避免让乔治从他的态度看出他在脑子里为露丝-莱辛划下了一个大大的问号,她有着一个十分明确的动机。他可以想象这位“世界最最可爱的女孩”可能有个十足的理由想要除掉巴顿太太。那可能是个图利的动机——她可能早已暗自以“巴顿太太第二”自居。她可能爱上了她的老板。置罗斯玛丽于死地的动机就在这里。

  他温和地说:“我想你也想过,乔治,你自己也有很好的动机。”
  “我?”乔治惊愕得目瞪口呆。
  “哦,你该记得奥塞罗与狄斯蒂梦娜。”
  “我懂你的意思。但是——但是我跟罗斯玛丽之间并不像他们那样。当然,我崇拜她、热爱她,但是我心里一直很清楚有些事我——我不得不睁一眼闭一眼。那并不表示她不喜欢我——她是喜欢我,她很喜欢而且一向对我很亲密。但是,当然啦,我是个呆板木讷的人,我对自己也没有办法,你知道,我一点也不浪漫。不管怎么样,我跟她结婚时就已下定决心忍受她的浪漫性格。她也警告过我。当然桃色事件发生时,我是受到了伤害——但是如果说因此而动她一根毛发那--”
  他停了下来,然后以不同的声调说:
  “无论如何,如果真是我下的手,那我何苦再追根究底,惹人注意?我的意思是,在尘埃落定,自杀定案之后,我岂不是发疯了才会这样做。”
  “一点也不错。这也就是我为什么并没认真怀疑你的原因,我的大好人。如果你是凶手,那你收到像这样的两封信后,不早就把它们烧掉了才怪。这两封信在我看来是整个事件中最有趣的特点。它们是谁写的?”
  “什么?”乔治有点受惊,“我一点也不知道。”
  “你对这一点似乎没有兴趣,但是我有。这是我问你的第一个问题。我想,我们可以假定它们不是凶手写的。如同你所说的,他何必在事情已尘埃落定,众人都已接受了自杀的说法之后,还自露狐狸尾巴?那么,是谁写的?是谁有意重掀轩然大波?”
  “会是仆人吗?”乔治冒险一问。
  “可能。如果是仆人,那么是那一个仆人?他或她又知道了些什么?罗斯玛丽有没有亲密的女仆?”
  乔治摇摇头。
  “没有。当时我们有个厨娘——庞德太太--她现在还在,还有几个女仆,我想都已离去了。她们跟我们没相处多久。”
  “好了,乔治,如果你想要我的忠告(我想你是想要),那我必须很仔细地把事情再重新斟酌一番。罗斯玛丽死去已成了事实,不管你再怎么样,都没有办法挽回他的生命。如果自杀的死因不怎么好,那么‘被人谋杀’这个死因也同样不好。为了避免争辩,让我们就当做罗斯玛丽真是被人谋杀的吧。你是不是真的想把整个事件再挖掘出来,这可能造成令人不快的公开渲染,家丑外扬,你太大的桃色新闻变成众人皆知--”
  乔治-巴顿畏缩了。他粗暴地说:
  “你真的忠告我让凶手逍遥法外吗?法雷地那做作的家伙,他那浮夸的演说,他那宝贵的事业——也许,他就是那敢作不敢当的凶手。”
  “我只是提醒你一下后果。”
  “我要让真相大白。”
  “很好。既然如此,我该带这些信到警察局去一趟。他们可能不难找出是谁写的,还有究竟写这些信的人是否知情。只是你要记住,一旦你一开始,便无法中途罢休。”
  “我不去找警察,这就是为什么我要见你的缘故。我要为凶手布下一个陷阱。”
  “你这话是什么意思?”
  “听我说,瑞斯,我要在卢森堡餐厅举行一次宴会。我要你参加。同样的人,法雷地夫妇、安东尼-布朗恩、露丝、艾瑞丝、我自己。我都已安排好了。”
  “你想干什么?”
  乔治冷笑一声。
  “那是我的秘密。如果事先告诉任何人,那就破坏掉了——包括你在内。我要你头脑保持清醒参加,同时——看个究竟。”
  瑞斯顿身向前,他的声音突然尖厉起来。
  “我不喜欢你的做法,乔治。这种小说上的戏剧性手法是不行的。去找警察——再没有比这更好的了。他们知道如何处理,他们是职业性的。在犯罪案件中,业余的表演是不智之举。”
  “这就是为什么我要你参加的原因,你不是业余的。”
  “好家伙,就因为我曾经干过特务?不管怎么样,你打算把我蒙在鼓里?”
  “那是必要的。”
  瑞斯摇摇头。
  “抱歉,我拒绝。我不喜欢你的计划,而且我也不会参加你的宴会。放弃吧,乔治。”
  “我不打算放弃,我已经安排好一切。”
  “不要这么顽固不化。这种事我比你清楚。我不喜欢你的主意,那不会成功的。那可能还有危险,你想过吗?”
  “就某人来说会有危险没错。”
  瑞斯叹了一口气:
  “你根本不知道自己在是在干什么。好吧,别说我没警告过你。我最后一次再求你放弃你那异想天开的主意。”
  然而,乔治-巴顿只是摇摇头。
或许您还会喜欢:
燕尾蝶
作者:佚名
章节:26 人气:0
摘要:韦迪·卫斯特韦特之墓韦迪·卫斯特韦特是位出生于新泽西州的海军军官。他从越南战场上生还后,深深地为佛教的精神所折服,因此在退役后移居日本。虽然不能舍弃带血的牛排和打猎的爱好,但他尽可能对佛教教义加以部分独特的解释,努力使两者并存。当韦迪正在享受他最喜爱的打猎时,死神来临了。当看到爱犬得林伽已经把受伤的野鸭追得无路可逃时,他扣动扳机准备打死野鸭。 [点击阅读]
爱丽丝漫游奇境记英文版
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:刘易斯·卡罗尔(LewisCarroll)的真名叫查尔斯·勒特威奇·道奇森(1832~1898),是一位数学家,长期在享有盛名的牛津大学任基督堂学院数学讲师,发表了好几本数学著作。他因有严重的口吃,故而不善与人交往,但他兴趣广泛,对小说、诗歌、逻辑都颇有造诣,还是一个优秀的儿童像摄影师。作品《爱丽丝漫游仙境》是卡罗尔兴之所致,给友人的女儿爱丽丝所讲的故事,写下后加上自己的插图送给了她。 [点击阅读]
爱弥儿
作者:佚名
章节:47 人气:0
摘要:我们身患一种可以治好的病;我们生来是向善的,如果我们愿意改正,我们就得到自然的帮助。塞涅卡:《忿怒》第十一章第十三节。※※※这本集子中的感想和看法,是没有什么次序的,而且差不多是不连贯的,它开始是为了使一位善于思考的贤良的母亲看了高兴而写的。 [点击阅读]
爱的成人式
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:虽然我不知道望月那天原来打算邀请的第四个人是谁,不过我恐怕得感谢那家伙一辈子。托了这家伙临时爽约的福,我才得以与她邂逅。电话打过来时已经过了下午五点,望月随便寒暄了两句便直奔主题。“抱歉突然给你打电话,其实呢,今天晚上有一个酒会,有一个人突然来不了了。你今天……有空吗?有什么安排吗?”“不,没什么。 [点击阅读]
爱者之贻
作者:佚名
章节:6 人气:0
摘要:石真译1沙杰汗①,你宁愿听任皇权消失,却希望使一滴爱的泪珠②永存。岁月无情,它毫不怜悯人的心灵,它嘲笑心灵因不肯忘却而徒劳挣扎。沙杰汗,你用美诱惑它,使它着迷而被俘,你给无形的死神戴上了永不凋谢的形象的王冠。静夜无声,你在情人耳边倾诉的悄悄私语已经镌刻在永恒沉默的白石上。 [点击阅读]
父与子
作者:佚名
章节:30 人气:0
摘要:《父与子》描写的是父辈与子辈冲突的主题。这一冲突在屠格涅夫笔下着上了时代的色彩。 [点击阅读]
牙医谋杀案
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:吃早饭的时候,莫利先生的心情绝称不上极佳。他抱怨熏肉的味道不好,不明白咖啡为什么非要给弄得象泥浆似的,而他对面包的评价是每一片都比上一片更难以下咽。莫利先生个头不高,却有一副给人决断感的颚和好斗感的下巴。他姐姐身材高大,颇有女手榴弹兵的气度,她料理着他的生活。她若有所思地看着弟弟,问他洗澡水是不是又该冷了。莫利先生勉强回答了一声没冷。 [点击阅读]
牛虻
作者:佚名
章节:38 人气:0
摘要:六月里一个炎热的傍晚,所有的窗户都敞开着,大学生亚瑟·勃尔顿正在比萨神学院的图书馆里翻查一大迭讲道稿。院长蒙太尼里神甫慈爱地注视着他。亚瑟出生在意大利的一个英国富商勃尔顿家中,名义上他是勃尔顿与后妻所生,但实则是后妻与蒙太尼里的私生子。亚瑟从小在家里受异母兄嫂的歧视,又看到母亲受他们的折磨和侮辱,精神上很不愉快,却始终不知道事情的真相。 [点击阅读]
牧羊少年奇幻之旅
作者:佚名
章节:33 人气:0
摘要:那个男孩名叫圣狄雅各。日落时分他领着一群羊抵达了一座废弃的教堂。教堂圉顶看起来在很久前就已经塌落了,而曾经是更衣室的地方,如今却磐立着一株巨大的无花果树。他决定在此过夜。看着羊儿一一跳进门后,男孩在毁圯的门上横竖着一些木板,以防羊儿走失。这附近并没有狼,但若有羊只脱队,他可得花上一整天去找回来。他用夹克掸了掸地面,然后躺下来,头枕着一本才刚读完的书。 [点击阅读]
物种起源
作者:佚名
章节:23 人气:0
摘要:有关物种起源的见解的发展史略关于物种起源的见解的发展情况,我将在这里进行扼要叙述。直到最近,大多数博物学者仍然相信物种(species)是不变的产物,并且是分别创造出来的。许多作者巧妙地支持了这一观点。另一方面,有些少数博物学者已相信物种经历着变异,而且相信现存生物类型都是既往生存类型所真正传下来的后裔。 [点击阅读]