For You to Read
属于您的小说阅读网站
万圣节前夜的谋杀案 - 第二十二章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  波洛并非是个喜欢听取别人意见的人,他常常对自己的判断感到相当满意.不过,也有例外。这一次就是个例外.他和斯彭斯简要地交换了一下意见后,就联系好了一家出租汽车公司,又跟他的朋友以及警督拉格伦谈了几句后,他就坐上车走了.他说好让车送他回伦敦的,不过路上他要暂停一会儿.先去榆树小学。
  他向司机交代说他只下去约摸一刻钟就回来,趁此机会他拜访了艾姆林小姐。
  “这个时候来打扰您,实在太抱歉了。您一定该吃晚饭了。”
  “晒,波洛先生,至少算得上表扬您吧,我想没有急事您不会来打扰我吃晚饭吧?”
  “非常感谢.说实话,我想听听您的建议。”
  “真的?”
  艾姆林小姐略感吃惊.她看上去还不是太吃惊,而是一脸讥讽的表情。
  “今天太阳怎么从西边出来了.波洛先生?您一向不是对自己的结论感到相当满意吗?”
  “对,我对自己的结论感到满意,不过,要是有某位值得尊敬的人所持的意见与我一致的话,我岂不是得到了莫大的安慰与支持?”
  她没有开口,只是用询问的目光打量着他。

  “我知道杀死乔伊斯.雷诺兹的凶手是谁。”他说,“我相信您也知道。”
  “我并没有说过我知道。”艾姆林小姐说。
  “对,您没有说过.不过我觉得您有自己的观点。”
  “猜测?”艾姆林小姐问,她的声调越发严峻了。
  “这个词不确切。应该说您的观点十分明确。”
  “那好.我录认自己观点十分明确.可这并不等于我会把我的观点告诉您。”
  “小姐,我想要在一张纸上写几个字.写完我再问您同意不同意。”
  艾姆林小姐站起身,走到书桌旁,取出一张纸递给波洛。
  “这倒有意思,”她说,“写几个字吧。”
  波洛从口袋取出一枝笔.他在纸上刷刷地写了几个字,迭好后交给她。她接过来展开捧在手中看着。
  “怎么样?”波洛问。
  “前面几个嘛,我同意.不过后面的就难说了。我没有证据.真的,我连想都没想到过。”
  “而前面几个字.您有明确的证据吗?”
  “我觉得有。”
  “水。”波洛一边思索一边说,“您一听说就明白了.我-听说也明白啦。您敢肯定,我也敢.而现在,”波洛说,“一个男孩子被淹死在溪流中了。您听说了吗?”

  “听说了,有人打电话告诉我了。那男孩子是乔伊斯的弟弟.他跟案件有什么关联呢?”
  “他想要钱,”波洛答道,“他得到了。于是,等合适的机会到了,他就叫人淹死在溪流中了。”
  他的声音一点都没变,要说变的话.只是变得更加刺耳了。
  “告诉我这个消息的人。”他说,“对这孩子充满了同情,感到非常的不安。不过我不一样。他还小,是死掉的第二个孩子.但他的死不是偶然事故,而是由他自已的行为招致的.他想要钱,就敢于冒险.他很聪明,不会不知道这要冒多大的险.可他还是想要钱。他才十岁.可是即使在这个年龄也是会遭报复的,跟三十岁、甚至五十岁、九十岁的人都没有区别。您知道这种案件让我首先想到的是什么吗?”
  “应该说,”艾姆林小姐说,“您更关心的是正义而不是同情。”
  “同情。”波洛说.“我觉得完全救不了利奥波德。他没有希望了。而正义,要是我们能仲张正义,我指的是您与我,因为我觉得我们的想法一致-应该说,正义也救不了利奥波德。不过.可以救别的利奥波德,也许能保住其他孩子的性命.要是我们能够迅速伸张正义的话.根本不安全,杀手已经杀了不止一个人,对于他来说杀人才能使他感到安全.我正要回伦敦跟几个人谈谈该怎么去做。也许,劝他们接受我的意见。”

  “不太容易吧。”艾姆林小姐说。
  “不,我不觉得。作案手段,作案方式也许很难弄清,但我想我能说服他们到底是怎么回事.因为他们能懂得作案心理。我想听听您的意见.这次只是您的意见,而不是要您出示证据。
  问的是尼克拉斯.兰森和德斯蒙德.霍兰品行如何。您说我能相信他们吗?”
  “我认为他俩完全值得信赖.我的看法就是这样的。他们在有些方面显得十分愚蠢.可是人就是这样的。从根本上来讲,他们很好,就像没有被虫蛀过的苹果一样。”
  “又说起苹果了,”赫尔克里-波洛悲哀地说,“我必须走了.车在等着呢.我还得去拜访一个人。”
或许您还会喜欢:
真假亨特
作者:佚名
章节:16 人气:2
摘要:我决定侦察悬崖上的城堡,救出被囚禁的德国同胞。我们要带的东西分量不轻,至少要带足三到四天的用品,包括干粮、马饲料、灯泡和长火炬。我们还给三个大油箱加足了燃油。所有这些用品,都是梅尔顿在同庄园主的买卖成交之前,向乌里斯商人订购的。事先,他还与尤马部落进行过谈判,把所有急需的东西交给他们运输。海格立斯对我说过,城堡周围的尤马部落有三百来人,四百多匹马。 [点击阅读]
睡美人
作者:佚名
章节:10 人气:2
摘要:客栈的女人叮嘱江口老人说:请不要恶作剧,也不要把手指伸进昏睡的姑娘嘴里。看起来,这里称不上是一家旅馆。二楼大概只有两间客房,一间是江口和女人正在说话的八铺席宽的房间,以及贴邻的一间。狭窄的楼下,似乎没有客厅。这里没有挂出客栈的招牌。再说,这家的秘密恐怕也打不出这种招牌来吧。房子里静悄悄的。此刻,除了这个在上了锁的门前迎接江口老人之后还在说话的女人以外,别无其他人。 [点击阅读]
神食
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:十九世纪中叶,在我们这个奇怪的世界上,有一类人开始变得愈来愈多。他们大都快上了年纪,被大家称为“科学家”,这个称呼颇力恰当,可是他们自己却非常下喜欢。他们对于这个称呼是如此之厌恶,以致在他们那份叫作《大自然)的有代表性的报纸里一直谨慎地避开它,好像所有的坏字眼都源出于它似的。 [点击阅读]
笑面人
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:维克多-雨果于一八○二年二月二十六日诞生在法国东部伯桑松城。雨果的父亲,西吉斯贝尔-雨果,本是法国东部南锡一个木工的儿子,法国大革命时他是共和国军队的上尉,曾参加过意大利和西班牙战争,在拿破仑时期晋升为将级军官。雨果从童年起就在不停的旅游中度过,他的父亲西吉斯贝尔-雨果把妻子和孩子从一个驻扎地带到另一个驻扎地。 [点击阅读]
老人与海
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:1961年7月2日,蜚声世界文坛的海明威用自己的猎枪结束了自己的生命。整个世界都为此震惊,人们纷纷叹息这位巨人的悲剧。美国人民更是悲悼这位美国重要作家的陨落。欧内斯特·米勒尔·海明威(1899—1961年),美国小说家。1899年7月21日,海明威出生在美国伊利诺伊州芝加哥郊外橡树园镇一个医生的家庭。 [点击阅读]
莫普拉
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:1846年①,当我在诺昂写《莫普拉》这部小说时,我记得,我刚刚为夫妇分居进行了辩护。在此之前,我曾同婚姻的弊端作过斗争,由于没有充分阐述自己的观点,也许让人以为我低估了婚姻的本质;然而在我看来,婚姻的道德原则恰恰是美好不过的——①原文如此,应为1836年。事实上,《莫普拉》这部小说由乔治-桑于1835年夏至1837年春写成,1837年4月至6月发表在《两世界杂志》上,同年出版单行本。 [点击阅读]
蓝色特快上的秘密
作者:佚名
章节:36 人气:2
摘要:将近子夜时分,一个人穿过协和广场(巴黎最大的广场,位于塞纳河右岸,城西北部。译注)。他虽然穿着贵重的皮毛大衣,还是不难使人看出他体弱多病,穷困潦倒。这个人长着一副老鼠的面孔。谁也不会认为这样一个身体虚弱的人在生活中会起什么作用。但正是他在世界的一个角落里发挥着他的作用。此时此刻,有一使命催他回家。但在回家之前,他还要做一件交易。而那一使命和这一交易是互不相干的。 [点击阅读]
谋杀启事
作者:佚名
章节:24 人气:2
摘要:1除星期天外,每天早上七点半到八点半,乔尼?巴特总是骑着自己的自行车,在奇平克里格霍恩村子里绕上一圈,牙缝里还一个劲地大声吹着口哨,把每家从位于高街的文具店老板托特曼先生处订的晨报扔给各户——不论是豪宅还是陋居,要不就从房门的投信口把报纸塞进去。 [点击阅读]
采果集
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:吴笛译1如果你吩咐,我就把我的果实采满一筐又一筐,送到你的庭院,尽管有的已经掉落,有的还未成熟。因为这个季节身背丰盈果实的重负,浓荫下不时传来牧童哀怨的笛声。如果你吩咐,我就去河上扬帆启程。三月风躁动不安,把倦怠的波浪搅得满腹怨言。果园已结出全部果实,在这令人疲乏的黄昏时分,从你岸边的屋里传来你在夕阳中的呼唤。 [点击阅读]
马丁伊登
作者:佚名
章节:46 人气:2
摘要:那人用弹簧锁钥匙开门走了进去,后面跟着一个年轻人。年轻人笨拙地脱下了便帽。他穿一身粗布衣服,带着海洋的咸味。来到这宽阔的大汀他显然感到拘束,连帽子也不知道怎么处置。正想塞进外衣口袋,那人却接了过去。接得自然,一声不响,那笨拙的青年心里不禁感激,“他明白我,”他心想,“他会帮我到底的。 [点击阅读]