For You to Read
属于您的小说阅读网站
万圣节前夜的谋杀案 - 第二十六章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  四人再次坐在一起看着波洛.蒂莫西.拉格伦,警监斯彭斯和曹察局长都喜形于色,知道胜利在望。第四个人却仍是将信将疑。
  “啊,波洛先生,”警察局长主持今天的会议,请检察官先生做记录.“我们全都在这儿-”
  波洛做了个手势。拉格伦警督出了门.他带来一位三十出头的女人,一个小姑娘以及两个小伙子。
  他向警察局长介绍道:“这是巴特勒夫人、米兰达.巴特勒小姐、尼克拉斯.兰森戈先生和德斯蒙德.霍兰先生。”
  波洛站起来拉着米兰达的手:“坐在你妈妈旁边,米兰达.这位是里士满先生,他是警察局长,他想问你几个问题,他希望你能回答.是有关你见到过的事-离现在一年多以前发生的,快两年了吧.你对一个人说过,我听说你只跟一个人说过。对吗?”
  “我告诉了乔伊斯。”
  “你具体是怎么对她说的?”
  “说我目睹了一次谋杀。”
  “你跟别人也说了吗?”
  “没有,不过利奥波德可能猜到了,他偷听了,躲在门口,好像是的.他特别喜欢打听别人的秘密。”
  “你听说过这件事吧,在举行万圣节前夜晚会的那天下午,乔伊斯.雷诺兹声称她亲眼目睹过一桩谋杀案,她说的是真的吗?”
  “不是.她只是在重复我对她说过的话-只不过装作是她自己看见的。”
  “能不能告诉我们你究竟看见什么了?”
  “一开始我并不知道这是一起谋杀案,我以为出了事故,以为她从高处掉下来了。”
  “在什么地方?”
  “在石场花园-在那个坑里,以前那儿有喷泉。我坐在树上。我本来是在观察一只松鼠,要想观察松鼠就得十分安静才行,要不然它们就跑了.松鼠跑得可快啦。”
  “请告诉我们你看见什么了。”
  “一个男人跟一个女人抬着她沿着小路向上走.我以为他们是送她去医院或者回石矿宅.这时女人停下来突然说道.‘有人在看着我们.’还盯着我那棵树看.不知怎么的我有些害怕。但我一动也没动。男人说,瞎说。他们就继续往前走了.我看见丝巾上有血.上面还有一把带血的刀-我以为是谁想自杀-但我一直一动都没动。”
  “因为你害怕?”
  “对,但我不知道我为什么害怕。”
  “你没有告诉妈妈?”
  “没有.我想也许我不该坐在那儿偷看的。第二天谁也没有说起出事了,我就忘了。后来我从没想起过,直到有一天-”
  她的声音嘎然而止.警察局长嘴巴动了动-又闭上了.他看了波洛一眼,做了个不易觉察的手势。
  “嗯,米兰达,”波洛问,“直到什么时候?”
  “那天的事好像又出现在我眼前。这次是在观察一只绿啄木鸟,我一动不动地蹲在灌木丛后面.那两个人坐在那谈话-说的是一个岛屿-一个希腊岛屿.她像是在说:‘签好了.是我们的了,我们什么时候想去都可以。不过最好慢慢来-不要操之过急’正巧啄木鸟飞了,我就动了一下.她说一‘嘘-轻点-有人在看我们.’跟上次说话时一模一样,脸上的表情也一模一样,我又吓坏了.于是我记起来了。这一次我明白了.我明白我上次见到的是一场谋杀,他们是抬着一具死尸埋在什么地方。您知道,我再也不是个孩子了.我明白-应该是怎么一回事-血迹、刀、还有死尸-”
  “什么时候发生的?”警察局长问,“多久以前?”
  米兰达想了一下。
  “去年三月-就在复活节之后。”
  “你完全能看清这两个人吗,米兰达?”
  “当然能看清。”米兰达有点迷惑不解。
  “你看见他们的脸了?”
  “那当然。”
  “他们是谁?”
  “德雷克夫人和米切尔……”
  她轻轻地说着,语调平静,其中隐约含着点好奇.却十分肯定。
  警察局长问:“你从未告诉任何人,为什么呢?”
  “我以为-我以为可能是一种献祭。”
  “谁告诉你的?”
  “米切尔告诉我的-他说献祭很有必要。”
  波洛轻声问道:“你爱米切尔吗?”
  “嘿,对。”米兰达答道,“我非常爱他。”
或许您还会喜欢:
藏金潭夺宝
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:圣诞!这是两个多么可亲、多么令人神往的字眼!我是说,无论是过去还是现在,无论在哪个民族或哪个时代的语汇里,再也没有第二个如此深奥如此神圣的字眼,圣诞是年年都会到来的普普通通的节庆日子,是全家快乐的团聚、小孩充满喜悦的日子。有的人从内心深处发出真诚的呼唤:“过去和现在的耶稣基督,你永远在我们心中!”有的人情不自禁地亮起歌喉或至少让他的孩子们唱起欢乐颂:世界走向毁灭时,基督诞生到世界。 [点击阅读]
蝇王
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:一个金发男孩从最后几英尺的岩壁上滑溜下来,开始小心翼翼地找条道儿奔向环礁湖。尽管他已脱掉校服式的毛线衫,这会儿提在手里任其飘摇,灰色的衬衫却仍然粘在身上,头发也湿漉漉地贴在前额。在他周围,一条狭长的断层岩直插林莽深处,一切都沐浴在阳光之中。 [点击阅读]
血字的研究
作者:佚名
章节:14 人气:0
摘要:一八七八年我在伦敦大学获得医学博士学位以后,就到内特黎去进修军医的必修课程。我在那里读完了我的课程以后,立刻就被派往诺桑伯兰第五明火枪团充当军医助理。这个团当时驻扎在印度。在我还没有赶到部队以前,第二次阿富汗战役就爆发了。我在孟买上岸的时候,听说我所属的那个部队已经穿过山隘,向前挺进,深入敌境了。虽然如此,我还是跟着一群和我一样掉队的军官赶上前去,平安地到达了坎达哈。 [点击阅读]
被偷换的孩子
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:田龟规则1古义人躺在书房的简易床上,戴着耳机专注地听着录音机。“好了,我该到那边去了。”接着“咚”地响了一声,隔了一会儿,吾良又接着说:“不过我和你之间的通信并不会中断,因为我特意准备了田龟程序。现在你那边的时间已经很晚了,你休息吧。”古义人听不明白吾良什么意思,只感觉一阵撕心裂肺的痛楚。默然良久,他才把田龟放回书架,打算睡觉。 [点击阅读]
褐衣男子
作者:佚名
章节:37 人气:0
摘要:使整个巴黎为之疯狂的俄籍舞者纳蒂娜,正一再的向台下不断喝彩赞好的观众鞠躬谢幕。她那细窄的双眼,此时显得更加的细眯,猩红的唇线微微上翘。当布幔缓缓下落,逐渐遮盖住五彩缤纷的舞台装饰时,热情的法国观众仍不停地击掌赞赏。舞者终于在蓝色和橘色的布幔旋涡中离开了舞台。一位蓄须的绅士热情地拥抱着她,那是剧院的经理。“了不起,真了不起!”他叫喊着。“今晚的表演,你已超越了自己。”他一本正经地亲吻她的双颊。 [点击阅读]
西方哲学史
作者:佚名
章节:81 人气:0
摘要:我馆历来重视移译世界各国学术名著。从五十年代起,更致力于翻译出版马克思主义诞生以前的古典学术著作,同时适当介绍当代具有定评的各派代表作品。幸赖著译界鼎力襄助,三十年来印行不下三百余种。我们确信只有用人类创造的全部知识财富来丰富自己的头脑,才能够建成现代化的社会主义社会。这些书籍所蕴藏的思想财富和学术价值,为学人所熟知,毋需赘述。 [点击阅读]
西线无战事
作者:佚名
章节:31 人气:0
摘要:西线无战事[德国]雷马克著王国伟译作者埃里奇·马里亚·雷马克(ErichMaraRemarque,1898-1970),出生于德国威斯特伐利亚的奥斯纳布吕克。祖先是法国人,一七八九年法兰西大革命时迁移到了莱茵兰,家境清贫。他一家人都是虔诚的天主教徒。 [点击阅读]
西西里人
作者:佚名
章节:31 人气:0
摘要:迈克尔-科莱昂站在巴勒莫长长的木制船坞上,望着那艘驶往美国的巨型客轮启航,他原准备搭乘那船的,只是他又接到了父亲的新指令。他挥手向小渔船上的人们告别,是他们带他来到船坞,而且在过去的岁月里一直护卫着他。小渔船在客轮身后泛起的白浪中颠簸,像一只紧紧追随母亲的勇敢的小鸭。船上的人也在向他挥手道别;他将再也见不到他们了。 [点击阅读]
诈骗圈套
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:一某一天黄昏七点过后,在新宿西口车站纷乱的人群中,田关宏看见了一个老人。这个老人从数米远的地方朝田关宏这边走过来。田关瞥了一眼,谈不上对他怀有特别的兴趣,只是觉得老人的神采炯然。老人的额头宽大,胡子灰白发际上有一圈银丝。脸颊上的皱纹似乎是智慧的象征。老人看上去有七十岁了。这个老人真有贵族气派——这一感觉涌上了田关的心头。由于受到老人目光的吸引,田关又看了老人一眼。 [点击阅读]
请你帮我杀了她
作者:佚名
章节:75 人气:0
摘要:你知道吗,大夫,你并不是我回来以后看过的第一个心理医生。我刚回来的时候,我的家庭医生就给我推荐了一位。那人可不怎么样,他假装不知道我是谁,这也太假了——你要不知道我是谁,除非你又聋又瞎。每次我走在路上,转个身,似乎都会有拿着照相机的白痴从路边的灌木丛中跳出来。但在这一切倒霉事情发生之前呢?很多人从来都没有听说过温哥华岛,更不用说克莱顿瀑布区了。 [点击阅读]