For You to Read
属于您的小说阅读网站
Site Manager
我的爸爸是吸血鬼 - 第十章(3)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第十章(3)
  他用两条胳膊抓住我,他很强壮。“放松,放松,”他不停地念叨着。然后,他放声大笑,仿佛在笑我的无助挣扎。我假装放松了,他用一只手解开我的裤子,就在那一霎那,我猛吸了一口气咬了他。
  我的举动完全是无心的。当我看到他露出头颈,朝我弯过来的时候,事情就发生了。他的尖叫声至今依旧在我的耳边回荡。那声音先是惊吓,随即变为愤怒,接着是痛苦,再接着是恳求——这些转变仅用了短短几秒钟。随后,我听到自己剧烈的心跳,以及吮吸吞咽的声音。
  那是什么滋味呢?如同音乐,如同触电,如同激流上闪耀的月光。我喝饱后,感觉体内的血液在耳边歌唱。
  接下来,我在丛林里走了几个小时。我不觉得冷,而且我觉得自己有足够的精力走长路。头顶的月亮已接近满月,它苍白冷漠地俯瞰着大地。
  我的能量渐渐消退,胃开始绞痛,我觉得自己要病倒了。我停住脚步,在一个树桩上坐下。
  我努力让自己不要想刚才发生的事,但我不由自主会想起自己冲动的行为。那个男人还活着吗?还是死了?我希望他死了,我被自己的想法吓了一跳。我成什么了?
  我感到反胃,但没有吐。我仰起头,透过两颗大树间的空隙凝望着月亮。我缓缓地呼吸,恶心的感觉逐渐缓释了,我准备继续行进。
  山路陡峭,很难走,要是没有月光,根本没办法走。粗壮高大的树木相互紧挨着——好像是松树之类的树。
  爸爸,我迷路了,我心想。我连这些是什么树都不知道。妈妈,你在哪儿?
  我来到一个山峰,然后往另外一条下坡道走去。光秃的灌木丛中透出山下的光线——起先很微弱,渐渐变得越来越亮。回到光明世界了,我想着,精神振奋起来。
  突然,我听到说话声,不由停住了脚步。声音很明显是从前面传来的。
  我在树丛中沿着空地的外围静悄悄地挪动步子。
  空地上有五六个人,有几个披着斗篷,另外几个顶着帽子。
  “我被征服了!”一个人大喊道,另一个身披斗篷的男孩向他挥舞着一把塑料剑。
  我走进林中空地,让他们可以看到我。“我能和你们一起玩吗?”我问。“我知道游戏规则。”
  借着冰冷的月光,我们在山坡上玩了一个小时。这个游戏和我在赖安家看到的不同;在这儿,没有人查咒语书,也没有人提到银行。每个人即兴演绎各自的角色。
  游戏的要求是:找到并盗走狼人的财宝,财宝已经预先在树林里藏好了。扮演狼人的人组成一个“小组”,在附近的某个地方出没玩耍;他们写了一些提示线索给我们这组(巫师组)。“你要找的东西远在天边,近在眼前”是最初的线索。
  “你是谁?”见我要加入游戏,其中一个男孩问我,“巫师?还是守护神?”
  “吸血鬼,”我答道。
  “吸血鬼格里塞尔达加入悠闲的巫师队,”他宣布道。
  那些提示对我来说简直太容易解读了。狐猴巫师——刚才宣布我加入的那个男孩——也把提示看了一遍,他是我们组的领队。他每念一条,我就能根据直觉找到宝藏的位置。“看到最高的那颗树,往它右边走,”都是类似这样的线索。几分钟后,我发觉他们的眼睛都聚焦到我身上。
  财宝是六袋啤酒,藏在一堆枯树枝下。我举起啤酒,大家鼓掌欢呼我的胜利。“吸血鬼格里塞尔达获得了宝藏,”狐猴说,“我们希望她能与我们分享财宝。”
或许您还会喜欢:
宠物公墓
作者:佚名
章节:62 人气:2
摘要:耶稣对他的门徒说:“我们的朋友拉撒路睡了,我去叫醒他。”门徒互相看看,有些人不知道耶稣的话是带有比喻含义的,他们笑着说:“主啊,他若睡了,就必好了。”耶稣就明明白白地告诉他们说:“拉撒路死了……如今我们去他那儿吧。”——摘自《约翰福音》第01章路易斯·克利德3岁就失去了父亲,也从不知道祖父是谁,他从没料想到在自己步入中年时,却遇到了一个像父亲一样的人。 [点击阅读]
情书
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:下雪了,就在藤井先生结束致词的一刻。"就此,多谢大家的到来。我肯定,阿树泉下有知,一定会很高兴。"渡边博子参加了藤井树逝世三周年的纪念仪式。藤井树的父亲正站在墓碑前讲及他儿子生前的点滴。博子?如果阿树多留一点时间便好了。三年前的事就像在眼前。当时,她跟阿树正准备结婚。就在婚期之前,阿树参加了一个攀山探险旅程。山中,一场突如其来的风暴迫使探险队改行一条少人使用的路。 [点击阅读]
暗藏杀机
作者:佚名
章节:28 人气:2
摘要:一九一五年五月七日下午两点,卢西塔尼亚号客轮接连被两枚鱼雷击中,正迅速下沉。船员以最快的速度放下救生艇。妇女和儿童排队等着上救生艇。有的妇女绝望地紧紧抱住丈夫,有的孩子拼命地抓住他们的父亲,另外一些妇女把孩子紧紧搂在怀里。一位女孩独自站在一旁,她很年轻,还不到十八岁。看上去她并不害怕,她看着前方,眼神既严肃又坚定。“请原谅。”旁边一位男人的声音吓了她一跳并使她转过身来。 [点击阅读]
查太莱夫人的情人
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:因为坊间出现了好几种《查太莱夫人的情人》的偷印版,所以我现在决意在法国印行这种六十法郎的廉价的大众版,我希望这一来定可满足欧洲大陆读者的要求了。但是,偷印家们——至少在美国——是猖厥的。真版的第一版书从佛罗伦斯寄到美国不到一月,在纽约业已有第一版的偷印版出卖了。这种偷印版与原版第一版,拿来卖给不存疑心的读者。 [点击阅读]
模仿犯
作者:佚名
章节:46 人气:2
摘要:1996年9月12日。直到事情过去很久以后,塚田真一还能从头到尾想起自己那天早上的每一个活动。那时在想些什么,起床时是什么样的心情,在散步常走的小道上看到了什么,和谁擦肩而过,公园的花坛开着什么样的花等等这样的细节仍然历历在目。把所有事情的细节都深深地印在脑子里,这种习惯是他在这一年左右的时间里养成的。每天经历的一个瞬间接一个瞬间,就像拍照片一样详细地留存在记忆中。 [点击阅读]
玻璃球游戏
作者:佚名
章节:23 人气:2
摘要:引言——试释玻璃球游戏及其历史一般而言,对于浅薄者来说,对不存在的事物也许较之于具体事物容易叙述,因为他可以不负责任地付诸语言,然而,对于虔诚而严谨的历史学家来说,情况恰恰相反。但是,向人们叙述某些既无法证实其存在,又无法推测其未来的事物,尽管难如登天,但却更为必要。虔诚而严谨的人们在一定程度上把它们作为业已存在的事物予以探讨,这恰恰使他们向着存在的和有可能新诞生的事物走近了一步。 [点击阅读]
请你帮我杀了她
作者:佚名
章节:75 人气:2
摘要:你知道吗,大夫,你并不是我回来以后看过的第一个心理医生。我刚回来的时候,我的家庭医生就给我推荐了一位。那人可不怎么样,他假装不知道我是谁,这也太假了——你要不知道我是谁,除非你又聋又瞎。每次我走在路上,转个身,似乎都会有拿着照相机的白痴从路边的灌木丛中跳出来。但在这一切倒霉事情发生之前呢?很多人从来都没有听说过温哥华岛,更不用说克莱顿瀑布区了。 [点击阅读]
不能承受的生命之轻
作者:佚名
章节:13 人气:2
摘要:米兰·昆德拉(MilanKundera,1929-),捷克小说家,生于捷克布尔诺市。父亲为钢琴家、音乐艺术学院的教授。生长于一个小国在他看来实在是一种优势,因为身处小国,“要么做一个可怜的、眼光狭窄的人”,要么成为一个广闻博识的“世界性*的人”。童年时代,他便学过作曲,受过良好的音乐熏陶和教育。少年时代,开始广泛阅读世界文艺名著。 [点击阅读]
世界之战
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:在19世纪末,没有人相信我们这个世界正在被一种比人类更先进,并且同样也不免会死亡的智慧生命聚精会神地注视着,又有谁会相信,当人类正在为自己的事情忙忙碌碌的时候,他们被专心致志地研究着,像人们用显微镜研究一滴水里蠕动繁殖的生物一般仔细。自高自大的人类来往于世界各地,忙着干自己的事,自以为控制了物质世界的一切。显微镜下的纤毛虫恐怕也不乏这样的幻觉。 [点击阅读]
伊利亚特
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:《荷马史诗》是希腊最早的一部史诗,包括《伊里亚特》和《奥德赛》两部分,相传是由盲诗人荷马所作,实际上它产生于民间口头文学。伊里亚特(ΙΛΙΑΣ,Ilias,Iliad,又译《伊利昂记》,今译《伊利亚特》。)是古希腊盲诗人荷马(Homer,800BC-600BC)的叙事诗史诗。是重要的古希腊文学作品,也是整个西方的经典之一。 [点击阅读]
Copyright© 2006-2019. All Rights Reserved.