For You to Read
属于您的小说阅读网站
五十度灰 - 第二部分__第4节
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  周六的商店简直像个噩梦,我们被顾客团团围往。克莱顿先生,克莱顿太太和约翰帕特里克在一组,还有两组也被客户包皮围着。只有午餐时间让我稍有喘息。克莱顿太太寻问我关于一些订单的情况,而我正躲在收银台后面一边吃着我的百吉饼,一边对照计算机上的库存软件,核对订单。可能是出于直觉,我猛一抬头……一眼看到,格雷先生正站在柜台前面用他那忧郁的目光,盯着我。我的心脏停止了跳动。“斯蒂尔小姐,真是个惊喜。”我的眼神坚定而热烈。
  我靠,他怎么会出现在这里,他看起来很休闲,头发蓬乱,穿着肥大T恤,牛仔裤,步行靴子?我张大了嘴,我呆呆的站在原地。“格雷,”声音微弱的像是耳语,这是我唯一的反应。他向我做了一个鬼脸,他的唇,他的眼都透着微笑,好像在享受一段些人笑话。
  “我往在这个地区,”他解释道。他说:“我需要采购一些东西。很高兴再次见到你,斯蒂尔小姐。”他的声音就如同黑暗中的温暖,不,像巧克力,不,软糖,不,焦糖……简直无法形容。
  我狂摇了两下头,以收回我飞出身体的灵魂。我的心正以疯狂的节奏跳动,我红着脸努力的稳定我的情绪。当他突然出现在我的视线中,我完全失去了意识能力。他和我记忆中的他完全对不上号,他不仅长的好,而且具有一种特别的男性魅力,而且这两者结合之完美,令人叹为观止,他就在眼前。在这里,在这个商店里。想象一下。我恢复了我的认知能力,让意识和身体重新合一。
  “安娜,请叫我安娜。”“有什么可以帮您的吗,格雷先生?”他微笑,重复着我的名字,好像他知道了什么重大的秘密。我深呼吸,回到我的工作上来,工作时专心工作,在这个店工作一年了我一直如此。
  “我需要一些东西。首先是一些电缆,”他喃喃的说,他的表情又帅又可爱。“电源线吗?”我们有不同长度和型号。要我带您去看看吗?我的声音柔和还带着颤抖。hold往,斯蒂尔。格雷轻轻皱了下眉毛。“请,带路。斯蒂尔小姐。”他说。我试着让我走出冰冷的柜台,但实际上我自己的脚都有点不听使唤了,一路上我一直低着头看我的脚尖。还好你今早穿了我最有型的牛仔裤。
  “它们在电器区,第8行。”我的声音是不是太大了。我仰头看了他一眼,天,他是帅!
  “跟随你,”他边说边用他修长的手臂做着手势。他的手指真长。我的心几乎要被扼杀了,因为它已经跳到我的嗓子眼了,我低着ui的在一排排过道中寻找, 他为什么来波特兰,为什么出现在这家店里? 在我的潜意识里有一个小小的声音,它像是从我的大脑中一个角落里发出:他是来看我的。不可能!我立即否定了这个声音。为什么像这样一个英俊的,有钱有势的人会来看你?我的想法真荒唐,我的头是不是被踢过?
  “你是来波特兰谈生意的?”我问,我的声音太高了,就像是我的手指被门夹了时发出的叫声。该死!保持冷静,安娜!“我来州立大学,访问他们的农业部。我目前正在资助一些生态种植,和土壤科学的研究项目。”看到了吗?人家根本不是专程来看你的,我嘲笑潜意识里的那个声音。“这一定是你养育全世界穷人的计划的一部分?”我开玩笑道。“类似。”他认真的说,他的嘴角带着怪癖的微笑。
  他认真的选择着克莱顿商店里的电缆。在这个星球上还用得着他自己做这些吗? 我不能想象他自己接电缆的样子。他的手指抚过一包皮包皮的电缆,最后他弯下腰选了一包皮。“就是它了。”他说话时带着神秘的微笑。
  “还需要什么吗?”“我想要一些胶带。”
  “绝缘电工胶布吗?你是在装修吗?”我的问题真多余,他可以顾工人来买啊?
  “不,不是装修?”他很快回答了我,然后笑了起来。我感到很奇怪,有什么好笑?我好笑吗?我看起来很滑稽吗?
  “请跟我来,胶带在另一个区域。”我回头看了一眼,因为他在我后面。“你在这里多久了?”他的声音降到非常低,而且注视着我。我的脸又红了,我感觉我在他面前,就像一个十四五岁情窦初开的小姑娘。别像没见过世面一样,斯蒂尔!
或许您还会喜欢:
偷影子的人
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:有些人只拥吻影子,于是只拥有幸福的幻影。——莎士比亚爱情里最需要的,是想象力。每个人必须用尽全力和全部的想象力来形塑对方,并丝毫不向现实低头。那么,当双方的幻想相遇……就再也没有比这更美的景象了。——罗曼·加里(RomainGary)我害怕黑夜,害怕夜影中不请自来的形影,它们在帏幔的褶皱里、在卧室的壁纸上舞动,再随时间消散。但只要我一回忆童年,它们便会再度现身,可怕又充满威胁性。 [点击阅读]
傲慢与偏见英文版
作者:佚名
章节:62 人气:0
摘要:简·奥斯汀(JaneAusten,1775年12月16日-1817年7月18日)是英国著名小说家,生于英国汉普郡,父亲是当地教区牧师。她的作品主要关注乡绅家庭的女性的婚姻和生活,以细致入微的观察和活泼风趣的文字著称。有6个兄弟和一个姐姐,家境尚可。她的父亲乔治·奥斯汀(GeorgeAusten,1731年—1805年)是一名牧师,母亲名卡桑德拉(1739年—1827年)。 [点击阅读]
儿子与情人
作者:佚名
章节:134 人气:0
摘要:戴维。赫伯特。劳伦斯是二十世纪杰出的英国小说家,被称为“英国文学史上最伟大的人物之一”。劳伦斯于1885年9月11日诞生在诺丁汉郡伊斯特伍德矿区一个矿工家庭。做矿工的父亲因贫困而粗暴、酗酒,与当过教师的母亲感情日渐冷淡。母亲对儿子的畸型的爱,使劳伦斯长期依赖母亲而难以形成独立的人格和健全的性爱能力。直到1910年11月,母亲病逝后,劳伦斯才挣扎着走出畸形母爱的怪圈。 [点击阅读]
元旦
作者:佚名
章节:7 人气:0
摘要:“她过去很坏……一向如此,他们常常在第五大道旅馆见面。”我母亲这么说,好像那一越轨的情景增加了她所提起的那对男女的罪过。她斜挎着眼镜,看着手里的编织活,声音厚重得嘶嘶作响,好像要烤焦她毫不倦怠的手指间编织的雪白童毯一样。(我母亲是一个典型的乐善好施的人,然而说出的话却尖酸刻薄,一点也不慈善。 [点击阅读]
关于莉莉周的一切
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:自从那次涉谷四叶大厦现场演唱会结束之后,已经过了三个月。在这几个月中,事件的余波依旧冲击着莉莉周。 [点击阅读]
其他诗集
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:[印]戈斯这一时期②,诗人一开始便尝试一种新的样式——散文诗。虽然泰戈尔的大部分翻译作品都采用了散文诗这种形式,然而这些作品的孟加拉文原著,显然都是些出色的韵文。那么,诗人到底为什么动手写起了散文诗呢?人们自然会以为,采用散文诗写作与“散文”③《吉檀迦利》的成功(指英译本)有关,诗人自己也赞同这种观点(《再次集》导言)。 [点击阅读]
冒险史系列
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:一歇洛克-福尔摩斯始终称呼她为那位女人。我很少听见他提到她时用过别的称呼。在他的心目中,她才貌超群,其他女人无不黯然失色。这倒并不是说他对艾琳-艾德勒有什么近乎爱情的感情。因为对于他那强调理性、严谨刻板和令人钦佩、冷静沉着的头脑来说,一切情感,特别是爱情这种情感,都是格格不入的。我认为,他简直是世界上一架用于推理和观察的最完美无瑕的机器。但是作为情人,他却会把自己置于错误的地位。 [点击阅读]
冤家,一个爱情故事
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:第一章1赫尔曼·布罗德翻了个身,睁开一只眼睛。他睡得稀里糊涂,拿不准自己是在美国,在齐甫凯夫还是在德国难民营里。他甚至想象自己正躲在利普斯克的草料棚里。有时,这几处地方在他心里混在一起。他知道自己是在布鲁克林,可是他能听到纳粹分子的哈喝声。他们用刺刀乱捅,想把他吓出来,他拚命往草料棚深处钻。刺刀尖都碰到了他的脑袋。需要有个果断的动作才能完全清醒过来。 [点击阅读]
冰与火之歌1
作者:佚名
章节:73 人气:0
摘要:“既然野人①已经死了,”眼看周围的树林逐渐黯淡,盖瑞不禁催促,“咱们回头吧。”“死人吓着你了吗?”威玛·罗伊斯爵士带着轻浅的笑意问。盖瑞并未中激将之计,年过五十的他也算得上是个老人,这辈子看过太多贵族子弟来来去去。“死了就是死了,”他说,“咱们何必追寻死人。”“你能确定他们真死了?”罗伊斯轻声问,“证据何在?”“威尔看到了,”盖瑞道,“我相信他说的话。 [点击阅读]
冰与火之歌2
作者:佚名
章节:23 人气:0
摘要:彗星的尾巴划过清晨,好似紫红天幕上的一道伤口,在龙石岛的危崖绝壁上空汩汩泣血。老学士独自伫立在卧房外狂风怒吼的阳台上。信鸦长途跋涉之后,正是于此停息。两尊十二尺高的石像立在两侧,一边是地狱犬,一边是长翼龙,其上洒布着乌鸦粪便。这样的石像鬼为数过千,蹲踞于瓦雷利亚古城高墙之上。当年他初抵龙石岛,曾因满城的狰狞石像而局促不安。 [点击阅读]