For You to Read
属于您的小说阅读网站
希腊的神话和传说 - 第四部 忒修斯的传说__忒修斯在雅典
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  忒修斯在雅典
  在雅典,这位年轻的英雄没有得到他所希望的和平与欢乐,全城一片混乱,市民四分五裂。他发现他父亲埃勾斯的家也处在不幸的状况里。美狄亚乘坐她的毒龙驾着的车子离开科林斯和绝望的伊阿宋,来到了雅典。她许诺用她的魔药使老埃勾斯重新获得青春的活力,便神不知鬼不觉地得到他的宠幸。因此,国王就跟她亲密地同居了。
  美狄亚依靠她的魔力预先得到了忒修斯到来的消息,于是她就蛊惑埃勾斯说,她认为这个青年是一个刺探他的危险的奸细,他千万不能把他当做自己的儿子,应该把他当做客人来款待,然后毒死他。
  忒修斯进早餐的时候,并没有亮出自己的身世,他是想等父亲亲自认出他是谁时再满心欢喜一番。毒酒已经摆在他的面前,美狄亚焦急地等待着新来的人抿上头几口毒酒的时刻的到来,因为她害怕被他赶出宫去。
  但是忒修斯虽然很想饮酒,却更期望父亲的拥抱,他好像是想要切割放在眼前盘中的肉似的,抽出父亲放在巨石下留给他的宝剑,希望父亲能从这把宝剑上认出他来。埃勾斯一看见这把十分熟悉的宝剑,立刻把斟满毒酒的杯子打翻在地,他非常愉快地拥抱他的儿子。这位父亲立刻把忒修斯介绍给聚集起来的民众,民众热烈欢呼向他致意。嗜杀成性的美狄亚则被赶出了这个王国。

  忒修斯和弥诺斯
  现在,忒修斯作为阿提刻的王子和王位继承人生活在父亲的身边。
  当时,雅典人是要向克里特的国王弥诺斯进贡的,据说,进贡的原因是:弥诺斯的儿子在阿提刻的山里被阴谋杀害了。弥诺斯为了给儿子报仇向雅典居民发动了毁灭性的战争,而众神也使这个地方遭到干旱和瘟疫。这时阿波罗的神谕作出判决:只要雅典人能够平息弥诺斯的震怒,得到他的宽恕,神的愤怒和雅典人的灾难就可解除。于是雅典人便向弥诺斯求和,而弥诺斯讲和的条件却是:雅典人每九年向克里特送去七个童男和七个童女作为贡品。据说,这些童男童女送去后,就被弥诺斯关在他的有名的迷宫里,任凭凶残的怪物弥诺陶洛斯杀害。
  现在,第三次进贡的时间已经临近,有童男童女的父亲们都有可能使自己的子女遭到悲惨的命运,因此民众对埃勾斯的不满又抬头了。他们责备他,说他是整个灾祸的祸根,他本人却没有受到惩罚,竟然冷漠无情地眼看着别人的亲生儿女被夺去。这些怨言使忒修斯的内心充满无限的痛苦,在民众的集会上他毅然站出来表示不用抓阄,他愿意当贡品亲自送上门去。人民都赞美他的高尚品格和献身精神。他对他失去自制的父亲说,他保证他和那些抓阄决定前去的童男童女非但不会遭到毁灭,而且要制服弥诺陶洛斯。

  抓完阄以后,年轻的忒修斯就带领那些中选的男孩和女孩先到阿波罗神庙去,以大家的名义向这尊神献上用白羊毛缠起来的橄榄枝作为祈求保护的献礼。念完祈祷词后,他就在众人陪同下,与选定的童男童女走下海岸,登上令人悲恸的大船。
  得尔福的神谕曾劝他选择爱情女神做向导,并恳求她护送。忒修斯不明白这个箴言的意思,但他还是向阿佛洛狄忒献了祭礼。但结果证明了这个预示的良好意向,因为当忒修斯在克里特登陆,出现在国王弥诺斯面前时,他的俊美和英姿吸引了美丽迷人的公主阿里阿德涅的注意。在跟他秘密交谈时,她向他表白了她的爱,并给了他一个线团。她教他把线的一头紧紧地拴在迷宫的入口处,然后放开线团继续向前走,一直走到那可恶的守卫弥诺陶洛斯的地方,她同时给了他一把能够杀死这个怪物的魔剑。
  忒修斯和他的同伴都被弥诺斯送进了迷宫。他带头走在前面,在一场恶斗中用魔剑杀死了弥诺陶洛斯,十分幸运地靠着他松开的线团,与他身边所有的人走出迷宫如曲折的地狱般摸不着头脑的路。然后,他就与他的那些同伴和阿里阿德涅一起逃走了,但在临走前,他按照阿里阿德涅的主意凿穿了克里特人那些船的船底,让弥诺斯无法追捕他们。

  忒修斯以为他和他可爱的胜利品阿里阿德涅彻底安全了,于是他就和她在半途中无忧无虑地在狄亚岛上休息下来了。这时,狄俄倪索斯——巴克科斯神出现在忒修斯的梦里,声称阿里阿德涅已由命运女神定为他的未婚妻,并威胁说,如果忒修斯不把这个情侣留给他,他就会使忒修斯遭遇一切灾祸。忒修斯早在外祖父那里接受过敬畏神明的教育,非常害怕惹神愤怒。因此他就把这位哀婉抱怨、灰心丧气的公主留在这座孤岛上,自己乘船继续航行了。夜里,狄俄倪索斯到来,把阿里阿德涅拐到了德里俄斯山。在那里,首先是神不见了,不久以后阿里阿德涅也无影无踪了。
  得知公主被劫,忒修斯和他的同伴都很悲伤。由于悲伤,他们都忘了换下他们离开阿提刻海岸时升起的表示哀恸的黑帆,挂上白帆。坐在海岸悬崖上了望的埃勾斯,看见船越来越近,从船帆的颜色上判断,认为他的儿子死了。于是,他站起身来,满怀悲痛地跳到无底的大海里。就在这时,忒修斯登陆了,并根据他出发时在海岸上向神许下的愿进行献祭。当传令官给他带来他父亲的死讯时,他几乎悲恸欲绝。他带着他的同伴走进雅典城,一路上放声痛哭,哀号震天。
或许您还会喜欢:
宠物公墓
作者:佚名
章节:62 人气:2
摘要:耶稣对他的门徒说:“我们的朋友拉撒路睡了,我去叫醒他。”门徒互相看看,有些人不知道耶稣的话是带有比喻含义的,他们笑着说:“主啊,他若睡了,就必好了。”耶稣就明明白白地告诉他们说:“拉撒路死了……如今我们去他那儿吧。”——摘自《约翰福音》第01章路易斯·克利德3岁就失去了父亲,也从不知道祖父是谁,他从没料想到在自己步入中年时,却遇到了一个像父亲一样的人。 [点击阅读]
情书
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:下雪了,就在藤井先生结束致词的一刻。"就此,多谢大家的到来。我肯定,阿树泉下有知,一定会很高兴。"渡边博子参加了藤井树逝世三周年的纪念仪式。藤井树的父亲正站在墓碑前讲及他儿子生前的点滴。博子?如果阿树多留一点时间便好了。三年前的事就像在眼前。当时,她跟阿树正准备结婚。就在婚期之前,阿树参加了一个攀山探险旅程。山中,一场突如其来的风暴迫使探险队改行一条少人使用的路。 [点击阅读]
暗藏杀机
作者:佚名
章节:28 人气:2
摘要:一九一五年五月七日下午两点,卢西塔尼亚号客轮接连被两枚鱼雷击中,正迅速下沉。船员以最快的速度放下救生艇。妇女和儿童排队等着上救生艇。有的妇女绝望地紧紧抱住丈夫,有的孩子拼命地抓住他们的父亲,另外一些妇女把孩子紧紧搂在怀里。一位女孩独自站在一旁,她很年轻,还不到十八岁。看上去她并不害怕,她看着前方,眼神既严肃又坚定。“请原谅。”旁边一位男人的声音吓了她一跳并使她转过身来。 [点击阅读]
查太莱夫人的情人
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:因为坊间出现了好几种《查太莱夫人的情人》的偷印版,所以我现在决意在法国印行这种六十法郎的廉价的大众版,我希望这一来定可满足欧洲大陆读者的要求了。但是,偷印家们——至少在美国——是猖厥的。真版的第一版书从佛罗伦斯寄到美国不到一月,在纽约业已有第一版的偷印版出卖了。这种偷印版与原版第一版,拿来卖给不存疑心的读者。 [点击阅读]
模仿犯
作者:佚名
章节:46 人气:2
摘要:1996年9月12日。直到事情过去很久以后,塚田真一还能从头到尾想起自己那天早上的每一个活动。那时在想些什么,起床时是什么样的心情,在散步常走的小道上看到了什么,和谁擦肩而过,公园的花坛开着什么样的花等等这样的细节仍然历历在目。把所有事情的细节都深深地印在脑子里,这种习惯是他在这一年左右的时间里养成的。每天经历的一个瞬间接一个瞬间,就像拍照片一样详细地留存在记忆中。 [点击阅读]
玻璃球游戏
作者:佚名
章节:23 人气:2
摘要:引言——试释玻璃球游戏及其历史一般而言,对于浅薄者来说,对不存在的事物也许较之于具体事物容易叙述,因为他可以不负责任地付诸语言,然而,对于虔诚而严谨的历史学家来说,情况恰恰相反。但是,向人们叙述某些既无法证实其存在,又无法推测其未来的事物,尽管难如登天,但却更为必要。虔诚而严谨的人们在一定程度上把它们作为业已存在的事物予以探讨,这恰恰使他们向着存在的和有可能新诞生的事物走近了一步。 [点击阅读]
请你帮我杀了她
作者:佚名
章节:75 人气:2
摘要:你知道吗,大夫,你并不是我回来以后看过的第一个心理医生。我刚回来的时候,我的家庭医生就给我推荐了一位。那人可不怎么样,他假装不知道我是谁,这也太假了——你要不知道我是谁,除非你又聋又瞎。每次我走在路上,转个身,似乎都会有拿着照相机的白痴从路边的灌木丛中跳出来。但在这一切倒霉事情发生之前呢?很多人从来都没有听说过温哥华岛,更不用说克莱顿瀑布区了。 [点击阅读]
不能承受的生命之轻
作者:佚名
章节:13 人气:2
摘要:米兰·昆德拉(MilanKundera,1929-),捷克小说家,生于捷克布尔诺市。父亲为钢琴家、音乐艺术学院的教授。生长于一个小国在他看来实在是一种优势,因为身处小国,“要么做一个可怜的、眼光狭窄的人”,要么成为一个广闻博识的“世界性*的人”。童年时代,他便学过作曲,受过良好的音乐熏陶和教育。少年时代,开始广泛阅读世界文艺名著。 [点击阅读]
世界之战
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:在19世纪末,没有人相信我们这个世界正在被一种比人类更先进,并且同样也不免会死亡的智慧生命聚精会神地注视着,又有谁会相信,当人类正在为自己的事情忙忙碌碌的时候,他们被专心致志地研究着,像人们用显微镜研究一滴水里蠕动繁殖的生物一般仔细。自高自大的人类来往于世界各地,忙着干自己的事,自以为控制了物质世界的一切。显微镜下的纤毛虫恐怕也不乏这样的幻觉。 [点击阅读]
伊利亚特
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:《荷马史诗》是希腊最早的一部史诗,包括《伊里亚特》和《奥德赛》两部分,相传是由盲诗人荷马所作,实际上它产生于民间口头文学。伊里亚特(ΙΛΙΑΣ,Ilias,Iliad,又译《伊利昂记》,今译《伊利亚特》。)是古希腊盲诗人荷马(Homer,800BC-600BC)的叙事诗史诗。是重要的古希腊文学作品,也是整个西方的经典之一。 [点击阅读]