For You to Read
属于您的小说阅读网站
吸血鬼德古拉 - 第十七章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  到了日出时分,蜜娜的歇斯底里停止了,让那些一直站着准备为她冒死抗战的男人们都松了一口气。昨晚的恐怖事件所留下的痕迹,在数分钟内便已被有效地清除了。习惯于任何时刻紧急病故的一群仆人们,迅速便换好了干净的床单和被褥。蜜娜甚至睡了一会儿,因此到黎明之际似已慢慢复原——至少她那可怖经验的短暂效果已多少消失了。不断进行专业性讨论的杰可和豪辛两位医生,都同意这一点。
  蜜娜和陪伴着她的这些男人,都还没有讨论过她与吸血鬼亲密接触可能造成的长期后果。所有的男人都以为他们所目睹的亲密行为,完全是由于德古拉单方的胁迫而造成的;而这不幸的女子也没有说出任何驳斥这想法的话。
  这次经验所带给哈克的震惊,并不下于他的妻子;在杰可看来,哈克的复苏程度比他的妻子更难判断。自哈克发现他妻子在吸血鬼的怀抱中以来,这几个钟头,他都维持着一种冷静而克己的态度。没有人知道他究竟有没有合眼过。他对任何人——包括他妻子在内——都没有话说,且眼神显得遥远而退缩;他的鼻翼不时翕动,嘴巴却紧紧抿着。
  这个年轻的律师外表看来突然不那么年轻了。在几个小时之内,哈克的脸上出现了皱纹,脸颊也下陷了;杰可更愿意发誓说他连发根也变得灰白了。他没有提出任何解释或对任何人评述他的举动,只是默默地将手上的手杖换成一把大弯刀——一种东印度猎人出击大型猎物时所用的武器。他现在不管走到哪儿都带着这把刀,且不时会挥挥刀试试刀刃。
  到目前为止,哈克夫妇仍继续占用精神病院楼上的客房。楼上另有足够的房间容纳其它的人,且为了方便与团结之故,哥德泯爵爷(他的朋友仍叫他阿瑟.洪鸟)、豪辛、和昆西.莫利都已搬进,或计划在当日迁入。
  除了哈克之外,其它人都设法睡了几个镜头。因为情况紧迫,没有人奢望多睡一会儿。
  豪辛担负起组织探险队的任务,转赴德古拉在伦敦其它地区的产业。
  其中一栋宅邸,老教授认为特别有战略上的重要性。
  “在所有的可能性中,”教授在杰可的办公室里,指着墙上一张仓促画就的临时地图,对他的同伴说道:“当前情况的关键是在皮卡第里的那楝房子。伯爵应有买卖契约书、钥匙、和其它的东西。也有用来书写的纸张、衣物、支票簿。他应该有很多东西,藏在某处,何不放在这个地处中心、安静、他可以在任何时间来去自如都不会有人注意到的地方呢?”
  “那我们就立刻出发吧!”哈克喊道:“我们在浪费宝贵的时间啊。”
  教授没有移动。“我们要怎样进入皮卡第里的房子里呢?”
  “任何方式都可以!必要的话就破门而入!”
  “你们的警察,他们会在那里,又会说什么呢?”
  杰可的想法较实际,提议等到白天商店开门后,再找一个可靠的锁匠。
  哈克挥着他刚换手的大刀,催促道:“那就看在上帝的份上立刻行动吧,因为我们已失去不少时间了。伯爵或许会比我们所想的更快到达皮卡第里的。”
  “不会的!”豪辛说着,举起一只手。
  “为什么?”
  “你忘了吗?”他面带笑容说:“昨晚他已饱餐一顿,必会睡得很晚吗?”
  走进房里来听众人计划的蜜娜,极力要保持勇敢镇定的面容;只是她毕竟忍不住痛楚,以双手蒙住脸,打了个寒颤。
  观察到这一切的杰可,并不认为豪辛是故意要让她想到那可怖经历的。他只是在努力地计划中,忘了她的参与,也没有看到她。
  当教授想到自己的话时,他为自已有欠考虑的失言而惊恐,便试着安慰她。
  “喔,蜜娜小姐!亲爱的蜜娜小姐,唉!我是最尊敬你的,竟然说出这么健忘的话。都是我这张愚蠢的老嘴和这个笨脑袋,但是你会忘了我的话的,会不会?”
  她握住他的手,透过泪光注视他,以嘶哑的声音说:“不,我不会忘记的,因为我还是记住的好。现在,你们得赶快走了。”蜜娜在聚集了剩余的力气后,显然已控制住自己和当前情况——至少目前如此。“早餐已经准备好了。我们大家都要吃,才能保持体力。”

  十点左右,杰可、昆西、阿瑟、哈克和豪辛五个人,都出现在伦敦市区。
  在进城的火车上,阿瑟曾对同伴们说:“昆西和我去找锁匠。”他望向哈克,又补充道:“你最好别跟我们来,以免有任何困难;在目前的情况下,我们闯入一间空屋并不会有什么坏处.可是你是个律师,只怕法律协会可能会说你该知道得更清楚的。”
  身披一件斗篷以隐藏腰间弯刀的哈克,抗议说他要分担所有的危险和困难。
  阿瑟摇摇头。“再说,人太多的话会惹人注目。因为我的头衔,锁匠和警察都不会有什么疑问。你最好和杰可及教授到格林公园去等着,同时监视着宅邸。”
  豪辛说:“好主意!”于是就这样安排妥当。
  在阿灵顿街和皮卡第里的转角处,豪辛、哈克和杰可下了马车,走进格林公园去。这一天天气阴暗,但却干燥而温暖。
  哈克对同伴指出了此刻他们希望所系之宅邸。皮卡第里三四七号,这栋房子因无人居住,夹杂在人烟众多又修饰整齐的邻舍中,显得既落寞又冷清。他们三人在一张可以看清这房子的长桡上坐下后,便点上了雪茄。
  每一分钟都似以无比沉重的脚步消逝。
  最后,他们看到一辆四轮马车驶到屋前。阿瑟和昆西状似轻松地下了车,接着是一个全副武装的工人,带着一篮子开锁的工具。昆西付了车资,车夫便举帽为礼,把车开走。同时,阿瑟已在对锁匠指示应该怎么做?
  锁匠悠闲地脱下外套,挂在入口栏杆的长钉上,对一个刚刚漫步走近的警察说了几句话。警察会意地点点头,锁匠便跪了下来,将工具袋放在身旁。他在袋中搜寻了一番,掏出了几样工具。
  然后他站起身,望进钥匙孔,对着孔里吹一吹气,又转头对他的两位雇主说了几句话。
  阿瑟微微一笑。那人又举起了一大串钥匙,自其中选了一把,开始探锁。摸索了片刻后,他又换了第一至,然后是第三把。突然间门便在他的轻推下开了,他和另外两人随即走进屋里。
  在公园观望的三人静坐不动。哈克拼命吸着雪茄烟,豪辛的烟却早就熄了。他们耐心等着,看锁匠将门微开,甩两膝夹住,又在锁孔内插入一根钥匙试试。最后他把这根钥匙交给阿瑟,阿瑟则掏出钱包付钱给他。锁匠碰碰帽子,拿起工具,穿上外套便离开了。除了公园裹的三个人外,根本没有人注意到他们因此完成的非法入侵。
  锁匠一走,哈克、杰可和豪辛便过马路去敲门。昆西立刻开门让他们入内。昆西也在抽雪茄;他解释原因:“这地方实在太臭了。”
  为了预防突击,他们一行五人一起行动,探索屋内,在紧临着大厅后方的餐厅里,找到了八个装土的木箱。他们用带来的工具将这些箱子撬开后,以先前同样的方式处理了箱内的泥土,使伯爵无法再将它们当做避难处。
  在大餐桌上,放了一小堆大大小小的钥匙——他们立刻猜测,这些钥匙必可开启德古拉其它伦敦各宅邸的门。
  阿瑟和昆西自哈克的记录中,抄下在东区和南区的几个地址后,便拿了钥匙出发,去摧毁所有他们可以在那儿找到的木箱子。
  其它三人留下来,沉着气等待他们返回——或是伯爵的来临。他们在无人居住的房间裹来日踱步,或是焦躁不安地在灰尘满布的椅子上坐下来。
  等待的时间似乎无比漫长。一直在观察着哈克的杰可.席渥,再度为前者的改变感到心惊。昨晚,蜜娜的新郎是个胸怀坦荡且看起来很快乐的男人,有一张强壮而年轻的脸,充满了活力……今天他却是个精疲力竭、面容枯瘦的老人,双眼凹陷灼热,脸上满布哀痛的线条,连头发在某种光线下都像是全白了。不过他倒还是很有活力的,事实上,杰可觉得他像是一团燃烧的火焰。
  将近两点时,阿瑟和昆西回到皮卡第里的房子,报告他们在东区和其它地方的圆满任务。总而言之,德古拉的五十口棺材中,已有四十九日被毁了。
  现在该做什么呢?
  昆西发表意见:“我们只能等在这儿。不过,到五点时他如果还不出现,我们就得离开了。因为日落之后,我们不能让哈克太太一个人独处。”
  豪辛正想开口说必须要有个一致攻击的计划时,却突然停住,举起一手示警。

  所有的人都可以听到一把钥匙被轻轻插入大门锁内的声音。昆西迅速环顾一下室内,使定出了攻击计划,一语不发地以手示意,让每个人都守住一个岗位。豪辛、哈克和杰可被分派到门后,阿瑟和昆西则等在窗口前,以防他们的敌人企图由此路径逃走。
  他们在悬疑中等着,使得短短的数秒如恶梦般缓慢地消逝。
  一会儿之后,缓慢而谨慎的脚步声由大厅传来。伯爵显然已预料到出乎意料之事——至少,他担心。
  他蓦地一个弹跳便跳进餐厅内;在他的任一个敌人可以举手制止他之前便越过了他们。这个动作犹如黑豹般矫捷,如此非人,使他们全都更加警醒。
  伯爵一看到他们,脸上便露出狰狞可怖的表情,露出长而尖锐的大齿;但那邪恶的笑容立刻就变成如狮子般轻蔑而冷漠的凝视。
  哈克显然想试试他的致命武器是否有一点效用;因为他已抽出弯刀,突然用力挥击。这一击强而有力,但伯爵以魔鬼的快速后跳,保住了自己的身躯。
  杰可在保护性的冲动下,本能地移步向前,高举十字架和圣饼,臂膀用劲一甩,便看到那恶魔向后退缩。
  在下一剎那,在哈克的再一次挥击落下之前,德古拉便自他手臂下穿过,冲过房间,扑向窗户。在破碎、闪亮而落下的玻璃中,他跳到下方的石板路上。
  哈克等人忙跑到窗畔,只见德古拉毫发未伤地从地上弹跳而起,跑过院子,推开了马厩门,他在门前转身对他们说话。
  “你们想阻碍我,你们这一排脸色苍白的混蛋,简直就像待宰的羔羊——你们会后悔的!我的复仇才刚开始。我捱过好几个世纪了,时间对我有利。哈!”他轻蔑地哼了一声后,便快速推门而入,接着他的敌人听到他扣紧了生锈的门闩。
  阿瑟和昆西早已冲进院子里,哈克却效法伯爵跳窗而出;可是等他们用力推开闩紧的马卢门时,伯爵早已失去了纵影。
  豪辛意识到要跟踪他们的敌人是很困难的,便与杰可朝大厅走回。率先开口的是教授:“我们刚学到了一件重要的事!尽管他说大话,他很怕我们,他怕时间,也怕补给不足。”
  现在已是午后,离日落不会太远了。当教授说:“我们回去蜜娜小姐那儿——可怜的、亲爱的蜜娜小姐。我们不必绝望,现在只剩一个木箱而已,等我们找到之后便克竟全功了。”其它人心情虽沉重,却只好同意。
  杰克看得出教授是故作轻松,以免哈克难过。
  一回到精神病院,这一行人都受到蜜娜的欢迎。一看到他们的脸色,她自己的也变为死白。有一忽儿,她彷佛在秘密祷告般,闭上了眼睛。然后她愉悦地说:“我对你们每个人都有说不出的感激。喔,我可怜的宝贝!”说着,她双手拥抱她丈夫渐转灰白的头,轻轻印上双唇。
  天空渐转为鱼肚白,透出第一线曙光的讯息时,蜜娜唤醒了丈夫。她的声音和态度既沉着又坚决。“强纳森,你去叫教授吧。我要立刻见他。”
  “为什么?”
  “我有个主意。我想,只有现在,在天将明之际,我才能坦然地谈他。”
  哈克急忙遵照他妻子的请求行事。
  不到两分钟,豪辛披着晨搂来到他们房里,而昆西、阿瑟与杰可也赶到门口焦急地询问。
  当教授见到蜜娜时,他脸上的焦虑倏然被肯定的微笑所驱逐。他摩孳双手,说道:“喔,强纳森吾友,我们和以前一样亲爱的蜜娜小姐,今天回到我们身边了!”他转向她,快活地问:“我能为你做什么呢?因为你在这个时刻找我来,一定有要紧的事。”
  蜜娜踌躇了一下,才以近乎寻常的声音回答豪辛的问题:“实在很难形容。可是他……对我说话,甚至于不用故意这么做。”
  蜜娜继续以毫无感情的声音说:“我也知道我渐渐变得像他了。当我发现自己有一点伤害任何我所爱之人的征象时,我就死。”
  教授耸高两道浓眉。“你不会自杀吧?”
  她坚定地点点头。“我会的,如果没有一个爱我的朋友可以救我脱离这样的痛苦,而我又迫切寻死的话!”
  豪辛用力拍了一下桌子。“不行!我告诉你,绝对不可以那样做!你绝不可以死于任何人之手,更别说是你自己的。在弄乱了你甜蜜生活的另一个人真正死去之前,你绝不能死,因为如果他继续以不死之躯活下去,你的死更会随你和他一样。不行,你必须活着!”

  蜜娜的目光轮番落在站在她四周的几个男人身上,这几个人都有相同的决心,要为她奋战到底。她似乎是站在吸血鬼受害者的可悲立场,隔着一段距离望着他们。先是豪辛教授,接着是她丈夫——迎视强纳森的目光尤其需要很大的努力——然后是杰可,阿瑟,最后是昆西.莫利。
  她对他们全体说道:“我明白你们必须战斗。但不是怀着憎恨的心。我们之间最可悲的,是那造成这一切不幸的可怜而迷失的灵魂。你们也得同情他——就如你们同情我。他既已远离了我们,我们又何必苦苦追着他不放呢?”
  “因为,我亲爱亲爱的蜜娜小姐,即使得跟随他到地狱的人口,我们也无论如何非找到他不可!”
  “为什么?”
  “因为,”豪辛严肃地答道:“他可以继续活几百年,而你却是血肉之躯。现在时间是很可怕的——因为他已在你颈部印上了那个记号!”
  哈克纵身上前跳到他妻子身旁,因为有一剎那她看来好似要晕倒了。
  然而她以意志力撑住了。“我要你将我催眠!”她焦急地宣布,对豪辛说道:“在黎明之前,因为那样我才可以自由自在地说话。快点,时间很急迫了。”
  豪辛二话不说,示意他的病人在床上坐下来。他把蜡烛放到床头几上,定睛注视她,开始在她面前做出催眠的姿势,两手轮流,由她的头上往下移。
  蜜娜凝神注视他。杰可感到某种将临的危机、觉得自己的心跳变得十分猛烈。
  几分钟后,蜜娜的眼睛渐渐闭上了。她静坐不动,只有胸部的微微起伏使人看出她还活着。
  教授说了几句口令后,便停住手;他的额头上满布旧汗珠。
  蜜娜现在再度张开眼睛,但眼神却显得极为遥远,似乎已换了个人。
  到这时候原本站在走廊上的人都已进入房内,围在床脚四周。教授举手强调他们要保持安静,以平淡的腔调低声对蜜娜说:“他的毁灭才能使你得到解救,蜜娜小姐。帮我找到他吧。”
  “他走了。”她突然回答,又加了一句:“我相信他现在已离开这个国家了。”
  “是的。”教授同意道:“我们这些经验丰富的狩猎者昨天忙了一天。我们相信已毁掉后所有的木箱,只有一个例外。”接着他又平静地问:“可是,孩子,你怎么知道他已经走了呢?”
  “是的,走了。”她又低语道:“而且我必须去找他。我别无选择。他叫唤我。”
  老教授望向旁观者,无声地示意他们保持静默。他又等了一会儿,直到他对蜜娜的入迷状态已感到满意。
  他终于又轻声问蜜娜:“你要到哪里去呢?”
  过了好半晌后,她才低声答道:“我寝不安枕——我在飘流,浮动。”
  “哪里?”
  “回家……家。”
  教授皱着眉头,拉着下唇,仔细思索。“你听到什么呢?”他试探地问。
  另一段沉静。“海洋之母。”蜜娜终于又说:“我听到拍击的海浪声,像在一艘木船上……冲激的水。吱轧响的桅杆……”
  教授在无声的兴奋中转向他的同伴。他嘶声说:“那么我们真的已将他赶出英格兰了!”
  其它的人也都展露出无声的惊叹,并不约而同地朝豪辛与他的病人更挨近些。豪辛再看蜜挪一眼,注意到她已渐渐脱离催眠的恍惚之境了,便一手握拳,以较正常的声音说道:“感谢上帝我们又有线索了!伯爵眼看他只剩一个木箱,还有一群人像狗追狐狸一样紧追着他不放,这个伦敦实在不是他能待的地方。这表示他已带着最后一个木箱登上一艘船,离开这里了。正如我们的朋友阿瑟所说的:帅呆了!我们的老狐狸很狡猾,但是我也很狡猾;所以有时我可以捉摸到他的想法。”
  到这时蜜娜的眼睛又一次完全张开了。她在倾听,缓缓点头表示同意。
  杰可隔着一点距离观看,注意到这个吸血鬼最近的受害者,面容已变得憔悴苍白,牙龈也退却了。他认为变形的程序已在悄然进行。
或许您还会喜欢:
血火大地
作者:佚名
章节:23 人气:2
摘要:第一章绿林恶魔1没有风,天黑以后,气温还未降下来。空气的湿度很大,蚊子叮咬着人粘糊糊的肌肤。在巴西偏僻内地长大的日本姑娘水野直子,已经习惯了蚊子和毒虫,对蚊虫的毒素已产生了免疫力,即使受到它们叮咬也没什么反应。如果对它们神经过敏的话,在这里简直无法生活。一阵巨大的声音把直子惊醒。她从粗糙的木床上坐起时,那声音变成了狂吼和怒号。 [点击阅读]
野蒿园
作者:佚名
章节:9 人气:3
摘要:在站台上穿梭着的人们,没有人会知道,这个年仅二十四岁、体态娇孝显得郁郁寡欢的年轻女入,正在为一个小时后将要和下车的男子偷救而浑身燥热……一傍晚,有泽迪子从紫野的家里赶到新干线的京都车站时,时间是七点十分。虽说快过了四月中旬,白昼日渐延长,但一过七点,毕竟天色昏暗,车站前已开始闪烁着霓虹灯那光怪陆离的灯光。迪子沿左边笔直地穿过站台,在检票口抬头望着列车的时刻表。 [点击阅读]
尤物
作者:佚名
章节:7 人气:3
摘要:渡边伸出不隐约的双手捧住她的脸,动作温柔得教她感到难以承受。她是没指望或许该说不敢指望会更贴切一些,他的温柔对待,以及他此刻凝视她的眼神,他把她拉进自己怀里,抱着她好长好长一段时间,什么话也没有说。终于,他开始吻她,整个晚上,因为过度渴望而凝聚成的硬结,此刻开始化解为缓缓的甜蜜,流过她的每一根神经和每一颗细胞,就象一条遗忘的溪流。 [点击阅读]
不能承受的生命之轻
作者:佚名
章节:13 人气:2
摘要:米兰·昆德拉(MilanKundera,1929-),捷克小说家,生于捷克布尔诺市。父亲为钢琴家、音乐艺术学院的教授。生长于一个小国在他看来实在是一种优势,因为身处小国,“要么做一个可怜的、眼光狭窄的人”,要么成为一个广闻博识的“世界性*的人”。童年时代,他便学过作曲,受过良好的音乐熏陶和教育。少年时代,开始广泛阅读世界文艺名著。 [点击阅读]
玩火的女孩
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:她被人用皮绳绑在一张铁架床上,仰躺着。绳带横勒住胸腔,双手被铐在床边。她早已放弃挣脱。虽然清醒,却闭着眼睛。如果睁眼,她会发现自己身处黑暗中,只有门上方渗入一丝微弱亮光。嘴里好像有口臭,真希望能刷刷牙。她竖耳倾听,若有脚步声就表示他来了。不知道时间已经多晚,但感觉得到已经太晚,他不会来看她了。这时床忽然震动了一下,她不由得睁开眼睛,似乎是大楼某个角落里的某架机器启动了。 [点击阅读]
百年孤独
作者:佚名
章节:26 人气:2
摘要:全书近30万字,内容庞杂,人物众多,情节曲折离奇,再加上神话故事、宗教典故、民间传说以及作家独创的从未来的角度来回忆过去的新颖倒叙手法等等,令人眼花缭乱。但阅毕全书,读者可以领悟,作家是要通过布恩地亚家族7代人充满神秘色*彩的坎坷经历来反映哥伦比亚乃至拉丁美洲的历史演变和社会现实,要求读者思考造成马贡多百年孤独的原因,从而去寻找摆脱命运捉弄的正确途径。 [点击阅读]
乞力马扎罗的雪
作者:佚名
章节:7 人气:3
摘要:乞力马扎罗是一座海拔一万九千七百一十英尺的长年积雪的高山,据说它是非洲最高的一座山。西高峰叫马塞人①的“鄂阿奇—鄂阿伊”,即上帝的庙殿。在西高峰的近旁,有一具已经风干冻僵的豹子的尸体。豹子到这样高寒的地方来寻找什么,没有人作过解释。“奇怪的是它一点也不痛,”他说。“你知道,开始的时候它就是这样。”“真是这样吗?”“千真万确。可我感到非常抱歉,这股气味准叫你受不了啦。”“别这么说!请你别这么说。 [点击阅读]
别相信任何人
作者:佚名
章节:66 人气:2
摘要:如果你怀疑,身边最亲近的人为你虚构了一个人生,你还能相信谁?你看到的世界,不是真实的,更何况是别人要你看的。20年来,克丽丝的记忆只能保持一天。每天早上醒来,她都会完全忘了昨天的事——包皮括她的身份、她的过往,甚至她爱的人。克丽丝的丈夫叫本,是她在这个世界里唯一的支柱,关于她生命中的一切,都只能由本告知。但是有一天,克丽丝找到了自己的日记,发现第一页赫然写着:不要相信本。 [点击阅读]
1Q84 BOOK1
作者:佚名
章节:35 人气:2
摘要:&nbs;A.今年年初,日本著名作家村上春树凭借着《海边的卡夫卡》入选美国“2005年十大最佳图书”。而后,他又获得了有“诺贝尔文学奖前奏”之称的“弗朗茨·卡夫卡”奖。风头正健的村上春树,前不久在中国出版了新书《东京奇谭集》。 [点击阅读]
劳伦斯短篇小说集
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:今年是20世纪英国最有成就、也是最有争议的作家之一——劳伦斯诞生!”!”0周年。这位不朽的文学大师在他近20年的创作生涯中为世人留下了!”0多部小说、3本游记、3卷短篇小说集、数本诗集、散文集、书信集,另有多幅美术作品,不愧为著作等身的一代文豪。戴维·赫伯特·劳伦斯(DavidHerbertLawrence)!”885年9月!”!”日出生在英国诺丁汉郡伊斯特伍德矿区。 [点击阅读]