For You to Read
属于您的小说阅读网站
学生街杀人 - 第一章 堕胎、赌博师、杀人 1
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  从收音机里缓缓流淌出的路唐纳森的演奏,作为此时在场两人心情的BGM明显有些不合适。光平盘腿坐在原地,伸手关掉了收音机。
  六榻榻米大小的房间立刻被沉默所支配。
  广美的表情比平时更严肃,她把日本茶倒进两个茶碗里,然后把较大的一个茶碗放到了光平面前。这个茶碗是附近一个寿司店开张的时,抽奖获得的奖品。
  光品轻饮一口茶之后把茶碗摆放回桌上,用低沉的声音询问道:“为什么这样做?”
  广美正座在坐垫上,挺直腰杆小口喝着茶。听到光平的话后,好像不懂他意思似的歪头表示疑问。
  “你在说什么?”
  “我在说……”光平发出嘶嘶的声音把茶喝光,“我在问你,为什么要打掉孩子?”
  听到这里,广美好像明白了似地微微一笑:“因为我觉得打掉比较好啊。”
  “为什么啊?”光平的声音变得凶恶了起来,“为什么不生下来?”
  “生下来之后,怎么办?”
  “由我来将他养大。”
  广美把茶碗放到了桌上,感到轻微头疼似地,将一只手抵在额头上。
  “谢谢你了,但是,这是我自己的问题。”
  “这也是我的问题吧?这可是我的孩子啊,就算我年纪比你小,你好歹也要和我商量一下吧?”
  光平径直地盯着广美。这可不是一件小事,今天他可不打算这么简单让步。
  但是广美也不是这么容易被吓到,她没有躲避光平的视线。眉梢微微吊起的大眼与广平的视线相对,平静地说道:
  “如果我说这孩子不是小光的,你总服气了吧?”
  光平一瞬间停住了呼吸,腋下开始分泌出汗水。
  “骗人的吧?”他回过神来说道。
  广美没有撇开视线,面无表情的回答道:“骗人的。”
  光平呼地松了口气。
  “现在不是开玩笑的时候,我是在为广美你担心啊。”
  “好啦,别放在心上。我没事的。”
  广美站起身来打开窗户,对着窗外做了次深呼吸。然后,又重复了一次刚才的话,“我没事的。”
  “怀了几个月了?”光平问道。
  “三个月。”广美回答。
  光平的脑海里开始计算,虽说他也知道从怀孕时间推算受胎日不是简单的减法运算就可以完成的。
  “也就是说,是那个时候怀上的吗……”
  光平低声自言自语,光美只当做没听见,拿起了窗台的一株盆栽。“发芽了嘛,你这种的是什么?”
  光平没有回答她的问题,他抬头看着广美说道,“堕胎的钱,我来出。”
  “其实我也不想以这种形式负责,但是孩子已经打掉了,现在做什么都没用了。”
  广美把盆栽放回原来的位置,然后穿起脱了放在一边的夹克,面对光平微微一笑。
  “你根本没钱吧。好啦,这不是你该在意的事。”
  “这样不好。”
  “哪里不好?”
  她挎起了自己的楚莎迪(※名牌)包皮包皮,穿上了鞋子。“我本来是想像小光保密的,但是,对你说出来自己的心里也会轻松一点,只要这样小光就算是负责了哦。”
  我会再来,留下这句话广美走了。广平脑海里拼命寻找现在该说的词语,结果还是一个字都没说出口。广美走下公寓楼梯的脚步声,听起来富有节奏。
  他无奈地站起身,从窗户望着她离去的背影。窗外冷冽的风吹进室内,盆栽里的嫩芽摇晃了起来。
  ——到底会开出什么样的花呢?
  他自己也不知道这种的是什么。
或许您还会喜欢:
宠物公墓
作者:佚名
章节:62 人气:2
摘要:耶稣对他的门徒说:“我们的朋友拉撒路睡了,我去叫醒他。”门徒互相看看,有些人不知道耶稣的话是带有比喻含义的,他们笑着说:“主啊,他若睡了,就必好了。”耶稣就明明白白地告诉他们说:“拉撒路死了……如今我们去他那儿吧。”——摘自《约翰福音》第01章路易斯·克利德3岁就失去了父亲,也从不知道祖父是谁,他从没料想到在自己步入中年时,却遇到了一个像父亲一样的人。 [点击阅读]
情书
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:下雪了,就在藤井先生结束致词的一刻。"就此,多谢大家的到来。我肯定,阿树泉下有知,一定会很高兴。"渡边博子参加了藤井树逝世三周年的纪念仪式。藤井树的父亲正站在墓碑前讲及他儿子生前的点滴。博子?如果阿树多留一点时间便好了。三年前的事就像在眼前。当时,她跟阿树正准备结婚。就在婚期之前,阿树参加了一个攀山探险旅程。山中,一场突如其来的风暴迫使探险队改行一条少人使用的路。 [点击阅读]
暗藏杀机
作者:佚名
章节:28 人气:2
摘要:一九一五年五月七日下午两点,卢西塔尼亚号客轮接连被两枚鱼雷击中,正迅速下沉。船员以最快的速度放下救生艇。妇女和儿童排队等着上救生艇。有的妇女绝望地紧紧抱住丈夫,有的孩子拼命地抓住他们的父亲,另外一些妇女把孩子紧紧搂在怀里。一位女孩独自站在一旁,她很年轻,还不到十八岁。看上去她并不害怕,她看着前方,眼神既严肃又坚定。“请原谅。”旁边一位男人的声音吓了她一跳并使她转过身来。 [点击阅读]
查太莱夫人的情人
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:因为坊间出现了好几种《查太莱夫人的情人》的偷印版,所以我现在决意在法国印行这种六十法郎的廉价的大众版,我希望这一来定可满足欧洲大陆读者的要求了。但是,偷印家们——至少在美国——是猖厥的。真版的第一版书从佛罗伦斯寄到美国不到一月,在纽约业已有第一版的偷印版出卖了。这种偷印版与原版第一版,拿来卖给不存疑心的读者。 [点击阅读]
模仿犯
作者:佚名
章节:46 人气:2
摘要:1996年9月12日。直到事情过去很久以后,塚田真一还能从头到尾想起自己那天早上的每一个活动。那时在想些什么,起床时是什么样的心情,在散步常走的小道上看到了什么,和谁擦肩而过,公园的花坛开着什么样的花等等这样的细节仍然历历在目。把所有事情的细节都深深地印在脑子里,这种习惯是他在这一年左右的时间里养成的。每天经历的一个瞬间接一个瞬间,就像拍照片一样详细地留存在记忆中。 [点击阅读]
玻璃球游戏
作者:佚名
章节:23 人气:2
摘要:引言——试释玻璃球游戏及其历史一般而言,对于浅薄者来说,对不存在的事物也许较之于具体事物容易叙述,因为他可以不负责任地付诸语言,然而,对于虔诚而严谨的历史学家来说,情况恰恰相反。但是,向人们叙述某些既无法证实其存在,又无法推测其未来的事物,尽管难如登天,但却更为必要。虔诚而严谨的人们在一定程度上把它们作为业已存在的事物予以探讨,这恰恰使他们向着存在的和有可能新诞生的事物走近了一步。 [点击阅读]
请你帮我杀了她
作者:佚名
章节:75 人气:2
摘要:你知道吗,大夫,你并不是我回来以后看过的第一个心理医生。我刚回来的时候,我的家庭医生就给我推荐了一位。那人可不怎么样,他假装不知道我是谁,这也太假了——你要不知道我是谁,除非你又聋又瞎。每次我走在路上,转个身,似乎都会有拿着照相机的白痴从路边的灌木丛中跳出来。但在这一切倒霉事情发生之前呢?很多人从来都没有听说过温哥华岛,更不用说克莱顿瀑布区了。 [点击阅读]
不能承受的生命之轻
作者:佚名
章节:13 人气:2
摘要:米兰·昆德拉(MilanKundera,1929-),捷克小说家,生于捷克布尔诺市。父亲为钢琴家、音乐艺术学院的教授。生长于一个小国在他看来实在是一种优势,因为身处小国,“要么做一个可怜的、眼光狭窄的人”,要么成为一个广闻博识的“世界性*的人”。童年时代,他便学过作曲,受过良好的音乐熏陶和教育。少年时代,开始广泛阅读世界文艺名著。 [点击阅读]
世界之战
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:在19世纪末,没有人相信我们这个世界正在被一种比人类更先进,并且同样也不免会死亡的智慧生命聚精会神地注视着,又有谁会相信,当人类正在为自己的事情忙忙碌碌的时候,他们被专心致志地研究着,像人们用显微镜研究一滴水里蠕动繁殖的生物一般仔细。自高自大的人类来往于世界各地,忙着干自己的事,自以为控制了物质世界的一切。显微镜下的纤毛虫恐怕也不乏这样的幻觉。 [点击阅读]
伊利亚特
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:《荷马史诗》是希腊最早的一部史诗,包括《伊里亚特》和《奥德赛》两部分,相传是由盲诗人荷马所作,实际上它产生于民间口头文学。伊里亚特(ΙΛΙΑΣ,Ilias,Iliad,又译《伊利昂记》,今译《伊利亚特》。)是古希腊盲诗人荷马(Homer,800BC-600BC)的叙事诗史诗。是重要的古希腊文学作品,也是整个西方的经典之一。 [点击阅读]