For You to Read
属于您的小说阅读网站
哑证人 - 十七、塔尼奥斯医生
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  应该说,我第一眼看见塔尼奥斯医生时,大吃了一惊。因为我心里一直把他想象成是个浑身浸透了各种邪恶的人,我想象中的他是个大黑胡子的外国人,皮肤黝黑,长着一副阴险的面孔。
  但相反,我看到的是一个圆胖胖的、快活的、长着棕色头发和棕色眼睛的人。虽然他有胡子,但那棕色胡子很优雅,使他看上去更象一个艺术家。
  他英文讲得很流利。声音中带有一种爽朗的音色,这和他脸上乐观的表情正好相配。
  “我们到了,”他一边说,一边对他妻子笑了笑。“爱德华第一次坐地铁,心情异常激动。以前他一直都是坐汽车。”
  爱德华外貌象他父亲,肯定他和他妹妹都长得极象外国人。我现在明白了,当皮博迪小姐把他们说成是黄肤色的孩子时,她指的是什么了。
  塔尼奥斯在场,看上去使得他夫人不安。她有点口吃地把波洛介绍给他,但却忘了介绍我。
  塔尼奥斯医生一听到波洛这个名字,便高声说:
  “波洛?您是赫尔克里-波洛先生?我久仰大名!是什么风把您吹到这儿来的,波洛先生?”
  “是为了最近死去的一位妇人的事。她是埃米莉-阿伦德尔小姐,”波洛回答。
  “是我妻子的姨吧?是的,是她——为她的什么事?”
  波洛慢慢地说:“是和她的死有关的一些事情……”
  塔尼奥斯夫人突然插话:
  “是关于我姨发遗嘱,雅各布。波洛先生已经和特里萨、查尔斯交换了意见。”
  塔尼奥斯医生的神态中流露出紧张的情绪。他坐到一张椅子上。
  “啊,那个遗嘱!那是一个不公正的遗嘱——但我想那不关我的事。”
  波洛概略地叙述了他同阿伦德尔兄妹的会见,(要我说,他讲的差不多都不是真实的情况。)他小心谨慎地暗示出有可能要为推翻这个遗嘱而打官司。
  “您讲的使我感兴趣,拨;先生,非常感兴趣。我同意您的看法。可以做点事情。实际上为这事我已请教了律师,但那个律师的意见使人失望。因此……”他耸耸肩膀。
  “我刚才对你妻子讲了,律师都使谨小慎微的人,他们不喜欢碰运气。可我,我就不同了!你呢?”
  塔尼奥斯医生笑了起来——逢场作戏般的嘻笑。
  “噢,我也来碰碰运气!贝拉,亲爱的,我经常是这样,是不是?”他向她投之一笑,她也报以一笑——但我认为她的这一举动很做作。
  他又把注意力转向波洛。
  “我不是律师,”他说,“但在我看来,事情很清楚:老太太是在神志昏迷、不能自控时写的这个遗嘱。那个劳森女人既聪明又狡猾。”

  塔尼奥斯夫人不安地动了动。波洛马上看了看她,说:“你不同意他说的吗,夫人?”
  她用微弱的声音说:“她总是那么河山。可我说她并不聪明。”
  “她对你是河山,”塔尼奥斯医生说,“因为她没有什么怕尼的,我亲爱的贝拉,你很容易上当!”
  他说话有点诙谐,可他妻子的脸让他给说红了。
  “对我就不同了,”他继续说,“她不喜欢我。她对此毫不掩饰!我给你举个例子:我们住在那里的时候,老太太从楼梯上跌下来,我坚持要在周末来看看她怎么样了,可劳森小姐竭尽全力阻止我们。但她没成功。然而,我看得出她心里很恼火。这原因很清楚:她想把老太太占为己有。”
  波洛又一次转向他妻子。
  “你同意他说的吗,夫人?”
  她丈夫没有给她回答的时间。
  “贝拉太好心了,”他说,“您不会使她相信别人有不良的动机。但我肯定我自己的看法是正确的。我要告诉您另外一件事。波洛。劳森女人博得老阿伦德尔小姐喜爱的秘密就是唯灵论!就是那么回事,您相信我好了!”
  “你这么认为吗?”
  “这一点我肯定,我亲爱的朋友。我看到过好多这种事情。它能迷住人。您听了会大为惊异的!特别是阿伦德尔小姐这么大年纪了。我敢打赌我知道是怎么向阿伦德尔小姐暗示的。一个幽灵——可能是她死去的父亲——命令她更改遗嘱,把钱留给劳森女人。老阿伦德尔小姐身体不好——容易相信别人说的……”塔尼奥斯夫人轻轻地动了动。波洛转向她,说:
  “你认为有这种可能——是吧?”
  “说呀,贝拉,”塔尼奥斯医生说,“说说你的看法。”
  他用鼓励的眼光看着她。她很快地回了他一眼,眼色奇特。她犹豫了一下。然后说:
  “我不怎么清楚这些事。但你说得对,雅各布。”
  “没错儿,我是对的,您说呢,波洛先生?”
  波洛点点头。说:
  “也许——是这样。”然后他又说,“我想,在阿伦德尔小姐死前的周末,你到马克特-贝辛去了吧?”
  “我们在复活节的时候到那儿去了,在那以后的周末又去了一次——就是这样。”
  “不,不。我指的是在复活节后第二个周末——在二十六日。我想你是星期日去的吧?”
  “噢,雅各布,你星期日也去了吗?”塔尼奥斯夫人瞪大了眼睛看着他。
  他很快转过身来。

  “是的,你不记得了吗?我是那天下午去的。我告诉过你。”
  波洛和我两个人都注视着她。她不安第把帽子往脑后推了推。
  “你肯定记得,被拉,”她丈夫继续说,“你的记忆力多差呀!”
  “当然记得了!”她表示歉意,同时脸上现出一丝笑容。“真的,我的记忆力差得令人吃惊。这是大约两个月之前的事了。”
  “我想特里萨小姐和查尔斯-阿伦德尔先生也去了吧?”波洛问。
  “他们可能也去了,”塔尼奥斯毫不犹豫第说,“可我没见着他们。”
  “那么你在那里呆的时间不长吧?”
  “噢,不长——我在那儿只呆了大约半个小时。”
  看上去波洛询问的目光使他有点不安。
  “承认了也好,”他眨眨眼睛说,“我到那儿是想借钱去——但没借着。恐怕我妻子她姨不那么喜欢我。这真遗憾,因为我倒挺喜欢她。她是个很正派的老妇人。”
  “我可以很直率地问你个问题吗,塔尼奥斯医生?”
  刹那间,塔尼奥斯的眼里似乎流露出一种恐惧。
  “当然可以了,波洛先生。”
  “你对查尔斯和特里萨-阿伦德尔怎么看?”
  看上去医生的表情稍放松了些。
  “您问查尔斯和特里萨吗?”他看着自己的妻子,对她充满感情地微笑了一下,“贝拉,我亲爱的,我想你不介意我直率地谈谈对你家里人的看法吧?”
  她摇摇头,微微一笑。
  “那么我的看法是:他们俩都坏到骨子里了。两个人都是这样!滑稽的是我却最喜欢查尔斯。他是个淘气鬼,但是个可爱的淘气鬼。他没有道德感,可他对这一点也没办法。人生来就是那个样子,怎么办呢?”
  “特里萨呢?”
  他犹豫了一下,说:
  “我不知道。她是个特别能吸引男人的年轻女子。但我说她无情。只要对她合适,她回残忍地谋杀任何人。至少这是我的看法。您或许听到过她母亲因为被控谋杀而受审判的事吧?”
  “可后来选派无罪释放了,”波洛说。
  “如您所说,是宣判无罪,”塔尼奥斯赶快说,“但总会使人——有时产生怀疑。”
  “你见到过和她订婚的那个年轻人吗?”
  “是唐纳森吧?见到过,有一天晚上他来吃过晚饭。”
  “你觉得他怎么样?”
  “一个很聪明的小伙子。我想他前途无量——假如他得着机会。但要成为专家,没钱不行。”
  “你说的是他在他的专业方面很聪明。”
  “我是着个意思,是的。他有个特别好使的脑袋。”他笑了笑,然后继续说,“然而现在还不使个社会知名人士。举止有点刻板、拘谨。他和特里萨形成很可笑的一对。对立性格的相互吸引。她是个社会上的交际花,而他是个隐士。”

  两个孩子正在向他们的母亲连珠炮似地发问:
  “妈妈,我们不去吃午饭吗?我饿极了。我们要晚了。”
  波洛看看表,惊叫了一声。
  “太对不起了!我耽误你们吃午饭了。”
  塔尼奥斯妇人看了她丈夫一眼,含含糊糊地说:
  “或许我们请你们……”
  波洛赶快说:
  “你们太友好了,夫人,但我已经约好了个午宴,现在我已经就晚了。”
  他同塔尼奥斯和孩子们握握手。我也和他们握了握手。
  我们在前厅里耽误了一会儿。波洛想打个电话。握在前厅服务台旁边等着他。我站在那里,看到塔尼奥斯夫人从房间来到前厅,向四周看了看,她脸上显出一种急于找人,并带些烦恼的表情。她看见我,便很快走到我跟前。
  “您的朋友——波洛先生——他已经走了吗?”
  “没有,他在电话室里打电话。”
  “噢。”
  “你想同他谈话?”
  她点点头,神态越来越不安了。
  就在这时,波洛从电话室里走出来,看见我们站在一起。他很快走到我们面前。
  “波洛先生,”她赶快压低了声音,急促地说:“有一些事我要说——我应该告诉您……”
  “好的,夫人。”
  “事情很重要——非常重要。您知道……”
  她停了下来。塔尼奥斯医生和两个孩子正好从屋子里走出来。他走过来,站到我们面前说:
  “你还有话要同波洛先生谈吗,贝拉?”
  他说话语调显得兴致很高,脸上显现出令人愉快的笑容。
  “是的……”她犹豫了一下,然后说,“好了,真的就这么多了,波洛先生。我只是想让您告诉特里萨。不管她决定怎么干,我们都支持她。我明白家里的人应该站在一起。”
  她欢快地朝我们点点头,然后挎上她丈夫的胳膊朝餐厅方向走去。
  我抓住波洛的肩膀。
  “那不是她开始要说的话,波洛!”
  他慢慢地摇摇头,看着这走远的一对夫妇。
  “她改变了主意,”我继续说。
  “是的,monami,她改变了主意。”
  “为什么呢?”
  “我希望我能知道,”他嘟哝着说。
  “她会在另外一个时机告诉我们的,”我满怀希望地说。
  “我不知道。我到觉得——她未必会……”
或许您还会喜欢:
回忆录系列
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:银色马一天早晨,我们一起用早餐,福尔摩斯说道:“华生,恐怕我只好去一次了。”“去一次?!上哪儿?”“到达特穆尔,去金斯皮兰。”我听了并不惊奇。老实说,我本来感到奇怪的是,目前在英国各地到处都在谈论着一件离奇古怪的案件,可是福尔摩斯却没有过问。他整日里紧皱双眉,低头沉思,在屋内走来走去,装上一斗又一斗的烈性烟叶,吸个没完,对我提出的问题和议论,完全置之不理。 [点击阅读]
夜行观览车
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:观览车,意指“摩天轮”。兴建期间,附近高级公寓发生惊人命案这群斜坡上的住户,都衷心期待摩天轮落成后,明天会更加闪耀……01晚上七点四十分——事情为什么会演变成这样呢?远藤真弓眼前的少女名叫彩花,这名字是她取的。少女一面高声嘶喊,一面挥手把书桌上的东西不分青红皂白全扫落到地上。不对,手机、大头贴小册之类她喜欢的东西部避开了。 [点击阅读]
少女的港湾
作者:佚名
章节:10 人气:2
摘要:这是在盛大的入学典礼结束后不久的某一天。学生们从四面八方的走廊上涌向钟声响彻的校园里。奔跑着嬉戏作乐的声音;在樱花树下的长凳上阅读某本小书的人;玩着捉迷藏游戏的快活人群;漫无目的地并肩散步的人们。新入校的一年级学生们热热闹闹地从下面的运动场走了上来。看样子是刚上完了体操课,她们全都脱掉了外衣,小脸蛋儿红通通的。高年级学生们俨然一副遴选美丽花朵的眼神,埋伏在树木的浓荫下,或是走廊的转弯处。 [点击阅读]
幕后凶手
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:任何人在重新体验到跟往日相同的经验,或重温跟昔日同样的心情时,可不会不觉为之愕然的吗?“从前也有过这样的事……”这句话总是常常剧烈地震撼心灵。为什么呢?我眺望火车窗外平坦的艾色克斯的风光,自言自语地问向自己。从前,我曾经有过一次一模一样的旅游,但那是几年前的事呢?对我来说,人生的颠峰时代已经结束了……我正在肤浅的这样想着!想当年,我在那次大战中,只是负伤的的份儿。 [点击阅读]
星球大战6:绝地归来
作者:佚名
章节:10 人气:2
摘要:对反军联盟来说,这是一段黑暗的时期……冻结在硝酸甘油中的汉-索洛,被送到了可恶的歹徒加巴手中。决心救他出来,卢克天行者、莱亚公主以及兰度-卡内森向加巴在塔托勒的堡垒发起了一次冒险的进攻。现在,在这部《星球大战》中最令人激动的一章里,反军指挥官把所有反军战斗舰召集起来,组成了一支庞大的舰队。而达斯-维达。 [点击阅读]
最先登上月球的人
作者:佚名
章节:7 人气:2
摘要:最先登上月球的人--一、结识卡沃尔先生一、结识卡沃尔先生最近,我在商业投机上遭到了丢人的失败,我把它归咎于我的运气,而不是我的能力。但一个债权人拼命逼我还债,最后,我认为除了写剧本出售外,没别的出路了。于是我来到利姆,租了间小平房,置备了几件家具,便开始舞文弄墨。毫无疑问,如果谁需要清静,那么利姆正是这样一个地方。这地方在海边,附近还有一大片沼泽。从我工作时挨着的窗户望去,可以看见一片山峰。 [点击阅读]
最后的明星晚宴
作者:佚名
章节:7 人气:2
摘要:浅见光彦十二月中旬打电话约野泽光子出来,照例把见面地点定在平冢亭。平冢亭位于浅见和野泽两家之间,是平冢神社的茶馆。据说神社供举的神是源义家,至于为什么叫平冢神社,个中缘由浅见也不清楚。浅见的母亲雪江寡妇很喜欢吃平冢亭的饭团,所以母亲觉得不舒服的时候,浅见必定会买一些饭团作为礼物带同家。浅见和光子在平冢亭会面,并非出于什么特别的考虑,而且饭团店门前的氛围也不适合表白爱意。对此,光子也心领神会。 [点击阅读]
死亡之犬
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:1我第一次知道这件事情,是从美国报社的通讯记者威廉-皮-瑞安那儿听来的。就在他准备回纽约的前夕,我和他在伦敦一起吃饭,碰巧我告诉了他,次日我要到福尔布里奇去。他抬起头来,尖叫一声:“福尔布里奇?在康沃尔的福尔布里奇?”现在已经很少有人知道,在康沃尔有一个福尔布里奇了。人们总觉得福尔布里奇在汉普郡。所以瑞安的话引起了我的好奇。“是的,”我说道,“你也知道那个地方?”他仅仅回答说,他讨厌那个地方。 [点击阅读]
死亡区域
作者:佚名
章节:29 人气:2
摘要:约翰·史密斯大学毕业时,已经完全忘记了1953年1月那天他在冰上重重地摔了一跤的事。实际上,他高中毕业时已不太记得那件事了。而他的母亲和父亲则根本不知道有那么一回事。那天,他们在杜尔海姆一个结冰的水塘上溜冰,大一点的男孩们用两个土豆筐做球门,在打曲棍球,小一些的孩子则很笨拙可笑地在水塘边缘溜冰,水塘角落处有两个橡胶轮胎在呼呼地烧着,冒出黑烟,几个家长坐在旁边,看着他们的孩子,那时还没有摩托雪车, [点击阅读]
死亡草
作者:佚名
章节:13 人气:2
摘要:“不解之谜。”雷蒙德-韦思特吐出一圈烟云,用一种自我欣赏,不紧不慢的腔调重复道:“不解之谜呀。”他很满意地环顾着四周。这房子已经有些年头了,屋顶的房梁已经变黑。房间里陈设着属于那个年代的家具,做工考究。雷蒙德-韦斯特露出了赞许的目光。作为一名作家,他喜欢完美。他在简姑姑的房间里总能找到那种舒适的感觉,因为她把房间布置得很有个性。他一眼望过去,她直直地坐在壁炉边祖父留下来的那把椅子上。 [点击阅读]