For You to Read
属于您的小说阅读网站
园丁集 - 园丁集3
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  21
  他为什么特地来到我的门前,这年轻的游子,当天色黎明的时候?
  每次我进出经过他的身旁,我的眼睛总被他的面庞所吸引。
  我不知道我是应该同他说话还是保持沉默。他为什么特地到我门前来呢?
  七月的阴夜是黑沉的;秋日的天空是浅蓝的,南风把春天吹得骀荡不宁。
  他每次用新调编着新歌。
  我放下活计眼里充满雾水。他为什么特地到我门前来呢?
  22
  当她用急步走过我的身旁,她的裙缘触到了我。
  从一颗心的无名小岛上忽然吹来了一阵春天的温馨。
  一霎飞触的撩乱扫拂过我,立刻又消失了,像扯落了的花瓣在和风中飘扬。
  它落在我的心上,像她的身躯的叹息和她心灵的低语。
  23
  你为什么悠闲地坐在那里,把镯子玩得丁当作响呢?
  把你的水瓶灌满了吧。是你应当回家的时候了。
  你为什么悠闲地拨弄着水玩。偷偷地瞥视路上的行人呢?
  灌满你的水瓶回家去吧。
  早晨的时间过去了——沉黑的水不住地流逝。
  波浪相互低语嬉笑闲玩着。
  流荡的云片聚集在远野高地的天边。
  它们留连着悠闲地看着你的脸微笑着。
  灌满你的水瓶回家去吧。
  24
  不要把你心的秘密藏起,我的朋友!
  对我说吧,秘密地对我一个人说吧。
  你这个笑得这样温柔、说得这样轻软的人,我的心将听着你的语言,不是我的耳朵。
  夜深沉,庭宁静,鸟巢也被睡眠笼罩着。

  从踌躇的眼泪里,从沉吟的微笑着,从甜柔的羞怯和痛苦里,把你心的秘密告诉我吧!
  25
  “到我们这里来吧,青年人,老实告诉我们,为什么你眼里带着疯癫?”
  “我不知道我喝了什么野罂粟花酒,使我的眼带着疯癫。”
  “呵,多难为情!”
  “好吧,有的人聪明有的人愚拙,有的人细心有的人马虎。有的眼睛会笑,有的眼睛会哭——我的眼睛是带着疯癫的。”
  “青年人,你为什么这样凝立在树影下呢?”
  “我的脚被我沉重的心压得疲倦了,我就在树影下凝立着。”
  “呵,多难为情!”
  “好吧,有人一直行进,有人到外流连,有的人是自由的,有的人是锁住的——我的脚被我沉重的心压得疲倦了。”
  26
  “从你慷慨的手里所付予的,我都接受。我别无所求。”
  “是了,是了,我懂得你,谦卑的乞丐,你是乞求一个人的一切所有。”
  “若是你给我一朵残花,我也要把它戴在心上。”
  “若是那花上有刺呢?”
  “我就忍受着。”
  “是了,是了,我懂得你,谦卑的乞丐,你是乞求一个人的一切所有。”
  “如果你只在我脸上瞥来一次爱怜的眼光,就会使我的生命直到死后还是甜蜜的。”
  “假如那只是残酷的眼色呢?”

  “我要让它永远穿刺我的心。”
  “是了,是了,我懂得你,谦卑的乞丐,你是乞求一个人的一切所有。”
  27
  “即使爱只给你带来了哀愁,也信任它。不要把你的心关起。”
  “呵,不,我的朋友,你的话语太隐晦了,我不懂得。”
  “心是应该和一滴眼泪、一首诗歌一起送给人的,我爱。”
  “呵,不,我的朋友,你的话语太隐晦了,我不懂得。”
  “喜乐像露珠一样地脆弱,它在欢笑中死去。哀愁却是坚强而耐久。让含愁的爱在你眼中醒起吧。”
  “呵,不,我的朋友,你的话语太隐晦了,我不懂得。”
  “荷花在日中开放,丢掉了自己的一切所有。在永生的冬雾里,它将不再含苞。”
  “呵,不,我的朋友,你的话语太隐晦了,我不懂得。”
  28
  你的疑问的眼光是含愁的。它要追探了解我的意思,好像月亮探测大海。
  我已经把我生命的终始,全部暴露在你的眼前,没有任何隐秘和保留。因此你不认识我。
  假如它是一块宝石,我就能把它碎成千百颗粒,穿成项链挂在你的颈上。
  假如它是一朵花,圆圆小小香香的,我就能从枝上采来戴在你的发上。
  但是它是一颗心,我的爱人。何处是它的边和底?
  你不知道这个王国的边极,但你仍是这王国的女王。
  假如它是片刻的欢娱,它将在喜笑中开花,你立刻就会看到、懂得了。

  假如它是一阵痛苦,它将融化成晶莹眼泪,不着一字地反映出它最深的秘密。
  但是它是爱,我的爱人。
  它的欢乐和痛苦是无边的,它的需求和财富是无尽的。
  它和你亲近得像你的生命一样,但是你永远不能完全了解它。
  29
  对我说吧,我爱!用言语告诉我你唱的是什么。
  夜是深黑的,星星消失在云里,风在叶丛中叹息。
  我将披散我的头发,我的青蓝的披风将像黑夜一样地紧裹着我。我将把我的头紧抱在胸前:在甜柔的寂寞中在你心头低诉。我将闭目静听。我不会看望你的脸。
  等到你的话说完了,我们将沉默凝坐。只有丛树在黑暗中微语。
  夜将发白。天光将晓。我们将望望彼此的眼睛,然后各走各的路。
  对我说话吧,我爱!用言语告诉我你唱的是什么。
  30
  你是一朵夜云,在我梦幻中的天空浮泛。
  我永远用爱恋的渴想来描画你。
  你是我一个人的,我一个人的,我无尽的梦幻中的居住者!
  你的双脚被我心切望的热光染得绯红,我的落日之歌的搜集者!
  我的痛苦之酒使你的唇儿苦甜。
  你是我一个人的,我一个人的,我寂寥的梦幻中的居住者!
  我用热情的浓影染黑了你的眼睛;我的凝视深处的崇魂!
  我捉住了你,缠住了你,我爱,在我音乐的罗网里。
  你是我一个人的,我一个人的,我永生的梦幻中的居住者!
或许您还会喜欢:
第八日的蝉
作者:佚名
章节:57 人气:2
摘要:握住门把。手心如握寒冰。那种冰冷,仿佛在宣告已无退路。希和子知道平日上午八点十分左右,这间屋子会有大约二十分钟没锁门。她知道只有婴儿被留在屋里,无人在家。就在刚才,希和子躲在自动贩卖机后面目送妻子与丈夫一同出门。希和子毫不犹豫,转动冰冷的门把。门一开,烤焦的面包皮皮、油、廉价粉底、柔软精、尼古丁、湿抹布……那些混杂在一起的味道扑面而来,稍微缓和了室外的寒意。 [点击阅读]
罪与罚
作者:佚名
章节:50 人气:2
摘要:在彼得堡贫民区一家公寓的五层楼斗室里,住着一个穷大学生拉斯柯尔尼科夫。他正在经历着一场痛苦而激烈的思想斗争——他要确定自己是属于可以为所欲为的不平凡的人,还是只配做不平凡的人的工具的普通人。他原在法律系就学,因交不起学费而被迫辍学,现在靠母亲和妹妹从拮据的生活费中节省下来的钱维持生活。他已经很久没有交房租了。近来,房东太太不仅停止供给他伙食,而且催租甚紧。这时他遇见了小公务员马尔美拉陀夫。 [点击阅读]
追忆似水年华
作者:佚名
章节:129 人气:2
摘要:《追忆逝水年华》是一部与传统小说不同的长篇小说。全书以叙述者“我”为主体,将其所见所闻所思所感融合一体,既有对社会生活,人情世态的真实描写,又是一份作者自我追求,自我认识的内心经历的记录。除叙事以外,还包含有大量的感想和议论。整部作品没有中心人物,没有完整的故事,没有波澜起伏,贯穿始终的情节线索。 [点击阅读]
一个陌生女人的来信
作者:佚名
章节:34 人气:2
摘要:茨威格(1881-1942),奥地利著名作家、文艺评论家。1881年生于维也纳一一个陌生女人的来信剧照(20张)个富裕的犹太工厂主家庭。青年时代在维也纳和柏林攻读哲学和文学。1904年后任《新自由报》编辑。后去西欧、北非、印度、美洲等地游历。在法国结识维尔哈伦、罗曼·罗兰、罗丹等人,受到他们的影响。第一次世界大战爆发以后,发表反战剧本《耶雷米亚》。 [点击阅读]
冰与火之歌5
作者:佚名
章节:73 人气:2
摘要:人味在夜空中飘荡。狼灵停在一棵树下,嗅了嗅,灰棕色毛皮上洒满了斑驳阴影。松林的风为他送来人味,里面混合着更淡的狐狸、兔子、海豹、鹿,甚至狼的气味。其实这些东西的气味也是人味:旧皮的臭气,死亡和酸败的气息,且被更浓烈的烟、血和腐物的味道所覆盖。只有人类才会剥取其他动物的毛皮毛发,穿戴起来。狼灵不怕人,就和狼一样。他腹中充满饥饿与仇恨,于是他发出一声低吼,呼唤他的独眼兄弟,呼唤他的狡猾小妹。 [点击阅读]
契诃夫短篇小说集
作者:佚名
章节:44 人气:2
摘要:我的同事希腊文教师别里科夫两个月前才在我们城里去世。您一定听说过他。他也真怪,即使在最晴朗的日子,也穿上雨鞋,带着雨伞,而且一定穿着暖和的棉大衣。他总是把雨伞装在套子里,把表放在一个灰色的鹿皮套子里;就连那削铅笔的小刀也是装在一个小套子里的。他的脸也好像蒙着套子,因为他老是把它藏在竖起的衣领里。他戴黑眼镜穿羊毛衫,用棉花堵住耳朵眼。他一坐上马车,总要叫马车夫支起车篷。 [点击阅读]
巴黎圣母院
作者:佚名
章节:24 人气:2
摘要:维克多•雨果(VictorHugo)(l802~1885)是法国文学史上最伟大的作家之一,法国浪漫主义学运动的领袖。他的一生几乎跨越整个19世纪,他的文学生涯达60年之久,创作力经久不衰。他的浪漫主义小说精彩动人,雄浑有力,对读者具有永久的魅力。【身世】雨果1802年生于法国南部的贝尚松城。 [点击阅读]
幽灵塔
作者:佚名
章节:42 人气:2
摘要:我要讲的这段亲身经历,其离奇恐怖的程度恐怕无人能比。虽不清楚世上到底有没有幽灵,可我的这段经历,却发生在孤寂山村中一栋传说有幽灵出没的老房子里。故事的主人公就像幽灵一样飘忽不定,徘徊哀叹,而且她还像《牡丹灯笼》中的小露①一样,是个年轻美丽的女子。那是发生在大正初年的事情。虽说已经过去20多年了,但每次当我回想起来,都不禁怀疑自己是否做了一个恐怖的噩梦。 [点击阅读]
死亡终局
作者:佚名
章节:24 人气:2
摘要:这本书的故事是发生在公元前二○○○年埃及尼罗河西岸的底比斯,时间和地点对这个故事来说都是附带的,任何时间任何地点都无妨,但是由于这个故事的人物和情节、灵感是来自纽约市立艺术馆埃及探险队一九二○年至一九二一年间在勒克瑟对岸的一个石墓里所发现,并由巴帝斯坎.顾恩教授翻译发表在艺术馆公报上的埃及第十一王朝的两、三封信,所以我还是以这种方式写出。 [点击阅读]
霍乱时期的爱情
作者:佚名
章节:42 人气:2
摘要:第一章(一)这些地方的变化日新月异,它们已有了戴王冠的仙女。——莱昂德罗·迪亚斯这是确定无疑的:苦扁桃的气息总勾起他对情场失意的结局的回忆。胡维纳尔?乌尔比诺医生刚走进那个半明半暗的房间就悟到了这一点。他匆匆忙忙地赶到那里本是为了进行急救,但那件多年以来使他是心的事已经不可挽回了。 [点击阅读]