For You to Read
属于您的小说阅读网站
Site Manager
爱丽丝漫游奇境记英文版 - CHAPTER X The Lobster Quadrille
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  The Mock Turtle sighed deeply, and drew the back of one flapper across his eyes. He looked at Alice, and tried to speak, but for a minute or two sobs choked his voice. `Same as if he had a bone in his throat,' said the Gryphon: and it set to work shaking him and punching him in the back. At last the Mock Turtle recovered his voice, and, with tears running down his cheeks, he went on again:--`You may not have lived much under the sea--' (`I haven't,' said Alice)-- `and perhaps you were never even introduced to a lobster--' (Alice began to say `I once tasted--' but checked herself hastily, and said `No, never') `--so you can have no idea what a delightful thing a Lobster Quadrille is!'`No, indeed,' said Alice. `What sort of a dance is it?'`Why,' said the Gryphon, `you first form into a line along the sea-shore--'`Two lines!' cried the Mock Turtle. `Seals, turtles, salmon, and so on; then, when you've cleared all the jelly-fish out of the way--'`THAT generally takes some time,' interrupted the Gryphon.`--you advance twice--'`Each with a lobster as a partner!' cried the Gryphon.`Of course,' the Mock Turtle said: `advance twice, set to partners--'`--change lobsters, and retire in same order,' continued the Gryphon.`Then, you know,' the Mock Turtle went on, `you throw the--'`The lobsters!' shouted the Gryphon, with a bound into the air.`--as far out to sea as you can--'`Swim after them!' screamed the Gryphon.`Turn a somersault in the sea!' cried the Mock Turtle, capering wildly about.`Change lobster's again!' yelled the Gryphon at the top of its voice.`Back to land again, and that's all the first figure,' said the Mock Turtle, suddenly dropping his voice; and the two creatures, who had been jumping about like mad things all this time, sat down again very sadly and quietly, and looked at Alice.`It must be a very pretty dance,' said Alice timidly.`Would you like to see a little of it?' said the Mock Turtle.`Very much indeed,' said Alice.`Come, let's try the first figure!' said the Mock Turtle to the Gryphon. `We can do without lobsters, you know. Which shall sing?'`Oh, YOU sing,' said the Gryphon. `I've forgotten the words.'So they began solemnly dancing round and round Alice, every now and then treading on her toes when they passed too close, and waving their forepaws to mark the time, while the Mock Turtle sang this, very slowly and sadly:--`"Will you walk a little faster?" said a whiting to a snail. "There's a porpoise close behind us, and he's treading on my tail.See how eagerly the lobsters and the turtles all advance! They are waiting on the shingle--will you come and join the dance?Will you, won't you, will you, won't you, will you join the dance? Will you, won't you, will you, won't you, won't you join the dance?"You can really have no notion how delightful it will be When they take us up and throw us, with the lobsters, out to sea!" But the snail replied "Too far, too far!" and gave a look askance-- Said he thanked the whiting kindly, but he would not join the dance. Would not, could not, would not, could not, would not join the dance. Would not, could not, would not, could not, could not join the dance.`"What matters it how far we go?" his scaly friend replied. "There is another shore, you know, upon the other side. The further off from England the nearer is to France-- Then turn not pale, beloved snail, but come and join the dance. Will you, won't you, will you, won't you, will you join the dance? Will you, won't you, will you, won't you, won't you join the dance?"'`Thank you, it's a very interesting dance to watch,' said Alice, feeling very glad that it was over at last: `and I do so like that curious song about the whiting!'`Oh, as to the whiting,' said the Mock Turtle, `they--you've seen them, of course?'`Yes,' said Alice, `I've often seen them at dinn--' she checked herself hastily.`I don't know where Dinn may be,' said the Mock Turtle, `but if you've seen them so often, of course you know what they're like.'`I believe so,' Alice replied thoughtfully. `They have their tails in their mouths--and they're all over crumbs.'`You're wrong about the crumbs,' said the Mock Turtle: `crumbs would all wash off in the sea. But they HAVE their tails in their mouths; and the reason is--' here the Mock Turtle yawned and shut his eyes.--`Tell her about the reason and all that,' he said to the Gryphon.`The reason is,' said the Gryphon, `that they WOULD go with the lobsters to the dance. So they got thrown out to sea. So they had to fall a long way. So they got their tails fast in their mouths. So they couldn't get them out again. That's all.'`Thank you,' said Alice, `it's very interesting. I never knew so much about a whiting before.'`I can tell you more than that, if you like,' said the Gryphon. `Do you know why it's called a whiting?'`I never thought about it,' said Alice. `Why?'`IT DOES THE BOOTS AND SHOES.' the Gryphon replied very solemnly.Alice was thoroughly puzzled. `Does the boots and shoes!' she repeated in a wondering tone.`Why, what are YOUR shoes done with?' said the Gryphon. `I mean, what makes them so shiny?'Alice looked down at them, and considered a little before she gave her answer. `They're done with blacking, I believe.'`Boots and shoes under the sea,' the Gryphon went on in a deep voice, `are done with a whiting. Now you know.'`And what are they made of?' Alice asked in a tone of great curiosity.`Soles and eels, of course,' the Gryphon replied rather impatiently: `any shrimp could have told you that.'`If I'd been the whiting,' said Alice, whose thoughts were still running on the song, `I'd have said to the porpoise, "Keep back, please: we don't want YOU with us!"'`They were obliged to have him with them,' the Mock Turtle said: `no wise fish would go anywhere without a porpoise.'`Wouldn't it really?' said Alice in a tone of great surprise.`Of course not,' said the Mock Turtle: `why, if a fish came to ME, and told me he was going a journey, I should say "With what porpoise?"'`Don't you mean "purpose"?' said Alice.`I mean what I say,' the Mock Turtle replied in an offended tone. And the Gryphon added `Come, let's hear some of YOUR adventures.'`I could tell you my adventures--beginning from this morning,' said Alice a little timidly: `but it's no use going back to yesterday, because I was a different person then.'`Explain all that,' said the Mock Turtle.`No, no! The adventures first,' said the Gryphon in an impatient tone: `explanations take such a dreadful time.'So Alice began telling them her adventures from the time when she first saw the White Rabbit. She was a little nervous about it just at first, the two creatures got so close to her, one on each side, and opened their eyes and mouths so VERY wide, but she gained courage as she went on. Her listeners were perfectly quiet till she got to the part about her repeating `YOU ARE OLD, FATHER WILLIAM,' to the Caterpillar, and the words all coming different, and then the Mock Turtle drew a long breath, and said `That's very curious.'`It's all about as curious as it can be,' said the Gryphon.`It all came different!' the Mock Turtle repeatedthoughtfully. `I should like to hear her try and repeat something now. Tell her to begin.' He looked at the Gryphon as if he thought it had some kind of authority over Alice.`Stand up and repeat "'TIS THE VOICE OF THE SLUGGARD,"' said the Gryphon.`How the creatures order one about, and make one repeat lessons!' thought Alice; `I might as well be at school at once.' However, she got up, and began to repeat it, but her head was so full of the Lobster Quadrille, that she hardly knew what she was saying, and the words came very queer indeed:--`'Tis the voice of the Lobster; I heard him declare, "You have baked me too brown, I must sugar my hair." As a duck with its eyelids, so he with his nose Trims his belt and his buttons, and turns out his toes.'[later editions continued as follows When the sands are all dry, he is gay as a lark, And will talk in contemptuous tones of the Shark, But, when the tide rises and sharks are around, His voice has a timid and tremulous sound.]`That's different from what I used to say when I was a child,' said the Gryphon.`Well, I never heard it before,' said the Mock Turtle; `but it sounds uncommon nonsense.'Alice said nothing; she had sat down with her face in her hands, wondering if anything would EVER happen in a natural way again.`I should like to have it explained,' said the Mock Turtle.`She can't explain it,' said the Gryphon hastily. `Go on with the next verse.'`But about his toes?' the Mock Turtle persisted. `How COULD he turn them out with his nose, you know?'`It's the first position in dancing.' Alice said; but was dreadfully puzzled by the whole thing, and longed to change the subject.`Go on with the next verse,' the Gryphon repeated impatiently: `it begins "I passed by his garden."'Alice did not dare to disobey, though she felt sure it would all come wrong, and she went on in a trembling voice:--`I passed by his garden, and marked, with one eye, How the Owl and the panther were sharing a pie--'[later editions continued as follows The panther took pie-crust, and gravy, and meat, While the Owl had the dish as its share of the treat. When the pie was all finished, the Owl, as a boon, Was kindly permitted to pocket the spoon: While the panther received knife and fork with a growl, And concluded the banquet--]`What IS the use of repeating all that stuff,' the Mock Turtle interrupted, `if you don't explain it as you go on? It's by far the most confusing thing I ever heard!'`Yes, I think you'd better leave off,' said the Gryphon: and Alice was only too glad to do so.`Shall we try another figure of the Lobster Quadrille?' the Gryphon went on. `Or would you like the Mock Turtle to sing you a song?'`Oh, a song, please, if the Mock Turtle would be so kind,' Alice replied, so eagerly that the Gryphon said, in a rather offended tone, `Hm! No accounting for tastes! Sing her "Turtle Soup," will you, old fellow?'The Mock Turtle sighed deeply, and began, in a voice sometimes choked with sobs, to sing this:--`Beautiful Soup, so rich and green, Waiting in a hot tureen! Who for such dainties would not stoop? Soup of the evening, beautiful Soup! Soup of the evening, beautiful Soup! Beau--ootiful Soo--oop! Beau--ootiful Soo--oop! Soo--oop of the e--e--evening, Beautiful, beautiful Soup!`Beautiful Soup! Who cares for fish, Game, or any other dish? Who would not give all else for two p ennyworth only of beautiful Soup? pennyworth only of beautiful Soup? Beau--ootiful Soo--oop! Beau--ootiful Soo--oop! Soo--oop of the e--e--evening, Beautiful, beauti--FUL SOUp!'`Chorus again!' cried the Gryphon, and the Mock Turtle had just begun to repeat it, when a cry of `The trial's beginning!' was heard in the distance.`Come on!' cried the Gryphon, and, taking Alice by the hand, it hurried off, without waiting for the end of the song.`What trial is it?' Alice panted as she ran; but the Gryphon only answered `Come on!' and ran the faster, while more and more faintly came, carried on the breeze that followed them, the melancholy words:--`Soo--oop of the e--e--evening, Beautiful, beautiful Soup!'
或许您还会喜欢:
猫与鼠
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:君特-格拉斯在完成了第一部叙事性长篇小说《铁皮鼓》之后,我想写一本较为短小的书,即一部中篇小说。我之所以有意识地选择一种受到严格限制的体裁,是为了在接下去的一本书即长篇小说《狗年月》中重新遵循一项详尽的史诗般的计划。我是在第二次世界大战期间长大的,根据自己的认识,我在《猫与鼠》里叙述了学校与军队之间的对立,意识形态和荒谬的英雄崇拜对学生的毒化。 [点击阅读]
窄门
作者:佚名
章节:8 人气:2
摘要:第一章“你们尽力从这窄门进来吧。”——《路加福音》第13章24节。我这里讲的一段经历,别人可能会写成一部书,而我倾尽全力去度过,耗掉了自己的特质,就只能极其简单地记下我的回忆。这些往事有时显得支离破碎,但我绝不想虚构点儿什么来补缀或通连:气力花在涂饰上,反而会妨害我讲述时所期望得到的最后的乐趣。 [点击阅读]
罗亭
作者:佚名
章节:13 人气:2
摘要:那是个静谧的夏天早晨。太阳已经高悬在明净的天空,可是田野里还闪烁着露珠。苏醒不久的山谷散发出阵阵清新的幽香。那片依然弥漫着潮气,尚未喧闹起来的树林里,只有赶早的小鸟在欢快地歌唱。缓缓倾斜的山坡上,自上到下长满了刚扬花的黑麦。山顶上,远远可以望见一座小小的村落。一位身穿白色薄纱连衣裙,头戴圆形草帽,手拿阳伞的少妇,正沿着狭窄的乡间小道向那座村庄走去。一名小厮远远跟在她后面。 [点击阅读]
老妇还乡
作者:佚名
章节:3 人气:3
摘要:正文第一幕火车站一阵报时钟声后,幕徐徐升起。接着就看到“居仑”两字。显然,这是北京处隐约可见的小城的名称,一片破烂、败落的景象。车站大楼同样破败不堪,墙上标出有的州通车,有的州不通;还贴着一张破烂不堪的列车时刻表,车站还包括一间发黑的信号室,一扇门上写着:禁止入内。在北京中间是一条通往车站的马路,样子可怜得很,它也只是用笔勾勒出来。 [点击阅读]
随感集
作者:佚名
章节:19 人气:2
摘要:白开元译1梦,我心灵的流萤,梦,我心灵的水晶,在沉闷漆黑的子夜,闪射着熠熠光泽。2火花奋翼,赢得瞬间的韵律,在飞翔中熄灭,它感到喜悦。3我的深爱如阳光普照,以灿烂的自由将你拥抱。4①亲爱的,我羁留旅途,光阴枉掷,樱花已凋零,喜的是遍野的映山红显现出你慰藉的笑容。--------①这首诗是赠给徐志摩的。1924年泰戈尔访毕,诗人徐志摩是他的翻译。 [点击阅读]
鼠疫
作者:佚名
章节:30 人气:2
摘要:用另一种囚禁生活来描绘某一种囚禁生活,用虚构的故事来陈述真事,两者都可取——丹尼尔-笛福①——①丹尼尔-笛福(1660-1731),英国十八世纪名作家,著有《鲁滨孙飘流记》等。故事的题材取自四十年代的某一年在奥兰城发生的一些罕见的事情。以通常的眼光来看,这些不太寻常的事情发生得颇不是地方。乍看起来,奥兰只不过是一座平淡无奇的城市,只不过是法属阿尔及利亚沿海的一个省城而已。 [点击阅读]
丧钟为谁而鸣
作者:佚名
章节:6 人气:2
摘要:海明为、海明微、海明威,其实是一个人,美国著名小说家,英文名Hemingway,中文通常翻译为海明威,也有作品翻译为海鸣威,仅有少数地方翻译为海明为或海明微。由于均为音译,根据相关规定,外国人名可以选用同音字,因此,以上翻译都不能算错。海明威生于l899年,逝世于1961年,1954年获得诺贝尔文学奖。海明威是一位具有独创性*的小说家。 [点击阅读]
以眨眼干杯
作者:佚名
章节:14 人气:2
摘要:她有个大目的1以深蓝色的蓝宝石为中心,围绕镶嵌着一圈小小的钻石。把这些宝石连接到一起的,是灿灿发光的黄金。卖点在于其非凡的品质。项链、挂坠、耳环、再加上一对手镯,共计七千四百三十万日元。旁边是一条用红宝石、钻石和水晶组合而成的项链,二千八百万日元。耳环,一千万日元--双层玻璃的背后,仿佛就像是另一个世界。一颗小小的石头,其价格甚至要超过一个大活人。但这也是没办法的事。因为它们是那样地耀眼夺目。 [点击阅读]
低地
作者:佚名
章节:16 人气:2
摘要:站台上,火车喷着蒸气,亲人们追着它跑过来。每一步,他们都高高扬起胳膊,挥舞。一个年轻的男人站在车窗后。窗玻璃的下沿到他的腋下。他在胸前持着一束白色碎花,神情呆滞。一个年轻女人把一个脸色苍白的孩子从火车站拽出去。女人是个驼背。火车开进战争。我啪的一声关掉电视。父亲躺在房间正中的棺材里。房间四壁挂满照片,看不到墙。一张照片中,父亲扶着一把椅子,他只有椅子的一半高。他穿着长袍,弯腿站着,腿上满是肉褶子。 [点击阅读]
侯爵夫人
作者:佚名
章节:5 人气:2
摘要:一R侯爵夫人可不是才智横溢的,尽管文学作品里,凡是上年级的妇女无不被写成谈吐妙趣横生。她对样样事都无知透顶,涉足上流社会对她也于事无补。据说饱经世故的妇女所特有的吐属有致、洞察入微和分寸得当,她也一概没有。恰好相反,她冒冒失失,唐突莽撞,直肠直肚,有时甚至厚皮涎脸。对于一个享乐时代的侯爵夫人,我能有的种种设想,她都统统给破坏了。 [点击阅读]
Copyright© 2006-2019. All Rights Reserved.