For You to Read
属于您的小说阅读网站
黄色房间的秘密 - 第一部分 第十六章 物质分解的奇怪现象
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第十六章 物质分解的奇怪现象(摘自约瑟夫?胡乐塔贝耶的笔记本,续上)“我再次来到了窗台边,将我的头探了上去。”胡乐塔贝耶继续写道,“百叶窗的位置没有改变。透过百叶窗的一个缝隙,我紧张地想要看到凶手所在的位置,——他是否还是背对着我?他是否还在桌边写字?但是可能,——可能他已经不在那儿了!——但是他怎么能逃脱呢?——我不是在用他的梯子吗?我强迫自己冷静下来,并且把头抬得更高了一些。我看到——他还在那。我看到了他那恐怖的后背,由于蜡烛的原因在墙上投下了扭曲的影子。现在他不再写字了,而是将蜡烛放在地板上,弯着腰站在那里——这个位置正好适合我的出击。”“我屏住呼吸,小心地爬着梯子。最后终于爬到了最高的一阶,并且用左手抓住了窗沿。距离成功越近,我的心跳得越厉害了。我把手枪叼在口中。只要快速的一跃,就能跳到窗台上去了。但是——梯子!当梯子在我的脚下摇晃时,我必须将身体紧紧地贴在上面,脚也几乎抬不起来。最后,梯子撞到墙上倒了下去。幸好,我的膝盖已经碰到了窗沿,经过快如闪电的一跃,我来到了窗台上面。“但是凶手比我要快得多。他已经听到了梯子在墙上的撞击声,我看到那恐怖的后背升了起来。接着,我看到了他的头。但是,我真的看到了吗?——地板上的蜡烛只照亮了他的双腿。在书桌以上的高度,房间里是一片黑暗。我看到一个留着长发、满脸胡须的男人,他的眼神很狂野,脸色在络腮胡中显得非常苍白,——我能看清的只有这些,还有,——胡须可能是红色的。我不认识这张脸。总的来说,这就是在昏暗的灯光里我对那张脸的所有印象。我不认识这张脸,——或者,至少,我没有认出来是谁。“现在,快速行动!确实到了该行动的时间,因为我的双脚才刚穿过窗户,这个人就看到了我。他快速地跳了起来,冲了出去,——正如我预测的那样,——冲向了起居室的屋门,打开门后冲了出去。但是我已经追到了他的身后,手里拿着枪,大声喊着:‘快来帮忙!’“我像离弦的箭一样穿过马蒂尔德小姐的房间,当我冲过去时注意到桌子上有一封信。在起居室里,我几乎追上了这个人,因为他在打开通往走廊的门时浪费了一些时间。我飞一般的跑着,在走廊里离他只有几英寸远了。正如我预料的那样,他转向了右边的走廊,——也就是他准备好用来逃走的那条路。‘快来帮忙,雅克!——快来帮忙,拉森!’我大声叫着。他不可能再逃脱了!我发出了欢快的叫声,庆祝胜利的叫声!这个人比我早两秒钟到达了两个走廊交汇的地方——也就是我准备好大家碰面的地方,在这里肯定要发生最终的搏斗!我们都冲向那个走廊交汇的地方——斯坦森先生和我从‘直线走廊’的一端冲来,雅克大叔从同一走廊的另一端冲过来,而拉森先生从‘拐角走廊’跑来。“那个男人消失了!“我们面面相觑,眼神里都充满了恐惧。那个人像鬼魂一样消失了。‘他在哪——他在哪?’我们同时问道。“‘他不可能逃掉的!’我大声叫着,愤怒超越了恐惧。“‘我刚才碰到他了!’弗里德里克?拉森先生说道。“‘我感觉到了他的呼吸!’雅克大叔叫道。“‘他在哪?——他在哪?’我们同时问着。“我们像疯子一样在两个走廊里来回跑着。我们检查了每扇门和窗户——它们都关得好好的,非常严实,没有被打开过。其实,如果有哪扇门或者窗户在我们不知道的情况下被那个人打开了,反而比他的消失更加令人费解。“他在哪?他在哪?——他不可能从一扇门或者窗户出去,也不可能从其他地方出去。他不可能穿过了我们的身体!“我必须要承认,当时我感觉彻底失败了。因为走廊里光线很好,墙壁里没有密门,也没有任何可以藏身之处。我们移开了走廊里的椅子和墙壁上的画。什么都没有!——什么都没有!如果当时现场有一个花瓶的话,我们也会找找里面的!”多亏了胡乐塔贝耶的记录,这一神秘的状况只有靠着他那巧妙的思维自然地描述出来,我们才能意识到凶手不是通过一扇门、一扇窗、或者楼梯逃走的——这是法官们绝不会承认的事实。
或许您还会喜欢:
元旦
作者:佚名
章节:7 人气:2
摘要:“她过去很坏……一向如此,他们常常在第五大道旅馆见面。”我母亲这么说,好像那一越轨的情景增加了她所提起的那对男女的罪过。她斜挎着眼镜,看着手里的编织活,声音厚重得嘶嘶作响,好像要烤焦她毫不倦怠的手指间编织的雪白童毯一样。(我母亲是一个典型的乐善好施的人,然而说出的话却尖酸刻薄,一点也不慈善。 [点击阅读]
其他诗集
作者:佚名
章节:8 人气:2
摘要:[印]戈斯这一时期②,诗人一开始便尝试一种新的样式——散文诗。虽然泰戈尔的大部分翻译作品都采用了散文诗这种形式,然而这些作品的孟加拉文原著,显然都是些出色的韵文。那么,诗人到底为什么动手写起了散文诗呢?人们自然会以为,采用散文诗写作与“散文”③《吉檀迦利》的成功(指英译本)有关,诗人自己也赞同这种观点(《再次集》导言)。 [点击阅读]
刺猬的优雅
作者:佚名
章节:18 人气:2
摘要:马克思(开场白)1.播种欲望的人马克思彻底改变了我的世界观,平时从不跟我讲话的小帕利埃今天早上如此向我宣布。安托万帕利埃,这个古老工业家族的继承者,他的父亲是我八个雇主之一。他是资产阶级大财团打的最后的饱嗝——特别而毫无杂质——此时,他正为自己的发现而洋洋得意,条件反射似的向我阐述起他的大道理,甚至没有考虑到我是否能听得懂, [点击阅读]
千只鹤
作者:佚名
章节:21 人气:2
摘要:菊治踏入镰仓圆觉寺院内,对于是否去参加茶会还在踌躇不决。时间已经晚了。“栗本近子之会”每次在圆觉寺深院的茶室里举办茶会的时候,菊治照例收到请帖,可是自从父亲辞世后,他一次也不曾去过。因为他觉得给她发请帖,只不过是一种顾及亡父情面的礼节而已,实在不屑一顾。然而,这回的请帖上却附加了一句:切盼莅临,见见我的一个女弟子。读了请帖,菊治想起了近子的那块痣。菊治记得大概是八九岁的时候吧。 [点击阅读]
司汤达中短篇小说集
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:我出生在罗马一个显贵门第。我三岁时,父亲不幸去世、母亲尚年轻,立意改嫁,托一个无子女叔父照管我的学习。他高兴地、甚至是迫不及待地收留了我,因为他想利用他的监护人身份,决定把他收养的孤儿,培育成一个忠于神甫的信徒。对于狄法洛将军的历史,知道的人太多了,这里就用不着我赘述。将军死后,神甫们看到法国军队威胁着这个宗教之国,便开始放出风,说有人看到基督和圣母木头塑像睁开了眼睛。 [点击阅读]
园丁集
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:1仆人请对您的仆人开恩吧,我的女王!女王集会已经开过,我的仆人们都走了。你为什么来得这么晚呢?仆人您同别人谈过以后,就是我的时间了。我来问有什么剩余的工作,好让您的最末一个仆人去做。女王在这么晚的时间你还想做什么呢?仆人让我做您花园里的园丁吧。女王这是什么傻想头呢?仆人我要搁下别的工作。我把我的剑矛扔在尘土里。不要差遣我去遥远的宫廷;不要命令我做新的征讨。只求您让我做花园里的园丁。 [点击阅读]
在路上
作者:佚名
章节:6 人气:2
摘要:1第一次遇到狄恩是在我与妻子分手后不久。那时我刚刚生了一场大病,对此我不想再提及了。不过它的确与那次令人烦恼、充满灾难性的离婚有关,当时我似乎觉得一切情感都已经死了。自从狄恩·莫里亚蒂闯入我的世界,你便可以称我的生活是“在路上”。在这之前,我也曾不止一次地梦想着要去西部,但只是在虚无缥缈地计划着,从没有付诸行动。狄恩这家伙是个最理想的旅伴,他就是在路上出生的。 [点击阅读]
在黑暗中蠕动
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:已是十多年前的事了。具体的年代已经忘记。就连是从哪里来,到何处去的旅程也已想不起来。那时我刚过二十,每天在颓废中生活,当时怀疑人生的态度与刚体会到的游戏感受莫名地交织在一起。也许正因为如此,那时的记忆也就更加模糊不清了。那是艘两三百吨,包着铁皮的小木船。我横躺在二等船舱中。这是位于船尾,依照船体呈环状的铺有榻榻米的房间。 [点击阅读]
夜城8·非自然询问报
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:在夜城,黑夜永无止尽。这里是隐身于伦敦的黑暗魔法之心,美梦以各种型态现世,诱惑与救赎永远都在特卖。你可以在夜城中找到任何事物,只要对方没有抢先找上门来。火热的霓虹,深邃的黑暗,信用卡难以支付的罪恶,狂放的夜店,疯狂的音乐。换上你的舞鞋,舞动到血流如注为止。夜晚持续不断,欢乐永不止歇。随时都会有人手中握着印有你的名字的子弹。我名叫约翰·泰勒,是一名迷失灵魂、在诅咒之地寻求救赎的私家侦探。 [点击阅读]
夜城外传·影子瀑布
作者:佚名
章节:13 人气:2
摘要:世界上存在着一座梦想前去等待死亡的城镇。一个恶梦得以结束,希望终得安歇的所在。所有故事找到结局,所有冒险迎向终点,所有迷失的灵魂都能迈入最后归宿的地方。从古至今,世界上一直存在着许多这样的地方,散落在世界各地的黑暗角落。然而随着时间的推移、科学的发展、魔法的消逝,大部分的奇景都已不复见,而这类隐藏的角落也随之凋零。 [点击阅读]