For You to Read
属于您的小说阅读网站
黄色房间的秘密 - 第一部分 第十九章 胡乐塔贝耶请我在城堡酒吧与他共进早餐(4)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第十九章 胡乐塔贝耶请我在城堡酒吧与他共进早餐(4)“从达扎克先生的坚持上我看得出来,他不仅仅希望能把那个凶手可以接近马蒂尔德?斯坦森小姐的可能性降低为零,甚至希望这种不可能性对凶手来说也显而易见,这样他才能放心地马上离开。当我们告别时,他还说了这样一句话:‘你要注意可能会有对斯坦森先生、雅克大叔、弗里德里克?拉森先生以及庄园中其他任何人的任何方式的袭击。’“这位可怜的男士离开我时,几乎不知道自己究竟都说了什么。我用我的沉默和眼神告诉他,我已经猜到了他的秘密的一大部分。而且,确实,他肯定是无路可走了,才会在这个时间过来见我,才会在预知到危险的前提下,还把马蒂尔德?斯坦森小姐一个人丢在庄园。“在他走了之后,我开始思考我应该要比凶手更为狡猾,这样当他明天晚上到来的时候,他才不会立刻发现我们是有所准备的。当然了!我会让他走得足够近,这样,不管是抓住死的还是活的,我都能看清楚他的脸!我必须要除掉这个凶手,不让马蒂尔德?斯坦森小姐再受到他的任何威胁与伤害。”“对,就是这样。”说完这些,胡乐塔贝耶把烟斗放在桌子上,喝光了杯子里剩下的苹果酒,“我必须看清楚他的脸,以帮助我发挥正确的推理逻辑。”“马修大叔因病在床休息时,她看起来开心多了。”胡乐塔贝耶对我说。但是我的眼睛既没有看着胡乐塔贝耶,也没有被女主人的微笑所吸引,我完全地陷入对我的年轻朋友说的最后几句话的思考中了,并且还在反复思考着罗伯特?达扎克先生的奇怪举动。吃完了他的鸡蛋饼之后,我们又单独相处了,胡乐塔贝耶继续讲起他自己的案件分析。“今天早上我给你发电报的时候,”他说,“我只知道达扎克先生说,凶手‘可能’会在今晚再次出现。但是现在,我敢肯定他一定会在今晚出现。我在等着他了。”“是什么让你这么肯定呢?”“自从今天早上十点半以来,我就可以肯定凶手今晚一定会出现了。在我们在花园的院子里看到阿瑟?兰斯先生出现在窗边之前,我就确定了。”“啊!”我说,“但是,你为什么这么肯定呢?还有,为什么是今天早上十点半以后呢?”“因为,在十点半的时候,我有证据表明,尽管罗伯特?达扎克先生非常警惕、坚决反对,马蒂尔德?斯坦森小姐还是做了很多努力帮助凶手进来。”“怎么可能呢!”我叫道,“你不是告诉过我马蒂尔德?斯坦森小姐很爱罗伯特?达扎克先生吗?”“我确实这么说过,这也确实是事实。”“那么你不觉得这些很奇怪吗——”“这一案件中的每一件事都是奇怪的,我的朋友,但是记住我的话,现在你感觉到的奇怪与即将要到来的怪异没有任何可比性。”“这么说来,”我说,“马蒂尔德?斯坦森小姐和凶手是有联系的了?难道是通过写信?”“大胆地猜测吧,我的朋友。你会有收获的!我告诉过你她书桌上的那封信吧,在神秘的走廊事件发生的那晚,那封信被马蒂尔德?斯坦森小姐藏进她的口袋了。为什么那封信不可能是一个要求会面的召唤呢?一旦确定了达扎克先生的离开,难道凶手不会马上安排‘第二天夜晚’的会面吗?”我的朋友默默地笑着。这时,我不禁怀疑他是不是正在嘲笑我。酒吧的门被打开了。胡乐塔贝耶像遭到了电击一样,突然站了起来。“阿瑟?兰斯先生!”他叫道。阿瑟?兰斯先生在我们面前平静地鞠了一躬。
或许您还会喜欢:
元旦
作者:佚名
章节:7 人气:2
摘要:“她过去很坏……一向如此,他们常常在第五大道旅馆见面。”我母亲这么说,好像那一越轨的情景增加了她所提起的那对男女的罪过。她斜挎着眼镜,看着手里的编织活,声音厚重得嘶嘶作响,好像要烤焦她毫不倦怠的手指间编织的雪白童毯一样。(我母亲是一个典型的乐善好施的人,然而说出的话却尖酸刻薄,一点也不慈善。 [点击阅读]
其他诗集
作者:佚名
章节:8 人气:2
摘要:[印]戈斯这一时期②,诗人一开始便尝试一种新的样式——散文诗。虽然泰戈尔的大部分翻译作品都采用了散文诗这种形式,然而这些作品的孟加拉文原著,显然都是些出色的韵文。那么,诗人到底为什么动手写起了散文诗呢?人们自然会以为,采用散文诗写作与“散文”③《吉檀迦利》的成功(指英译本)有关,诗人自己也赞同这种观点(《再次集》导言)。 [点击阅读]
刺猬的优雅
作者:佚名
章节:18 人气:2
摘要:马克思(开场白)1.播种欲望的人马克思彻底改变了我的世界观,平时从不跟我讲话的小帕利埃今天早上如此向我宣布。安托万帕利埃,这个古老工业家族的继承者,他的父亲是我八个雇主之一。他是资产阶级大财团打的最后的饱嗝——特别而毫无杂质——此时,他正为自己的发现而洋洋得意,条件反射似的向我阐述起他的大道理,甚至没有考虑到我是否能听得懂, [点击阅读]
千只鹤
作者:佚名
章节:21 人气:2
摘要:菊治踏入镰仓圆觉寺院内,对于是否去参加茶会还在踌躇不决。时间已经晚了。“栗本近子之会”每次在圆觉寺深院的茶室里举办茶会的时候,菊治照例收到请帖,可是自从父亲辞世后,他一次也不曾去过。因为他觉得给她发请帖,只不过是一种顾及亡父情面的礼节而已,实在不屑一顾。然而,这回的请帖上却附加了一句:切盼莅临,见见我的一个女弟子。读了请帖,菊治想起了近子的那块痣。菊治记得大概是八九岁的时候吧。 [点击阅读]
司汤达中短篇小说集
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:我出生在罗马一个显贵门第。我三岁时,父亲不幸去世、母亲尚年轻,立意改嫁,托一个无子女叔父照管我的学习。他高兴地、甚至是迫不及待地收留了我,因为他想利用他的监护人身份,决定把他收养的孤儿,培育成一个忠于神甫的信徒。对于狄法洛将军的历史,知道的人太多了,这里就用不着我赘述。将军死后,神甫们看到法国军队威胁着这个宗教之国,便开始放出风,说有人看到基督和圣母木头塑像睁开了眼睛。 [点击阅读]
园丁集
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:1仆人请对您的仆人开恩吧,我的女王!女王集会已经开过,我的仆人们都走了。你为什么来得这么晚呢?仆人您同别人谈过以后,就是我的时间了。我来问有什么剩余的工作,好让您的最末一个仆人去做。女王在这么晚的时间你还想做什么呢?仆人让我做您花园里的园丁吧。女王这是什么傻想头呢?仆人我要搁下别的工作。我把我的剑矛扔在尘土里。不要差遣我去遥远的宫廷;不要命令我做新的征讨。只求您让我做花园里的园丁。 [点击阅读]
在路上
作者:佚名
章节:6 人气:2
摘要:1第一次遇到狄恩是在我与妻子分手后不久。那时我刚刚生了一场大病,对此我不想再提及了。不过它的确与那次令人烦恼、充满灾难性的离婚有关,当时我似乎觉得一切情感都已经死了。自从狄恩·莫里亚蒂闯入我的世界,你便可以称我的生活是“在路上”。在这之前,我也曾不止一次地梦想着要去西部,但只是在虚无缥缈地计划着,从没有付诸行动。狄恩这家伙是个最理想的旅伴,他就是在路上出生的。 [点击阅读]
在黑暗中蠕动
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:已是十多年前的事了。具体的年代已经忘记。就连是从哪里来,到何处去的旅程也已想不起来。那时我刚过二十,每天在颓废中生活,当时怀疑人生的态度与刚体会到的游戏感受莫名地交织在一起。也许正因为如此,那时的记忆也就更加模糊不清了。那是艘两三百吨,包着铁皮的小木船。我横躺在二等船舱中。这是位于船尾,依照船体呈环状的铺有榻榻米的房间。 [点击阅读]
夜城8·非自然询问报
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:在夜城,黑夜永无止尽。这里是隐身于伦敦的黑暗魔法之心,美梦以各种型态现世,诱惑与救赎永远都在特卖。你可以在夜城中找到任何事物,只要对方没有抢先找上门来。火热的霓虹,深邃的黑暗,信用卡难以支付的罪恶,狂放的夜店,疯狂的音乐。换上你的舞鞋,舞动到血流如注为止。夜晚持续不断,欢乐永不止歇。随时都会有人手中握着印有你的名字的子弹。我名叫约翰·泰勒,是一名迷失灵魂、在诅咒之地寻求救赎的私家侦探。 [点击阅读]
夜城外传·影子瀑布
作者:佚名
章节:13 人气:2
摘要:世界上存在着一座梦想前去等待死亡的城镇。一个恶梦得以结束,希望终得安歇的所在。所有故事找到结局,所有冒险迎向终点,所有迷失的灵魂都能迈入最后归宿的地方。从古至今,世界上一直存在着许多这样的地方,散落在世界各地的黑暗角落。然而随着时间的推移、科学的发展、魔法的消逝,大部分的奇景都已不复见,而这类隐藏的角落也随之凋零。 [点击阅读]