For You to Read
属于您的小说阅读网站
Site Manager
绿里奇迹 - 第二部 绿里上的老鼠 第三章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  这话虽符合逻辑,却说错了。次日晚上,那只老鼠就回来了。珀西·韦特莫尔换班去坟场前,休息了两晚,老鼠回来时正好是第一晚。
  汽船威利是七点左右来的。我在场见证了他再次出现,狄恩也在,还有哈里·特韦立格。哈里正坐在值班桌旁。我是白班,不过那天陪酋长多呆了一小时,因为他的时日近了。比特伯克外表上态度坚忍,这也是他部落的传统,不过我能看出他对末日的恐惧,这恐惧就像毒草似地在体内生长着。于是我们交谈起来。在那里,你可以在白天和他们交流,但效果不太好,操练场上尽是喊声和谈话声(更别提不时发生的打架了),还有制板厂轰隆隆的机器的压模声,间或传来看守喊某人放下锄头、抓起锄头,或是哈维你快给我过来等的叫声。四点以后就好多了,六点之后则更加安静。六点到八点是最佳时机,那以后,你能看到悠长的思绪又开始悄悄进入他们的脑海,这能从他们的眼神中察觉到,这些思想就像午后的阴影,这时候,你最好打住。他们依然能听见你在说话,但是不会再有反应了。过了八点,他们就准备守候长夜,想象着电罩子扣在脑袋上会有什么感觉,想象着那个放下来盖住汗涔涔的脸的黑袋子里会有什么味道。
  不过,我找酋长谈话的时间很不错。他对我讲了他的第一任妻子,讲了他们是怎样在蒙大拿州一起盖房子的。他说那是他一生最快乐的时光,水是那么清冽,每次喝水时嘴巴就像被割了似的。
  “哎,埃奇康比先生,”他说,“你想,是不是人如果真心地为他干的错事忏悔,就能回到最快乐的时光,并在那里永远生活下去呢?这就像是在天堂是吧?”
  “我觉得这是真的,”我说。撒这个谎我一点都不内疚。在母亲温暖的膝盖上,我就学到了一些关于永恒的道理,我相信那本好书关于杀人犯所说的话:他们没有永恒生命。我认为他们会直接下地狱,在那里经受烈火煎熬,直到上帝最后允许加百列①吹响裁判的号角。这时,他们的煎熬才会结束……或许才可以欣然去他们要去的地方。不过我从来不会对比特伯克、也不会对其他人说出这些想法。我觉得他们心里其实都明白。

  上帝对该隐②说过,你的弟弟在哪里,他的血在地里向我呜咽,我很担心这话是不是会让那个乖戾的孩子感到惊讶,我想,他每走一步,都肯定听到了亚伯③的血在地底下向他哀鸣。
  我离开的时候,酋长微笑着,他也许在想着在蒙大拿州的家,想着妻子裸露着胸脯躺在火光中。他马上要走进更炽热的烈火了,这是毫无疑问的。
  我回到走廊,狄恩对我讲了前天晚上他和珀西的纠纷。我想,他等在那里就是为了告诉我这事,于是认真倾听着。只要是关于珀西的事,我总会认真听的,因为我完全同意狄恩的观点,我也觉得,珀西是那种惹是生非的家伙,无论是给自己惹祸,还是给大伙。
  狄恩快说完时,老嘟嘟推着他那辆红色的食品车来了,上面盖着手写的《圣经》语录(“忏悔吧,上帝会对人们做出审判的,”《申命记》32:36,“我当然会要你拿出你生命的鲜血,”《创世记》9:5,都具有类似的欢快而令人升华的情感),他是来卖三明治和汽水的。狄恩在口袋里找零钱,一边说我们再也不会见到汽船威利了,说该死的珀西·韦特莫尔已经把他彻底吓跑了,听到这话,老嘟嘟说,“那这又是啥东西呢?”
  我们四处看看,就看见那只老鼠来了,还在绿里中央蹦着。他走了一会儿又停住了,油亮的小眼珠子四处瞧瞧,接着又走了起来。
  “嘿,老鼠!”酋长开口了,那只老鼠停下来,看看他,胡子抽动着。实话说,它真的好像知道是在叫自己呢。“你真是灵魂引导者吗?”比特伯克丢给老鼠一点晚餐的奶酩,不过汽船威利看都没看一眼,还是沿着绿里继续走,边往空的牢房看看。
  “埃奇康比头儿!”
  “总统”喊道,“你觉得这小杂种是不是知道韦特莫尔不在这儿啊?向上帝保证,我觉得没错!”
  我也有同感……不过我不想大声说出来。
  哈里提着裤子走到大厅里,每次在厕所里解手后,他总是这个样子。
  此时,他眼睛瞪得大大的,站在那里。嘟嘟也睁大了眼睛盯着,他那松弛的、嘴里没有牙齿的下巴正做出咧嘴笑的表情,肌肉塌陷,很是难看。
  老鼠在它常常停下的地方驻足,尾巴绕着爪子卷起来,看着我们。我再次想起了曾见过的法官给倒霉的犯人判刑的画面……不过,有这么小巧的、毫无畏惧的囚犯吗?当然,它不是真的囚犯,它可以随兴地来来去去。可是这个念头一直盘旋在我脑海里,此时又让我想起,大多数人都会觉得,当我们生命结束,面对上帝的审判时,我们是如此的渺小,不过我们很少有人能如此无畏。

  “呃,我敢保证,”老嘟嘟说,“他这会儿坐在那里,就像要挨烤的野小子。”
  “你可是没见过呢,嘟嘟,”哈里说,“瞧这个。”他从胸部口袋里掏出一片黄棕色的包皮裹在蜡纸里的苹果。他把苹果片的一端掰下来扔在地板上。那东西又干又硬,我觉得它会弹起来跃过那只老鼠,不过老鼠伸出一只爪子,就像人在无聊时打苍蝇一样地漫不经心,居然一击即中。我们都笑了,又是佩服,又是惊讶,爆发的笑声都能让那只老鼠仓皇而逃。可它居然毫不动容,用爪子捡起那片干苹果,舔了几下,丢开了,还抬头看看我们,好像在说,不错啊,你们还有别的什么吗?
  嘟嘟打开食品车,拿出一块三明治,打开包皮装纸,撕下一小片腊肠。
  “别费事了,”狄恩说。
  “你这是什么意思?”嘟嘟问道,“难道一只活生生的老鼠会拒绝到手的腊肠吗,你真是疯了!”
  不过,我知道狄恩是对的,而且从哈里的表情看,他也明白这一点。
  这里有临时工,也有固定工,不知怎么的,那只老鼠好像知道其中的差别。
  这确实难以相信,不过却是真的。
  老嘟嘟把那片腊肠扔下去,果然,老鼠没有任何举动;它闻了闻,接着就退了一步。
  “我该死的真算是狗娘养的,”老嘟嘟说着,很是恼火。
  我伸出手,“给我。”
  “什么,就这片三明治?”
  “就这片,我会付钱的。”
  嘟嘟把它递给我。我举起面包皮片的一头,撕下另一片肉,丢在值班桌前面。那只老鼠立刻走上前去,用爪子抓住它,吃了起来。还没等人反应过来,那片腊肠就不见了。
  “真他妈的该死!”嘟嘟叫嚷着,“活见鬼了!给我!”
  他一把将三明治夺回来,撕下了更大一片肉,这回可不是肉片,应该是肉块了,把它扔得离老鼠很近的位置,近到老鼠都能把肉顶着当帽子了。可这回,老鼠又退后了,它用力闻着(在大萧条期,我肯定没有哪只老鼠会中这样的大奖,至少在我们州里没有),然后抬头看着我们。

  “去,去吃吧!”嘟嘟说着,显得更加恼火了,“你这是抽的什么风呀?”
  狄恩拿起三明治,丢下一片肉。到这时候,这举动就像是奇怪的宗教团体仪式了。那只老鼠立刻捡起肉,一口吞了下去。然后,它转过身,沿着走廊向禁闭室走去,一路停停走走,盯着几间空牢房看看,进行着第三次简短巡视。我再次觉得它是在寻找什么人,而且这一次,这个念头盘旋的时间更长了。
  “这事我不会说出去的,”哈里说,听起来既像是玩笑,又像是当真的样子,“首先,没人会在乎这事,其次,就算我说了,也没人相信我。”
  “他只吃你们这伙人给的食,”嘟嘟说着,半信半疑地摇着头,接着就费力地弯下身子,捡起了被老鼠所不屑的肉,丢进了自己那没牙齿的嘴巴里,一直研磨到能下咽为止,“可他为什么这么做呢?”
  “我还有个更重要的问题,”哈里说,“他怎么知道珀西不在?”
  “他并不知道,”我说,“这只是巧合,这只老鼠碰巧今晚出现。”
  可是,这事渐渐地更令人费解了,因为老鼠专拣珀西换班不在或在另外监狱区的时候出现。我们,即哈里、狄恩、布鲁托尔,还有我,认为它准是辨得出珀西的声音,或是气味。我们小心翼翼地回避着,不去太多地谈论那只老鼠本身——他本人。我们似乎心领神会地有了共识,觉得那样谈论会损坏某种特别的……美好的东西,因为它是如此不可思议而精妙。
  毕竟,威利选择了我们,即使现在我也不知这是为什么。也许哈里是对的,他说过把这事告诉别人没什么好处,不仅是因为他们不会相信,还因为他们也不会在乎。
  注释:
  ①加百列,《圣经》人物,他是七大天使之一,是上帝传送好消息给人类的使者。
  ②该隐,《圣经》人物,亚当之子。
  ③亚伯,《旧约》中亚当和夏娃的儿子,后被其兄该隐杀害。
或许您还会喜欢:
真假亨特
作者:佚名
章节:16 人气:2
摘要:我决定侦察悬崖上的城堡,救出被囚禁的德国同胞。我们要带的东西分量不轻,至少要带足三到四天的用品,包括干粮、马饲料、灯泡和长火炬。我们还给三个大油箱加足了燃油。所有这些用品,都是梅尔顿在同庄园主的买卖成交之前,向乌里斯商人订购的。事先,他还与尤马部落进行过谈判,把所有急需的东西交给他们运输。海格立斯对我说过,城堡周围的尤马部落有三百来人,四百多匹马。 [点击阅读]
睡美人
作者:佚名
章节:10 人气:2
摘要:客栈的女人叮嘱江口老人说:请不要恶作剧,也不要把手指伸进昏睡的姑娘嘴里。看起来,这里称不上是一家旅馆。二楼大概只有两间客房,一间是江口和女人正在说话的八铺席宽的房间,以及贴邻的一间。狭窄的楼下,似乎没有客厅。这里没有挂出客栈的招牌。再说,这家的秘密恐怕也打不出这种招牌来吧。房子里静悄悄的。此刻,除了这个在上了锁的门前迎接江口老人之后还在说话的女人以外,别无其他人。 [点击阅读]
神食
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:十九世纪中叶,在我们这个奇怪的世界上,有一类人开始变得愈来愈多。他们大都快上了年纪,被大家称为“科学家”,这个称呼颇力恰当,可是他们自己却非常下喜欢。他们对于这个称呼是如此之厌恶,以致在他们那份叫作《大自然)的有代表性的报纸里一直谨慎地避开它,好像所有的坏字眼都源出于它似的。 [点击阅读]
笑面人
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:维克多-雨果于一八○二年二月二十六日诞生在法国东部伯桑松城。雨果的父亲,西吉斯贝尔-雨果,本是法国东部南锡一个木工的儿子,法国大革命时他是共和国军队的上尉,曾参加过意大利和西班牙战争,在拿破仑时期晋升为将级军官。雨果从童年起就在不停的旅游中度过,他的父亲西吉斯贝尔-雨果把妻子和孩子从一个驻扎地带到另一个驻扎地。 [点击阅读]
老人与海
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:1961年7月2日,蜚声世界文坛的海明威用自己的猎枪结束了自己的生命。整个世界都为此震惊,人们纷纷叹息这位巨人的悲剧。美国人民更是悲悼这位美国重要作家的陨落。欧内斯特·米勒尔·海明威(1899—1961年),美国小说家。1899年7月21日,海明威出生在美国伊利诺伊州芝加哥郊外橡树园镇一个医生的家庭。 [点击阅读]
莫普拉
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:1846年①,当我在诺昂写《莫普拉》这部小说时,我记得,我刚刚为夫妇分居进行了辩护。在此之前,我曾同婚姻的弊端作过斗争,由于没有充分阐述自己的观点,也许让人以为我低估了婚姻的本质;然而在我看来,婚姻的道德原则恰恰是美好不过的——①原文如此,应为1836年。事实上,《莫普拉》这部小说由乔治-桑于1835年夏至1837年春写成,1837年4月至6月发表在《两世界杂志》上,同年出版单行本。 [点击阅读]
蓝色特快上的秘密
作者:佚名
章节:36 人气:2
摘要:将近子夜时分,一个人穿过协和广场(巴黎最大的广场,位于塞纳河右岸,城西北部。译注)。他虽然穿着贵重的皮毛大衣,还是不难使人看出他体弱多病,穷困潦倒。这个人长着一副老鼠的面孔。谁也不会认为这样一个身体虚弱的人在生活中会起什么作用。但正是他在世界的一个角落里发挥着他的作用。此时此刻,有一使命催他回家。但在回家之前,他还要做一件交易。而那一使命和这一交易是互不相干的。 [点击阅读]
谋杀启事
作者:佚名
章节:24 人气:2
摘要:1除星期天外,每天早上七点半到八点半,乔尼?巴特总是骑着自己的自行车,在奇平克里格霍恩村子里绕上一圈,牙缝里还一个劲地大声吹着口哨,把每家从位于高街的文具店老板托特曼先生处订的晨报扔给各户——不论是豪宅还是陋居,要不就从房门的投信口把报纸塞进去。 [点击阅读]
采果集
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:吴笛译1如果你吩咐,我就把我的果实采满一筐又一筐,送到你的庭院,尽管有的已经掉落,有的还未成熟。因为这个季节身背丰盈果实的重负,浓荫下不时传来牧童哀怨的笛声。如果你吩咐,我就去河上扬帆启程。三月风躁动不安,把倦怠的波浪搅得满腹怨言。果园已结出全部果实,在这令人疲乏的黄昏时分,从你岸边的屋里传来你在夕阳中的呼唤。 [点击阅读]
马丁伊登
作者:佚名
章节:46 人气:2
摘要:那人用弹簧锁钥匙开门走了进去,后面跟着一个年轻人。年轻人笨拙地脱下了便帽。他穿一身粗布衣服,带着海洋的咸味。来到这宽阔的大汀他显然感到拘束,连帽子也不知道怎么处置。正想塞进外衣口袋,那人却接了过去。接得自然,一声不响,那笨拙的青年心里不禁感激,“他明白我,”他心想,“他会帮我到底的。 [点击阅读]
Copyright© 2006-2019. All Rights Reserved.