For You to Read
属于您的小说阅读网站
Site Manager
时间旅行者的妻子 - 《时间旅行者的妻子》读书笔记——另一种完整
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  推荐很多同学看这本书。我的书借出去的时候,我在上面随手写了一句话:It's all right right letting you go, as long as you can get yourself back. 看这本书看了很多遍,很多同学看过了,自己去买了书收起来。我看着看着哭了。我爱的人中的一个,那个曾经与我说过再长大一些结婚的人,去了,而我似乎仍然爱着,无论他在,或不在。极其快乐的瞬间,的确抵得上永远。说不出什么话,却看到同学写了一篇我喜欢的读后感。摘在下面。
  ——写在《时间旅行者的妻子》后 然
  站在行迹匆匆的单行道上,庸人自扰着。问自己,你是否可以觉察到时空在周遭流动,如一幅上好的苏州丝绸那般?
  电影,故事,歌,梦,总是处在蒙太奇的庇佑里,展开它们对时空的一场场盛大的思考。那个孤独的在时空里穿行的旅行者,脱离时间的男人,他说:我不想呆在没有她的时空里。但是我总是不停的离去,而她却不能相随。“他与她,几乎丧失把握时间的自由意志。她丢了现在的他,遇见过去的他,遇见未来的他,一切纷乱而绝望。他在错位的时间里无奈地来往,陪伴幼年时的妻子,重睹母亲死亡的瞬间,提前知道自己生命的终点;她在正常的时间里寂寞地行走,遇见未来的丈夫,分别,寻找,不曾丧失信念。他在四十三岁那年于现在消亡。“这些年来,我们之间的哎,一直是汪洋的苦海中指航的明灯,是高空钢索步行者身下的安全网,是我怪诞生活中唯一的真实,唯一的信任。”
  人是困兽,苍白而无力的追逐着时间,为此流泪。日出日落,那些天际的浮云俯瞰忙碌的我们。我生我死,却终究参不透那些沉沉浮浮的真相,走不出那座轮廓清晰的围城。切肤的痛,在一个又一个同行者的沉沦中轰然响起,我们是否真的失去了他们?不管有没有轮回,有没有时空错乱,他们是否真的不会再与我们并肩而立擦肩而过?
  是谁赋予时空这至高无上的权利,允许它嘲讽人类的脆弱?人与人之间的背叛、远离,不过是断念移情,分明一条疲倦了的河换一个奔流的方向罢了。而时间的墙,冰冷生硬,断然阻隔了残存的温度,丝毫不留回旋余地。它留痕于磐石碾出深深的年轮,嘶哑了那些如泣如诉的黄昏,陷人于痛苦会很的囹圄,分尘世为-阴-阳两界,欺骗迟钝麻木的灵魂,调拨敏感多疑的神经,绕孩童的纸鸢在罪恶的苹果树上,空白了少年鸽子般纯澈的瞳孔。它何以如此冷酷,漠视维系人类生存的情感?我脱离不了时空的束缚,灵魂也不能。于是只能日复一日听它单调的旋律。像一个巨大的线团的旋律,不知散落的一头在哪里,只知寞寞的向前滚动,留下蜿蜒的线在这世界上,时常缠绕住很多东西,捆绑他们,窒息他们,或者暗暗包围,在某个突然的时间抽紧,让他们湮没于尘埃中。
  做一个像时间一样客观的人,让幸福过去,让痛苦过去,不存记忆,不存希冀,只活在当下。于是感觉浮起来了飘在万世万物的上方,于是清醒了觉悟了透彻了安静了寂静了自我毁灭了。人生来就是要与时间对抗的,竭尽全力。我们要让幸福浸润心扉,要让痛苦刻骨铭心,要把记忆挂在风里吹,要时时刻刻把希冀放在行囊里。任它自我们身边呼啸而过,尖利刺痛我们的耳膜,我们呼吸我们落泪而笑,我们高歌,战胜恐惧。
  她八十二岁的一天清晨,感觉到他的到来。四十三岁的他,穿越时空的禁忌,与她相拥。时间曾自作聪明的剪辑他的人生,令她久久困在杂乱无章中,却在不经意间推翻了自己的专制,证明了爱的伟大。
  晴朗的夜温凉悄然降至我的前方。时空于这条单行道上流淌,纵使不再归去。“但我不信热血不仍在沸腾;思想不仍铺在街上多少层;甘心让来往车马狠命的轧压,待从地面开花,另来一种完整。”
或许您还会喜欢:
荒岛夺命案
作者:佚名
章节:39 人气:2
摘要:一部优秀的通俗小说不仅应明白晓畅,紧密联系社会现实和群众生活,而且应该成为社会文化的窗口,使读者可以从中管窥一个社会的政治、经济、历史、法律等方方面面的情况。美国小说家内尔森-德米勒于一九九七年写出的《荒岛夺命案》正是这样一部不可多得的佳作。作者以其超凡的叙事才能,将金钱、法律、谋杀、爱情、正义与邪恶的斗争等融为一炉,演释出一部情节曲折、扣人心弦而又发人深思的侦探小说。 [点击阅读]
西方哲学史
作者:佚名
章节:81 人气:2
摘要:我馆历来重视移译世界各国学术名著。从五十年代起,更致力于翻译出版马克思主义诞生以前的古典学术著作,同时适当介绍当代具有定评的各派代表作品。幸赖著译界鼎力襄助,三十年来印行不下三百余种。我们确信只有用人类创造的全部知识财富来丰富自己的头脑,才能够建成现代化的社会主义社会。这些书籍所蕴藏的思想财富和学术价值,为学人所熟知,毋需赘述。 [点击阅读]
道德情操论
作者:佚名
章节:58 人气:2
摘要:自从很久以前即1759年初《道德情操论》第一版问世以来,我想到了其中可作的一些修改,以及有关该学说的种种很好的说明。但是,我一生中的种种偶然事件必然使我全神贯注于各种工作,直到现在都妨碍我常想以小心谨慎和专心致志的态度进行的修订这一著作的工作。读者将在这一新版中,在第一卷第三篇的最末一章中,以及在第三卷第四篇的第一章中,看到我已作出的主要改动。第六卷,正如它在新版中呈现的那样,完全是新写的。 [点击阅读]
雪莱诗集
作者:佚名
章节:50 人气:2
摘要:孤独者1在芸芸众生的人海里,你敢否与世隔绝,独善其身?任周围的人们闹腾,你却漠不关心;冷落,估计,像一朵花在荒凉的沙漠里,不愿向着微风吐馨?2即使一个巴利阿人在印度丛林中,孤单、瘦削、受尽同胞的厌恶,他的命运之杯虽苦,犹胜似一个不懂得爱的可怜虫:背着致命的负荷,贻害无穷,那永远摆脱不了的担负。 [点击阅读]
匹克威克外传
作者:佚名
章节:57 人气:2
摘要:匹克威克派除却疑云,把黑暗化为耀眼的光明,使不朽的匹克威克的光荣事业的早期历史免于湮没,这第一线光辉,是检阅匹克威克社文献中如下的记载得来的;编者把这个记录呈献于读者之前,感到最大的荣幸,这证明了托付给他的浩瀚的文件的时候所具有的小心谨慎、孜孜不倦的勤勉和高超的眼力。一八二七年五月十二日。主席,匹克威克社永任副社长约瑟夫·史密格斯阁下。一致通过如下的决议。 [点击阅读]
双城记英文版
作者:佚名
章节:45 人气:2
摘要:It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light [点击阅读]
格兰特船长的儿女
作者:佚名
章节:57 人气:2
摘要:1864年7月26日,东北风呼呼地叫,一艘典雅而华丽的游船使足了马力,在北爱尔兰与苏格兰之间的北海峡海面上航行。英国国旗在船尾桅杆的斜竿上飘动,大桅顶上垂挂着一面小蓝旗,旗上有金线绣成的“E.G.”两个字母(是船主姓名(Edward&Glenarvan(爱德华·哥利纳帆)这两个字的第一个字母),字的上面还有个公爵冕冠标记。这艘游船叫邓肯号,它属爱德华·哥利纳帆爵士所有。 [点击阅读]
沉默的羔羊
作者:佚名
章节:62 人气:2
摘要:《沉默的羔羊》还不能算是经典,可“名著”的殊荣它还是当之无愧的。一部书,印到四百万册以上,无论如何其影响力不能低估。《纽约时报》一九九二年的畅销书排行榜上,《沉默的羔羊》稳稳地坐着第一把交椅,而根据它改编的同名电影又在本年度一下获得了五项奥斯卡大奖,这一来更是推波助澜,使这部以悬念及恐怖著称的小说在全球范围内达到了家喻户晓的地步。我大约三年前在一个朋友的家中看到了《沉默的羔羊》。那是原版录像。 [点击阅读]
海伯利安
作者:佚名
章节:76 人气:2
摘要:序章乌黑发亮的太空飞船的了望台上,霸主领事端坐在施坦威钢琴前,弹奏着拉赫马尼诺夫的《升C小调前奏曲》,虽然钢琴已是一件古董,却保存得完好如初。此时,舱下沼泽中,巨大的绿色蜥蜴状生物蠕动着,咆哮着。北方正酝酿着一场雷暴。长满巨大裸子植物的森林在乌青的黑云下现出黑色影像,而层积云就像万米高塔直插入狂暴天穹。闪电在地平线上肆虐。 [点击阅读]
清洁女工之死
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:赫尔克里-波洛从维拉饭店出来,迈步朝索霍区走去。他竖起大衣领护住他的脖子,他这样做,与其说是一种需要,不如说是处于谨慎,因为这时的夜晚并不太冷。“不过,在我这种年龄,一个人还是别冒什么风险的好。”波洛习惯这样说。他心情愉快,两眼睡意朦胧。维拉饭店的蜗牛实在是美味极了,真是一个好地方,这个地道的小餐馆,这次总算是找对了。 [点击阅读]
Copyright© 2006-2019. All Rights Reserved.