For You to Read
属于您的小说阅读网站
Site Manager
双城记英文版 - Part 2 Chapter XIX. THE FELLOW OF NO DELICACY
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  If Sydney Carton ever shone anywhere, he certainly never shone in the house of Doctor Manette. He had been there often, during a whole year, and had always been the same moody and morose lounger there. When he cared to talk, he talked well; but, the cloud of caring for nothing which overshadowed him with such a fatal darkness, was very rarely pierced by the light within him.And yet he did care something for the streets that environed that house, and for the senseless stones that made their pavements. Many a night he vaguely and unhappily wandered there, when wine had brought no transitory gladness to him; many a dreary daybreak revealed his solitary figure lingering there, and still lingering there when the first beams of the sun brought into strong relief, removed beauties in architecture in spires of churches and lofty buildings, as perhaps the quiet time brought some sense of better things, else forgotten and unattainable, into his mind. Of late, the neglected bed in the Temple Court had known him more scantily than ever; and often when he had thrown himself upon it no longer than a few minutes, he had got up again, and haunted that neighbourhood.On a day in August, when Mr. Stryver (after notifying to his jackal that “he had thought better of that marrying matter”) had carried his delicacy into Devonshire, and when the sight and scent of flowers in the City streets had some waifs of goodness in them for the worst, of health for the sickliest, and of youth for the oldest, Sydney’s feet still trod those stones. From being irresolute and purposeless, his feet became animated by an intention, and, in the working out of that intention, they took him to the Doctor’s door.He was shown upstairs, and found Lucie at her work, alone. She had never been quite at her ease with him, and received him with some little embarrassment as he seated himself near her table. But, looking up at his face in the interchange of the first few common-places, she observed a change in it.“I fear you are not well, Mr. Carton!”“No. But the life I lead, Miss Manette, is not conducive to health. What is to be expected of, or by, such profligates?”“Is it not—forgive me; I had begun the question on my lips—a pity to live no better life?”“God knows it is a shame!”“Then why not change it?”Looking gently at him again, she was surprised and saddened to see that there were tears in his eyes. There were tears in his voice too, as he answered:“It is too late for that. I shall never be better than I am. I shall sink lower and be worse.”He leaned an elbow on her table, and covered his eyes with his hand. The table trembled in the silence that followed.She had never seen him softened, and was much distressed. He knew her to be so, without looking at her, and said:“Pray forgive me, Miss Manette. I break down before the knowledge of what I want to say to you. Will you hear me?”“If it will do you any good, Mr. Carton, if it would make you happier, it would make me very glad!”“God bless you for your sweet compassion!”He unshaded his face after a little while and spoke steadily.“Don’t be afraid to hear me. Don’t shrink from anything I say. I am like one who died young. All my life might have been.”“No, Mr. Carton. I am sure that the best part of it might still be; I am sure that you might be much, much worthier of yourself.”“Say of you, Miss Manette, and although I know better— although in the mystery of my own wretched heart I now better—I shall never forget it!”She was pale and trembling. He came to her relief with a fixed despair of himself which made the inter view unlike any other that could have been holden.“If it had been possible, Miss Manette, that you could have returned the love of the man you see before you—self-flung away, wasted, drunken, poor creature of misuse as you know him to be— he would have been conscious this day and hour, in spite of his happiness, that he would bring you to misery, bring you to sorrow and repentance, blight you, disgrace you, pull you down with him. I know very well that you can have no tenderness for me; I ask for none; I am even thankful that it cannot be.”“Without it, can I not save you, Mr. Carton? Can I not recall you—forgive me again!—to a better course? Can I in no way repay your confidence? I know this is a confidence,” she modestly said, after a little hesitation, and in earnest tears, “I know you would say this to no one else. Can I turn it to no good account for yourself, Mr. Carton?”He shook his head.“To none. No, Miss Manette, to none. If you will hear me through a very little more, all you can ever do for me is done. I wish you to know that you have been the last dream of my soul. In my degradation I have not been so degraded but that the sight of you with your father, and of this home made such a home by you, has stirred old shadows that I thought had died out of me. Since I knew you, I have been troubled by a remorse that I thought would never reproach me again, and have heard whispers from old voices impelling me upward, that I thought were silent for ever. I have had unformed ideas of striving afresh, beginning anew, shaking off sloth and sensuality, and fighting out the abandoned fight. A dream, all a dream, that ends in nothing, and leaves the sleeper where he lay down, but I wish you to know that you inspired it.”“Will nothing of it remain? O Mr. Carton, think again! Try again!”“No, Miss Manette; all through it, I have known myself to be quite undeserving. And yet I have had the weakness, and have still the weakness, to wish you to know with what a sudden mastery you kindled me, heap of ashes that I am, into fire—a fire, however, inseparable in its nature from myself, quickening nothing, lighting nothing, doing no service, idly burning away.”“Since it is my misfortune, Mr. Carton, to have made you more unhappy than you were before you knew me—”“Don’t say that, Miss Manette, for you would have reclaimed me, if anything could. You will not be the cause of my becoming worse.”“Since the state of your mind that you describe, is, at all events, attributable to some influence of mine—that is what I mean, if I can make it plain—can I use no influence to serve you? Have I no power for good, with you, at all?”“The utmost good that I am capable of now, Miss Manette, I have come here to realise. Let me carry through the rest of my misdirected life, the remembrance that I opened my heart to you, last of all the world; and that there was something left in me at this time which you could deplore and pity.”“Which I entreated you to believe, again and again, most fervently, with all my heart, was capable of better things, Mr. Carton!”“Entreat me to believe it no more, Miss Manette. I have proved myself, and I know better. I distress you; I draw fast to an end. Will you let me believe, when I recall this day, that the last confidence of my life was reposed in your pure and innocent breast, and that it lies there alone, and will be shared by no one?”“If that will be a consolation to you, yes.”“Not even by the dearest one ever to be known to you?”“Mr. Carton,” she answered, after an agitated pause, “the secret is yours, not mine; and I promise to respect it.”“Thank you. And again God bless you.”He put her hand to his lips, and moved towards the door.“Be under no apprehension, Miss Manette, of my ever resuming this conversation by so much as a passing word. I will never refer to it again. If I were dead, that could not be surer than it is henceforth. In the hour of my death, I shall hold sacred the one good remembrance—and shall thank and bless you for it— that my last avowal of myself was made to you, and that my name, and faults, and miseries were gently carried in your heart. May it otherwise be light and happy!”He was so unlike what he had ever shown himself to be, and it was so sad to think how much he had thrown away, and how much he every day kept down and perverted, that Lucie Manette wept mournfully for him as he stood looking back at her.“Be comforted!” he said, “I am not worth such feeling, Miss Manette. An hour or two hence, and the low companions and low habits that I scorn but yield to, will render me less worth such tears as those, than any wretch who creeps along the streets. Be comforted! But, within myself, I shall always be, towards you, what I am now, though outwardly I shall be what you have heretofore seen me. The last supplication but one I make to you, is, that you will believe this of me.”“I will, Mr. Carton.”“My last supplication of all, is this; and with it, I will relieve you of a visitor with whom I well know you have nothing in unison, and between whom and you there is an impassable space. It is useless to say it, I know, but it rises out of my soul. For you, and for any dear to you, I would do anything. If my career were of that better kind that there was any opportunity or capacity of sacrifice in it, I would embrace any sacrifice for you and for those dear to you. Try to hold me in your mind, at some quiet times, as ardent and sincere in this one thing. The time will come, the time will not be long in coming, when new ties will be formed about you—ties that will bind you yet more tenderly and strongly to the home you so adorn—the dearest ties that will ever grace and gladden you. O Miss Manette, when the little picture of a happy father’s face looks up in yours, when you see your own bright beauty spring up anew at your feet, think now and then that there is a man who would give his life, to keep a life you love beside you!”He said, “Farewell!” said a last “God bless you!” and left her.
或许您还会喜欢:
透明的遗书
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:好像睡着了,尽管只是短暂的时间,感到“咯噔”一下小小的震动,醒了过来,西村裕一条件反射般站了起来,急忙朝车门方向走去。“咯噔”一声响过以后,不到二十秒钟将抵达Y车站。但站起身来,立即发觉窗外的景色与往常不同。只见一片广阔的河滩,电车临近铁桥,从脚下传来“轰隆、轰隆”重重的金属声。西村苦笑了一下,心想习惯这东西实在太可怕了。 [点击阅读]
通灵女
作者:佚名
章节:7 人气:0
摘要:1十岁的香樱里还不懂得“烦躁”这个词,所以,她不知道该用什么词来形容那种萦绕心头的感觉,只能认为“烦死了”。是从什么时候开始的?她自己也记不清楚了。虽然并非一天二十四小时都如此,但是,每天早晨起床时、吃饭时、上学时,那种“萦绕心头”的感觉总是挥之不去。每当这时候,母亲对待香樱里的惟一方法,就是说她,“什么呀,睡迷糊了吗?”香樱里自己也想:是呀,是睡迷糊了吧。 [点击阅读]
野性的呼唤
作者:杰克·伦敦
章节:13 人气:0
摘要:它目睹了人与人、狗与狗、强者与弱者之间冷酷无情和生死争斗,于是为了生存,它学会了只求活命、不顾道义的处世原则,变得凶悍、机智而狡诈。最后,在森林中狼群的呼唤下,巴克狼性*复萌,逃入丛林,重归荒野。在小说中,杰克·伦敦运用拟人手法,把狗眼中的世界及人类的本质刻画地淋漓尽致,反映了资本主义社会冷酷的现实和“优胜劣汰,适者生存”的客观现实。 [点击阅读]
金粉之谜
作者:佚名
章节:16 人气:0
摘要:一、夜访侦探夜晚,拉乌尔看完了戏,回到自己家里。在前厅的穿衣镜前面,他站了一会儿,自我欣赏了一番:优美的身躯,宽阔的肩膀,高挺的胸脯,健壮的肌肉,配上一套高级衣料制做的西服,真是一表人材。前厅不大,陈设挺考究。可以清楚地看出,这是单身汉居住的公寓套间,家具精美,起居恬适。住在这里,准是一个重视生活享受、又很富裕的人。每天晚上,拉乌尔都喜欢坐在工作间宽大的坐椅里,抽上一支香烟,闭目养神。 [点击阅读]
金色的机遇
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:乔治。邓达斯仁立在伦敦街头沉思。在他的周围,卖苦力的与赚大钱的像是席卷而来的潮水一样汹涌流动。此刻,乔治衣冠楚楚,裤线笔直,根本没有注意到他们。他正忙着考虑下一步的行动。刚刚发生了一件事情!用社会下层的说法,乔治与他富有的舅舅(即利德贝特。吉林公司的艾尔弗雷德。利德贝特)“吵了一架”。准确他说,这嘲争吵”完全是利德贝特先生单方面的。那些言辞就像是愤怒的溪流从他的嘴里源源不断奔涌而来。 [点击阅读]
铁皮鼓
作者:佚名
章节:46 人气:0
摘要:供词:本人系疗养与护理院的居住者①。我的护理员在观察我,他几乎每时每刻都监视着我;因为门上有个窥视孔,我的护理员的眼睛是那种棕色的,它不可能看透蓝眼睛的我——①本书主人公,自述者奥斯卡-马策拉特,因被指控为一件人命案的嫌疑犯而被“强制送入”疗养与护理院(疯人院的委婉称谓)进行观察。本书的脚注皆为译注。因此,我的护理员根本不可能是我的敌人。我已经喜欢上他了。 [点击阅读]
银湖宝藏
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:那是一个烈日炎炎的六月天,中午时分,“小鲨鱼”号——最大的客货两用轮船中的一艘,正以它那强有力的桨轮拍打着江上的潮水。它清早就离开了小石城,现在即将抵达路易士堡。从外表看,这艘轮船同在德国河流中常见到的轮船很不相同。下部结构,仿佛是一艘大而低矮的艇。由于北美江河上有许多浅滩,这种结构可以避免一些事故。小艇上面,仿佛是一幢三层的楼房。甲板底下,安装着锅炉和汽轮机,堆放着煤和货物。 [点击阅读]
阴谋与爱情
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:第一场乐师家里的一房间。米勒正从圈椅里站起来,把大提琴靠在一旁。米勒太太坐在桌旁喝咖啡,还穿着睡衣。米勒(很快地踱来踱去)事情就这么定了。情况正变得严重起来。我的女儿和男爵少爷已成为众人的话柄。我的家已遭人笑骂。宰相会得到风声的——一句话,我不准那位贵公子再进咱家的门。 [点击阅读]
隔墙有眼
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:1六点钟过了。一小时前去专务董事办公室的会计科科长还没有回来。专务董事兼营业部主任有单独的办公室,和会计科分开。天空分外清澄。从窗外射进来的光线已很薄弱,暮色苍茫。室内灯光幽暗。十来个科员没精打采,桌上虽然摊开着贴本,却无所事事。五点钟下班时间一过,其他科只剩下两三个人影,唯有这会计科像座孤岛似地亮着灯,人人满脸倦容。 [点击阅读]
雪地上的女尸
作者:佚名
章节:6 人气:0
摘要:1“非常抱歉……”赫尔克里-波洛先生答道。他还没说完就被打断了。打断得不鲁莽,很委婉且富有技巧性,确切他说是说服,而不是制造矛盾与不和的打断。“请不要马上拒绝,波洛先生。这件事事关重大,对你的合作我们将感激不尽。”“你大热情了。 [点击阅读]
Copyright© 2006-2019. All Rights Reserved.