For You to Read
属于您的小说阅读网站
Site Manager
星球大战前传2:克隆人的进攻 - 尾 声
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  在考路斯坎星球下层人居住的贫民区,一架雅致的带帆飞船正在缓慢地降落,滑向它惯常停放的跑道。机翼精巧地卷起,停在一栋好像被遗弃了的建筑物前的道路上。
  杜克伯爵从里面爬了出来,朝秘密的舷梯旁的阴影里走去,一个戴着头巾的人正等在那里。他走到阴影里那个人的前面,毕恭毕敬地鞠了个躬。
  “神力与我们同在,西迪厄斯大师。”
  “欢迎你回家,提拉涅斯阁下,”西思爵士答道。“你干得很好。”
  “我给您带来了好消息,阁下。战争已经开始了。”
  “太好了,”西迪亚斯说,低沉的声音使人想起蛇发出的嘶嘶的声音。巨大的蒙头斗篷下,黑暗爵士的脸上泛出了笑容。“一切都在按计划进行。”
  城市的另一头,在昏暗的绝地神殿里,许多人在哀悼失去的朋友和同事。奥比旺和梅斯·温杜站在尤达大师房间的窗前,望着外边。矮小的大师坐在一把椅子里,思考着正在发生的动乱。
  “杜克伯爵说西迪厄斯控制了参议院,你相信他的话吗?”奥比旺问,打破了沉思的寂静。“感觉好像不对劲。”
  梅斯正要回答,尤达突然说道:“杜克变得不可靠了,加入到黑势力一边去了。
  说谎、欺骗、制造不信任,是他目前的生活方式。”
  “但是,我觉得我们应当密切监视参议院的行动,”梅斯插话道。尤达表示同意。
  又静静地想了一会儿,梅斯好奇地看着奥比旺。“你的徒弟哪儿去了?”
  “他正在去纳布星球的路上,”奥比旺答道,“护送参议员艾米达拉回家。”
  梅斯点点头。奥比旺在他的眼里看到一丝担心——一丝与奥比旺共有的对阿纳金和帕德梅的担心。但是,他们放下了这个话题,因为目前似乎还有更重要的问题要解决。最后,奥比旺打破了沉默。
  “我得承认,要不是克隆人军队,我们可能不会取得胜利。”
  “胜利?”尤达带着怀疑的口吻回应道。“你说胜利?”
  奥比旺和梅斯·温杜一起转向这位伟大的绝地大师,从他的语气里清晰地感觉到一层深深的悲哀。
  “奥比旺大师,不是胜利,”尤达继续说道,“黑暗势力的遮羞布撕掉了。这场克隆人战争才刚刚开始!”
  他的话久久地索绕在他们的耳际,充满忧虑和伤感。这是在绝地武士会上听到过的最可怕的预言。
  帕丁议长站在阳台上,俯视共和国军队的部署,参议中贝尔·奥加纳和马斯·艾莫达分别站在他的两旁。在他们下面,数以万计的克隆人军队正列队前进,一列列井然有序地从庞大的军用攻击飞船的舷梯里下来。
  一层深深的悲哀笼罩在贝尔·奥加纳英俊的脸上。但当他的目光从议长脸上扫过时,他看到一种坚定的决心。
  在遥远的纳布星球上,在一片玫瑰覆盖的树荫下面,阿纳金和帕德梅手拉着手,阿纳金穿着正式的绝地武士服,而帕德梅则穿着镶着花边的漂亮白裙子。阿纳金的新机械臂挂在身子一侧,手指一攥一松,自主地活动着。
  在他们面前,站着一个纳布星球的神职人员,他的手举到他们头顶上,口里在诵读古老的结婚经文。
  宣布他们正式结为夫妻之后,充当证婚人的R2—D2和C —3PO 又是吹口哨,又是鼓掌。
  天行者阿纳金和帕德梅·艾米达拉第一次作为丈夫和妻子,拥吻在一起。
或许您还会喜欢:
真假亨特
作者:佚名
章节:16 人气:2
摘要:我决定侦察悬崖上的城堡,救出被囚禁的德国同胞。我们要带的东西分量不轻,至少要带足三到四天的用品,包括干粮、马饲料、灯泡和长火炬。我们还给三个大油箱加足了燃油。所有这些用品,都是梅尔顿在同庄园主的买卖成交之前,向乌里斯商人订购的。事先,他还与尤马部落进行过谈判,把所有急需的东西交给他们运输。海格立斯对我说过,城堡周围的尤马部落有三百来人,四百多匹马。 [点击阅读]
睡美人
作者:佚名
章节:10 人气:2
摘要:客栈的女人叮嘱江口老人说:请不要恶作剧,也不要把手指伸进昏睡的姑娘嘴里。看起来,这里称不上是一家旅馆。二楼大概只有两间客房,一间是江口和女人正在说话的八铺席宽的房间,以及贴邻的一间。狭窄的楼下,似乎没有客厅。这里没有挂出客栈的招牌。再说,这家的秘密恐怕也打不出这种招牌来吧。房子里静悄悄的。此刻,除了这个在上了锁的门前迎接江口老人之后还在说话的女人以外,别无其他人。 [点击阅读]
神食
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:十九世纪中叶,在我们这个奇怪的世界上,有一类人开始变得愈来愈多。他们大都快上了年纪,被大家称为“科学家”,这个称呼颇力恰当,可是他们自己却非常下喜欢。他们对于这个称呼是如此之厌恶,以致在他们那份叫作《大自然)的有代表性的报纸里一直谨慎地避开它,好像所有的坏字眼都源出于它似的。 [点击阅读]
笑面人
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:维克多-雨果于一八○二年二月二十六日诞生在法国东部伯桑松城。雨果的父亲,西吉斯贝尔-雨果,本是法国东部南锡一个木工的儿子,法国大革命时他是共和国军队的上尉,曾参加过意大利和西班牙战争,在拿破仑时期晋升为将级军官。雨果从童年起就在不停的旅游中度过,他的父亲西吉斯贝尔-雨果把妻子和孩子从一个驻扎地带到另一个驻扎地。 [点击阅读]
老人与海
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:1961年7月2日,蜚声世界文坛的海明威用自己的猎枪结束了自己的生命。整个世界都为此震惊,人们纷纷叹息这位巨人的悲剧。美国人民更是悲悼这位美国重要作家的陨落。欧内斯特·米勒尔·海明威(1899—1961年),美国小说家。1899年7月21日,海明威出生在美国伊利诺伊州芝加哥郊外橡树园镇一个医生的家庭。 [点击阅读]
莫普拉
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:1846年①,当我在诺昂写《莫普拉》这部小说时,我记得,我刚刚为夫妇分居进行了辩护。在此之前,我曾同婚姻的弊端作过斗争,由于没有充分阐述自己的观点,也许让人以为我低估了婚姻的本质;然而在我看来,婚姻的道德原则恰恰是美好不过的——①原文如此,应为1836年。事实上,《莫普拉》这部小说由乔治-桑于1835年夏至1837年春写成,1837年4月至6月发表在《两世界杂志》上,同年出版单行本。 [点击阅读]
蓝色特快上的秘密
作者:佚名
章节:36 人气:2
摘要:将近子夜时分,一个人穿过协和广场(巴黎最大的广场,位于塞纳河右岸,城西北部。译注)。他虽然穿着贵重的皮毛大衣,还是不难使人看出他体弱多病,穷困潦倒。这个人长着一副老鼠的面孔。谁也不会认为这样一个身体虚弱的人在生活中会起什么作用。但正是他在世界的一个角落里发挥着他的作用。此时此刻,有一使命催他回家。但在回家之前,他还要做一件交易。而那一使命和这一交易是互不相干的。 [点击阅读]
谋杀启事
作者:佚名
章节:24 人气:2
摘要:1除星期天外,每天早上七点半到八点半,乔尼?巴特总是骑着自己的自行车,在奇平克里格霍恩村子里绕上一圈,牙缝里还一个劲地大声吹着口哨,把每家从位于高街的文具店老板托特曼先生处订的晨报扔给各户——不论是豪宅还是陋居,要不就从房门的投信口把报纸塞进去。 [点击阅读]
采果集
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:吴笛译1如果你吩咐,我就把我的果实采满一筐又一筐,送到你的庭院,尽管有的已经掉落,有的还未成熟。因为这个季节身背丰盈果实的重负,浓荫下不时传来牧童哀怨的笛声。如果你吩咐,我就去河上扬帆启程。三月风躁动不安,把倦怠的波浪搅得满腹怨言。果园已结出全部果实,在这令人疲乏的黄昏时分,从你岸边的屋里传来你在夕阳中的呼唤。 [点击阅读]
马丁伊登
作者:佚名
章节:46 人气:2
摘要:那人用弹簧锁钥匙开门走了进去,后面跟着一个年轻人。年轻人笨拙地脱下了便帽。他穿一身粗布衣服,带着海洋的咸味。来到这宽阔的大汀他显然感到拘束,连帽子也不知道怎么处置。正想塞进外衣口袋,那人却接了过去。接得自然,一声不响,那笨拙的青年心里不禁感激,“他明白我,”他心想,“他会帮我到底的。 [点击阅读]
Copyright© 2006-2019. All Rights Reserved.