For You to Read
属于您的小说阅读网站
Site Manager
庄园迷案 - 第二十一章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  柯里警督不耐烦地说:
  “什么事,马普尔小姐?”
  “你看我们能不能进大厅去?”
  柯里警督显得有点儿吃惊。
  “你是不是想隐蔽一些?当然在这儿——”
  他环顾了一下书房四周。
  “不是想隐蔽些,我想了很多。我是要让你看一些东西,是亚历克斯-雷斯塔里克让我发现的一些事。”
  柯里警督把一口叹气咽了回去,起身随马普尔小姐走进大厅。
  “有人和你谈过话?”他向她暗示。
  “不,”马普尔小姐说,“这并不是别人是不是说了什么的事,这是个变戏法的问题。他们用镜子干的,你知道——
  类似的事——如果你明白我的话。”
  柯里警督不明白,他盯着她,猜测马普尔小姐是不是思维有些不正常。
  马普尔小姐自己站好位置,招呼警督站在她身边。
  “我想让你把这儿想成一个舞台背景,警督。就像是在克里斯蒂娜-古尔布兰森被杀的那天晚上一样。你在这儿,是观众,看着舞台上的演员。塞罗科尔德夫人,我,斯垂特夫人,吉纳,还有斯蒂芬,就像在舞台上一样,有进口出口,台上人物去不同的地方。你是观众,不知道他们究竟去哪儿。
  他们去大门口,厨房,门开时你看见一小块涂了颜料的背景。但他们其实出去到侧楼里——或去后台,那儿有木匠和电器工,还有其他要上台的角色——他们出去,到另外一个地方。”
  “哦有些糊涂,马普尔小姐——”
  “噢,我知道——我敢说这听起来挺愚蠢,但你把这设想成一出剧,场景是‘石门在园的大厅’——场景后面有什么?——我是说后台有什么?平台——不对吗?有平台和通往平台的许多窗户。
  “你看看,把戏就是这儿耍的。是用锯切割女郎的戏法提醒了我,让我想到这了这一点。”
  “把女郎锯开?”柯里警督现在确信马普尔小姐神经有毛病。
  “一个十分刺激人的戏法。你肯定看过——只不过戏法中有两个女孩而不是一个女孩子。一个的头,另一个人的脚。看上去像一个人其实是两个人。所以我认为反过来也一样。两个人其实是一个人。”
  “两个人其实是一个人?”柯里警督显得完全摸不着头脑了。
  “对,时间不长。你认为你的警士能用多长时间从停车场跑到这儿再返回去?两分四十五秒,对吗?这比那还短。
  根本不超过两分钟。”
  “什么不超过两分钟?”
  “变戏法。两个人其实是一个人的戏法。在那儿——在书房里。我们只看见了舞台可见的那部分。后面是平台,一排窗户,太容易了,书房里两个人打开书房的窗户,跳出去,沿着平台跑下去(亚历克斯听见的脚步声),从侧门进屋打死克里斯蒂娜-古尔布兰森再跑回来,在这期间,另外一个人在书房里装两个人的声音,使大家相信那儿有两个人。而且大多时间里那儿是有两个人,只有一小会儿有一个人,时间不超过两分钟。”
  柯里警督终于喘了一口气,说了一句:
  “你是说埃德加-劳森沿着平台跑出去打死古尔布兰森?埃德加-劳森给塞罗科尔德夫人下毒?”
  “可是,你看,警督,根本没人毒害塞罗科尔德夫人。迷惑人的地方就是这儿。有人很聪明地利用了塞罗科尔德夫人得关节炎的事,而这又和砒霜中毒的症状一样。这是魔术师的老一套。给补药瓶里加点儿砒霜,给打字机上的纸加几行字太容易了。但是古尔布兰森来这儿的真正原因可能是与古尔布兰森信托公司有关的事。事实上就是钱。设想有人贪污——贪污了一大笔钱——你明白了吧?只有一个人柯里警督睁大了惊讶的目光:“刘易斯-塞罗科尔德?”
  他不敢相信地低语了一句。
  “刘易斯-塞罗科尔德……”马普尔小姐说。
或许您还会喜欢:
宠物公墓
作者:佚名
章节:62 人气:2
摘要:耶稣对他的门徒说:“我们的朋友拉撒路睡了,我去叫醒他。”门徒互相看看,有些人不知道耶稣的话是带有比喻含义的,他们笑着说:“主啊,他若睡了,就必好了。”耶稣就明明白白地告诉他们说:“拉撒路死了……如今我们去他那儿吧。”——摘自《约翰福音》第01章路易斯·克利德3岁就失去了父亲,也从不知道祖父是谁,他从没料想到在自己步入中年时,却遇到了一个像父亲一样的人。 [点击阅读]
情书
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:下雪了,就在藤井先生结束致词的一刻。"就此,多谢大家的到来。我肯定,阿树泉下有知,一定会很高兴。"渡边博子参加了藤井树逝世三周年的纪念仪式。藤井树的父亲正站在墓碑前讲及他儿子生前的点滴。博子?如果阿树多留一点时间便好了。三年前的事就像在眼前。当时,她跟阿树正准备结婚。就在婚期之前,阿树参加了一个攀山探险旅程。山中,一场突如其来的风暴迫使探险队改行一条少人使用的路。 [点击阅读]
暗藏杀机
作者:佚名
章节:28 人气:2
摘要:一九一五年五月七日下午两点,卢西塔尼亚号客轮接连被两枚鱼雷击中,正迅速下沉。船员以最快的速度放下救生艇。妇女和儿童排队等着上救生艇。有的妇女绝望地紧紧抱住丈夫,有的孩子拼命地抓住他们的父亲,另外一些妇女把孩子紧紧搂在怀里。一位女孩独自站在一旁,她很年轻,还不到十八岁。看上去她并不害怕,她看着前方,眼神既严肃又坚定。“请原谅。”旁边一位男人的声音吓了她一跳并使她转过身来。 [点击阅读]
查太莱夫人的情人
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:因为坊间出现了好几种《查太莱夫人的情人》的偷印版,所以我现在决意在法国印行这种六十法郎的廉价的大众版,我希望这一来定可满足欧洲大陆读者的要求了。但是,偷印家们——至少在美国——是猖厥的。真版的第一版书从佛罗伦斯寄到美国不到一月,在纽约业已有第一版的偷印版出卖了。这种偷印版与原版第一版,拿来卖给不存疑心的读者。 [点击阅读]
模仿犯
作者:佚名
章节:46 人气:2
摘要:1996年9月12日。直到事情过去很久以后,塚田真一还能从头到尾想起自己那天早上的每一个活动。那时在想些什么,起床时是什么样的心情,在散步常走的小道上看到了什么,和谁擦肩而过,公园的花坛开着什么样的花等等这样的细节仍然历历在目。把所有事情的细节都深深地印在脑子里,这种习惯是他在这一年左右的时间里养成的。每天经历的一个瞬间接一个瞬间,就像拍照片一样详细地留存在记忆中。 [点击阅读]
玻璃球游戏
作者:佚名
章节:23 人气:2
摘要:引言——试释玻璃球游戏及其历史一般而言,对于浅薄者来说,对不存在的事物也许较之于具体事物容易叙述,因为他可以不负责任地付诸语言,然而,对于虔诚而严谨的历史学家来说,情况恰恰相反。但是,向人们叙述某些既无法证实其存在,又无法推测其未来的事物,尽管难如登天,但却更为必要。虔诚而严谨的人们在一定程度上把它们作为业已存在的事物予以探讨,这恰恰使他们向着存在的和有可能新诞生的事物走近了一步。 [点击阅读]
请你帮我杀了她
作者:佚名
章节:75 人气:2
摘要:你知道吗,大夫,你并不是我回来以后看过的第一个心理医生。我刚回来的时候,我的家庭医生就给我推荐了一位。那人可不怎么样,他假装不知道我是谁,这也太假了——你要不知道我是谁,除非你又聋又瞎。每次我走在路上,转个身,似乎都会有拿着照相机的白痴从路边的灌木丛中跳出来。但在这一切倒霉事情发生之前呢?很多人从来都没有听说过温哥华岛,更不用说克莱顿瀑布区了。 [点击阅读]
不能承受的生命之轻
作者:佚名
章节:13 人气:2
摘要:米兰·昆德拉(MilanKundera,1929-),捷克小说家,生于捷克布尔诺市。父亲为钢琴家、音乐艺术学院的教授。生长于一个小国在他看来实在是一种优势,因为身处小国,“要么做一个可怜的、眼光狭窄的人”,要么成为一个广闻博识的“世界性*的人”。童年时代,他便学过作曲,受过良好的音乐熏陶和教育。少年时代,开始广泛阅读世界文艺名著。 [点击阅读]
世界之战
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:在19世纪末,没有人相信我们这个世界正在被一种比人类更先进,并且同样也不免会死亡的智慧生命聚精会神地注视着,又有谁会相信,当人类正在为自己的事情忙忙碌碌的时候,他们被专心致志地研究着,像人们用显微镜研究一滴水里蠕动繁殖的生物一般仔细。自高自大的人类来往于世界各地,忙着干自己的事,自以为控制了物质世界的一切。显微镜下的纤毛虫恐怕也不乏这样的幻觉。 [点击阅读]
伊利亚特
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:《荷马史诗》是希腊最早的一部史诗,包括《伊里亚特》和《奥德赛》两部分,相传是由盲诗人荷马所作,实际上它产生于民间口头文学。伊里亚特(ΙΛΙΑΣ,Ilias,Iliad,又译《伊利昂记》,今译《伊利亚特》。)是古希腊盲诗人荷马(Homer,800BC-600BC)的叙事诗史诗。是重要的古希腊文学作品,也是整个西方的经典之一。 [点击阅读]
Copyright© 2006-2019. All Rights Reserved.