For You to Read
属于您的小说阅读网站
Site Manager
追忆似水年华 - 《追忆似水年华》阅读笔记——斯万之恋
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  “我浪掷了好几年的光-阴-,甚至恨不得去死,这都是为了我把最伟大的爱情给了一个我并不喜欢,也跟我并不一路的女人!”,几年以前,当我在普鲁斯特的《追 忆逝水年华》里读到这段话的时候,我的心里感到了莫大的安慰。解除对一个人的爱的最好的方式,就是告诉自己这个人并不值得你去爱,并且现实能提供足够多的 事实依据,但那又有什么用呢,最终只有时间才能把一切慢慢地摸去痕迹。“人类毕生都在与时间抗争,他们本想执着地眷恋一个爱人,一个友人,某些信念,遗忘 从冥冥之中慢慢升起,淹没他们最美丽、最宝贵的记忆。”
  几天前,有人在闲闲书话里发贴子问:“有人看过《追忆逝水年华》吗?”,后面所有的人都跟贴说,看过一点点,但是无法看完,我也是这些人其中 的一个。小说一上来就说一个敏感的孩子怎么在乎妈妈有没有在临睡前吻他,而度过了一个个不眠之夜。我始终对这个敏感的孩子充满了感激之情,因为他的失眠治 好了困扰我多年的失眠症,我许多次在他的不眠之中而浑浑入睡。我无法和他共度他的贡布雷的那些不眠之夜,只好跨了过去,几乎是一口气读完了后面的《斯万之 恋》。于是,我和斯万一起fall in love之后,心里感到了莫大的安慰。
  斯万是一个有钱,有地位,长得又smart,又极具艺术品位的男人,当他遇到他生命中注定要遇到的那个女人时,他已经到了这样一个年纪:他已 经接近于看破一切的岁数,懂得满足于为了爱的乐趣而爱,并不太要求对方的爱,但是这种心心相印虽然已经不再像年轻的时候那样是爱情必然追求的目标,却依然 还跟一些概念联系得如此紧密,还可能在爱情没有萌发之前成为产生爱情的根源。

  斯万一开始并没有看上这个女人,觉得她“不是他感兴趣的那种美,激不起他的任何情|欲,甚至还引起他的某种生理上的反感”,但他对艺术的爱好, 以及这个女人的及时出现与缺席,不断地放大着他对她的爱,直到有一天,他找遍了整个巴黎城,还没找到她,就要绝望而死时,迎面碰上这个女人,他才知道他疯 狂地爱上了她。他发着抖给她整理胸前的卡特来兰花。
  “……您说实话,我还不至于招你讨厌吧!我想闻一闻,看看花的香气是不是全都跑了。什么味也闻不见。跟我说实话吧。”
  “您真傻,您明明知道我很高兴。”
  这个可怜的男人,从此他的全部幸福都系于这个女人了,凡是与她相关的东西,他看起来都是那么可爱,美好和甜蜜,凡是与她无关的东西,他觉得简 直不值一提。可是人是这样一种奇怪的动物,当一件美好的东西他还没有得到他之前,他是那样渴望得到,以至于用他的整个生命去交换,他都是愿意的,但一旦到 得,他又担心随时会失去它,这种担心几乎就在斯万幸福得要死时就同时而至。那个女人身边出现的另外一个男人让他时时感到了这种威胁,直到这个女人表现出对 他的厌倦,一切的担心正在一步步变成严峻的现实。

  斯万想尽一切办法讨这个女人的欢心,甚至为她和另外一个男人的外出提供活动经费,但一切都是徒劳的。在最为痛苦的挣扎里,他甚至希望他和她其 中一个能够死去,以终止这种无休止的折磨,但这也是徒劳的,他只能等着那个他所爱的人的冷酷慢慢地熄灭他心中爱的火焰。但这一种徒劳与另外一种徒劳相比, 不算是太残酷,最残酷的是,他不能让他对这个女人的爱变得更为长久。
  “从前他也常不寒而栗地想过,有朝一日他也许会不爱奥黛特,他暗暗自许应该警惕,一当感到他对奥黛特的爱要离他而去时,就要把它紧紧地抓住, 拽将回来。可随着他爱情的衰退,保持爱情的愿望也随之衰退了。人是不能改变的,也就是说不能变成另外一个人而继续听从不复存在的那一个人的情感。”
  我想《斯万之恋》是我看到的最好的一本表现男人爱情的小说,它把一个陷入爱中的男人的幸福,甜蜜,痛苦,挣扎表现的淋漓尽致,但我不同意斯万 最后得出的结论:那个女人并不是他并不喜欢的一个女人,也不是一个和他并不一路的女人。并不单纯地存在这么一个人,他就是我们生命中必然要爱的人,我们生 命中会爱上的那个人,必然是在一个合适的时间,适合的地点,在我们的合适的心境下出现的那个人。一个女人,如果她能点燃我们那生命中爱的火焰,即使她和一 百个人男人好过或者好着,一点也不贬低她给我们带来的爱的价值,同时也不贬低她本身的价值。

  一场深刻而没有结果的爱情,对于一个男人是一次生命的新生,对于女人是一次痛苦的分娩,所以,在许多年之后,当我们的心灵变得平静,总有一天,我们会深深地感激那个曾经深深地伤害过我们的人,并由衷地为他(她)祝福。
  我在那个男孩子的不眠之夜里知道,那个女人最终还是成为了斯万的妻子,我觉得这是斯万现实生活的一次胜利,但却是他的爱情的一次失败,我安全 能够想象他们走在一起以后的生活,他们那种锁碎的生活不仅不能给他们带来幸福,而且还将把斯万以前的关于爱的美好的记忆破坏殆尽,我觉得他这一次真是太傻 了,而不是上一次。
  我还没有看完《追忆逝水年华》,有没有看完的朋友,如果有,那么告诉我,他们最终是怎么又走到一起的?
或许您还会喜欢:
猫与鼠
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:君特-格拉斯在完成了第一部叙事性长篇小说《铁皮鼓》之后,我想写一本较为短小的书,即一部中篇小说。我之所以有意识地选择一种受到严格限制的体裁,是为了在接下去的一本书即长篇小说《狗年月》中重新遵循一项详尽的史诗般的计划。我是在第二次世界大战期间长大的,根据自己的认识,我在《猫与鼠》里叙述了学校与军队之间的对立,意识形态和荒谬的英雄崇拜对学生的毒化。 [点击阅读]
窄门
作者:佚名
章节:8 人气:2
摘要:第一章“你们尽力从这窄门进来吧。”——《路加福音》第13章24节。我这里讲的一段经历,别人可能会写成一部书,而我倾尽全力去度过,耗掉了自己的特质,就只能极其简单地记下我的回忆。这些往事有时显得支离破碎,但我绝不想虚构点儿什么来补缀或通连:气力花在涂饰上,反而会妨害我讲述时所期望得到的最后的乐趣。 [点击阅读]
罗亭
作者:佚名
章节:13 人气:2
摘要:那是个静谧的夏天早晨。太阳已经高悬在明净的天空,可是田野里还闪烁着露珠。苏醒不久的山谷散发出阵阵清新的幽香。那片依然弥漫着潮气,尚未喧闹起来的树林里,只有赶早的小鸟在欢快地歌唱。缓缓倾斜的山坡上,自上到下长满了刚扬花的黑麦。山顶上,远远可以望见一座小小的村落。一位身穿白色薄纱连衣裙,头戴圆形草帽,手拿阳伞的少妇,正沿着狭窄的乡间小道向那座村庄走去。一名小厮远远跟在她后面。 [点击阅读]
老妇还乡
作者:佚名
章节:3 人气:3
摘要:正文第一幕火车站一阵报时钟声后,幕徐徐升起。接着就看到“居仑”两字。显然,这是北京处隐约可见的小城的名称,一片破烂、败落的景象。车站大楼同样破败不堪,墙上标出有的州通车,有的州不通;还贴着一张破烂不堪的列车时刻表,车站还包括一间发黑的信号室,一扇门上写着:禁止入内。在北京中间是一条通往车站的马路,样子可怜得很,它也只是用笔勾勒出来。 [点击阅读]
随感集
作者:佚名
章节:19 人气:2
摘要:白开元译1梦,我心灵的流萤,梦,我心灵的水晶,在沉闷漆黑的子夜,闪射着熠熠光泽。2火花奋翼,赢得瞬间的韵律,在飞翔中熄灭,它感到喜悦。3我的深爱如阳光普照,以灿烂的自由将你拥抱。4①亲爱的,我羁留旅途,光阴枉掷,樱花已凋零,喜的是遍野的映山红显现出你慰藉的笑容。--------①这首诗是赠给徐志摩的。1924年泰戈尔访毕,诗人徐志摩是他的翻译。 [点击阅读]
鼠疫
作者:佚名
章节:30 人气:2
摘要:用另一种囚禁生活来描绘某一种囚禁生活,用虚构的故事来陈述真事,两者都可取——丹尼尔-笛福①——①丹尼尔-笛福(1660-1731),英国十八世纪名作家,著有《鲁滨孙飘流记》等。故事的题材取自四十年代的某一年在奥兰城发生的一些罕见的事情。以通常的眼光来看,这些不太寻常的事情发生得颇不是地方。乍看起来,奥兰只不过是一座平淡无奇的城市,只不过是法属阿尔及利亚沿海的一个省城而已。 [点击阅读]
丧钟为谁而鸣
作者:佚名
章节:6 人气:2
摘要:海明为、海明微、海明威,其实是一个人,美国著名小说家,英文名Hemingway,中文通常翻译为海明威,也有作品翻译为海鸣威,仅有少数地方翻译为海明为或海明微。由于均为音译,根据相关规定,外国人名可以选用同音字,因此,以上翻译都不能算错。海明威生于l899年,逝世于1961年,1954年获得诺贝尔文学奖。海明威是一位具有独创性*的小说家。 [点击阅读]
以眨眼干杯
作者:佚名
章节:14 人气:2
摘要:她有个大目的1以深蓝色的蓝宝石为中心,围绕镶嵌着一圈小小的钻石。把这些宝石连接到一起的,是灿灿发光的黄金。卖点在于其非凡的品质。项链、挂坠、耳环、再加上一对手镯,共计七千四百三十万日元。旁边是一条用红宝石、钻石和水晶组合而成的项链,二千八百万日元。耳环,一千万日元--双层玻璃的背后,仿佛就像是另一个世界。一颗小小的石头,其价格甚至要超过一个大活人。但这也是没办法的事。因为它们是那样地耀眼夺目。 [点击阅读]
低地
作者:佚名
章节:16 人气:2
摘要:站台上,火车喷着蒸气,亲人们追着它跑过来。每一步,他们都高高扬起胳膊,挥舞。一个年轻的男人站在车窗后。窗玻璃的下沿到他的腋下。他在胸前持着一束白色碎花,神情呆滞。一个年轻女人把一个脸色苍白的孩子从火车站拽出去。女人是个驼背。火车开进战争。我啪的一声关掉电视。父亲躺在房间正中的棺材里。房间四壁挂满照片,看不到墙。一张照片中,父亲扶着一把椅子,他只有椅子的一半高。他穿着长袍,弯腿站着,腿上满是肉褶子。 [点击阅读]
侯爵夫人
作者:佚名
章节:5 人气:2
摘要:一R侯爵夫人可不是才智横溢的,尽管文学作品里,凡是上年级的妇女无不被写成谈吐妙趣横生。她对样样事都无知透顶,涉足上流社会对她也于事无补。据说饱经世故的妇女所特有的吐属有致、洞察入微和分寸得当,她也一概没有。恰好相反,她冒冒失失,唐突莽撞,直肠直肚,有时甚至厚皮涎脸。对于一个享乐时代的侯爵夫人,我能有的种种设想,她都统统给破坏了。 [点击阅读]
Copyright© 2006-2019. All Rights Reserved.