For You to Read
属于您的小说阅读网站
Site Manager
巴黎圣母院英文版 - BOOK FIRST CHAPTER 1.THE GRAND HALL. Page 2
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  The whole band burst into laughter."Holà hé! who is scolding so?Who is that screech owl of evil fortune?""Hold, I know him" said one of them; "'tis Master Andry Musnier.""Because he is one of the four sworn booksellers of the university!" said the other."Everything goes by fours in that shop," cried a third; "the four nations, the four faculties, the four feasts, the four procurators, the four electors, the four booksellers.""Well," began Jean Frollo once more," we must play the devil with them."**~Faire le diable a quatre~."Musnier, we'll burn your books.""Musnier, we'll beat your lackeys.""Musnier, we'll kiss your wife.""That fine, big Mademoiselle Oudarde.""Who is as fresh and as gay as though she were a widow.""Devil take you!" growled Master Andry Musnier."Master Andry," pursued Jean Jehan, still clinging to his capital, "hold your tongue, or I'll drop on your head!"Master Andry raised his eyes, seemed to measure in an instant the height of the pillar, the weight of the scamp, mentally multiplied that weight by the square of the velocity and remained silent.Jehan, master of the field of battle, pursued triumphantly:"That's what I'll do, even if I am the brother of an archdeacon!""Fine gentry are our people of the university, not to have caused our privileges to be respected on such a day as this! However, there is a maypole and a bonfire in the town; a mystery, pope of the Fools, and Flemish ambassadors in the city; and, at the university, nothing!""Nevertheless, the place Maubert is sufficiently large!" interposed one of the clerks established on the window-sill."Down with the rector, the electors, and the procurators!" cried Joannes."We must have a bonfire this evening in the Champ-Gaillard," went on the other, "made of Master Andry's books.""And the desks of the scribes!" added his neighbor."And the beadles' wands!""And the spittoons of the deans!""And the cupboards of the procurators!""And the hutches of the electors!""And the stools of the rector!""Down with them!" put in little Jehan, as counterpoint; "down with Master Andry, the beadles and the scribes; the theologians, the doctors and the decretists; the procurators, the electors and the rector!""The end of the world has come!,' muttered Master Andry, stopping up his ears."By the way, there's the rector! see, he is passing through the place," cried one of those in the window.Each rivalled his neighbor in his haste to turn towards the place."Is it really our venerable rector, Master Thibaut?" demanded Jehan Frollo du Moulin, who, as he was clinging to one of the inner pillars, could not see what was going on outside."Yes, yes," replied all the others, "it is really he, Master Thibaut, the rector."It was, in fact, the rector and all the dignitaries of the university, who were marching in procession in front of the embassy, and at that moment traversing the place.The students crowded into the window, saluted them as they passed with sarcasms and ironical applause.The rector, who was walking at the head of his company, had to support the first broadside; it was severe."Good day, monsieur le recteur!Holà hé! good day there!""How does he manage to be here, the old gambler?Has he abandoned his dice?""How he trots along on his mule! her ears are not so long as his!""Holà hé! good day, monsieur le recteur Thibaut!~Tybalde aleator~!Old fool! old gambler!""God preserve you!Did you throw double six often last night?""Oh! what a decrepit face, livid and haggard and drawn with the love of gambling and of dice!""Where are you bound for in that fashion, Thibaut, ~Tybalde ad dados~, with your back turned to the university, and trotting towards the town?""He is on his way, no doubt, to seek a lodging in the Rue Thibautodé?"* cried Jehan du M. Moulin.*~Thibaut au des~,--Thibaut of the dice.The entire band repeated this quip in a voice of thunder, clapping their hands furiously."You are going to seek a lodging in the Rue Thibautodé, are you not, monsieur le recteur, gamester on the side of the devil?"Then came the turns of the other dignitaries."Down with the beadles! down with the mace-bearers!""Tell me, Robin pouissepain, who is that yonder?""He is Gilbert de Suilly, ~Gilbertus de Soliaco~, the chancellor of the College of Autun.""Hold on, here's my shoe; you are better placed than I, fling it in his face.""~Saturnalitias mittimus ecce nuces~.""Down with the six theologians, with their white surplices!""Are those the theologians?I thought they were the white geese given by Sainte-Geneviève to the city, for the fief of Roogny.""Down with the doctors!""Down with the cardinal disputations, and quibblers!""My cap to you, Chancellor of Sainte-Geneviève!You have done me a wrong.'Tis true; he gave my place in the nation of Normandy to little Ascanio Falzapada, who comes from the province of Bourges, since he is an Italian.""That is an injustice," said all the scholars."Down with the Chancellor of Sainte-Geneviève!""Ho hé!Master Joachim de Ladehors!Ho hé!Louis Dahuille!Ho he Lambert Hoctement!""May the devil stifle the procurator of the German nation!""And the chaplains of the Sainte-Chapelle, with their gray ~amices; cum tunices grisis~!""~Seu de pellibus grisis fourratis~!""Holà hé!Masters of Arts!All the beautiful black copes! all the fine red copes!""They make a fine tail for the rector.""One would say that he was a Doge of Venice on his way to his bridal with the sea.""Say, Jehan! here are the canons of Sainte-Geneviève!""To the deuce with the whole set of canons!""Abbé Claude Choart!Doctor Claude Choart!Are you in search of Marie la Giffarde?""She is in the Rue de Glatigny.""She is making the bed of the king of the debauchees." She is paying her four deniers* ~quatuor denarios~."*An old French coin, equal to the two hundred and fortieth part of a pound."~Aut unum bombum~.""Would you like to have her pay you in the face?""Comrades!Master Simon Sanguin, the Elector of picardy, with his wife on the crupper!""~post equitem seclet atra eura~--behind the horseman sits black care.""Courage, Master Simon!""Good day, Mister Elector!""Good night, Madame Electress!""How happy they are to see all that!" sighed Joannes de Molendino, still perched in the foliage of his capital.Meanwhile, the sworn bookseller of the university, Master Andry Musnier, was inclining his ear to the furrier of the king's robes, Master Gilles Lecornu."I tell you, sir, that the end of the world has come.No one has ever beheld such outbreaks among the students!It is the accursed inventions of this century that are ruining everything,--artilleries, bombards, and, above all, printing, that other German pest.No more manuscripts, no more books! printing will kill bookselling.It is the end of the world that is drawing nigh.""I see that plainly, from the progress of velvet stuffs," said the fur-merchant.At this moment, midday sounded."Ha!" exclaimed the entire crowd, in one voice.The scholars held their peace.Then a great hurly-burly ensued; a vast movement of feet, hands, and heads; a general outbreak of coughs and handkerchiefs; each one arranged himself, assumed his post, raised himself up, and grouped himself.Then came a great silence; all necks remained outstretched, all mouths remained open, all glances were directed towards the marble table.Nothing made its appearance there.The bailiff's four sergeants were still there, stiff, motionless, as painted statues.All eyes turned to the estrade reserved for the Flemish envoys.The door remained closed, the platform empty.This crowd had been waiting since daybreak for three things: noonday, the embassy from Flanders, the mystery play.Noonday alone had arrived on time.On this occasion, it was too much.They waited one, two, three, five minutes, a quarter of an hour; nothing came.The dais remained empty, the theatre dumb.In the meantime, wrath had succeeded to impatience. Irritated words circulated in a low tone, still, it is true. "The mystery! the mystery!" they murmured, in hollow voices.Heads began to ferment.A tempest, which was only rumbling in the distance as yet, was floating on the surface of this crowd.It was Jehan du Moulin who struck the first spark from it."The mystery, and to the devil with the Flemings!" he exclaimed at the full force of his lungs, twining like a serpent around his pillar.The crowd clapped their hands."The mystery!" it repeated, "and may all the devils take Flanders!""We must have the mystery instantly," resumed the student; "or else, my advice is that we should hang the bailiff of the courts, by way of a morality and a comedy.""Well said," cried the people, "and let us begin the hanging with his sergeants."A grand acclamation followed.The four poor fellows began to turn pale, and to exchange glances.The crowd hurled itself towards them, and they already beheld the frail wooden railing, which separated them from it, giving way and bending before the pressure of the throng.It was a critical moment."To the sack, to the sack!" rose the cry on all sides.At that moment, the tapestry of the dressing-room, which we have described above, was raised, and afforded passage to a personage, the mere sight of whom suddenly stopped the crowd, and changed its wrath into curiosity as by enchantment."Silence! silence!"The personage, but little reassured, and trembling in every limb, advanced to the edge of the marble table with a vast amount of bows, which, in proportion as he drew nearer, more and more resembled genuflections.In the meanwhile, tranquillity had gradually been restored. A1l that remained was that slight murmur which always rises above the silence of a crowd."Messieurs the bourgeois," said he, "and mesdemoiselles the ~bourgeoises~, we shall have the honor of declaiming and representing, before his eminence, monsieur the cardinal, a very beautiful morality which has for its title, 'The Good Judgment of Madame the Virgin Mary.'I am to play Jupiter. His eminence is, at this moment, escorting the very honorable embassy of the Duke of Austria; which is detained, at present, listening to the harangue of monsieur the rector of the university, at the gate Baudets.As soon as his illustrious eminence, the cardinal, arrives, we will begin."It is certain, that nothing less than the intervention of Jupiter was required to save the four unfortunate sergeants of the bailiff of the courts.If we had the happiness of having invented this very veracious tale, and of being, in consequence, responsible for it before our Lady Criticism, it is not against us that the classic precept, ~Nec deus intersit~, could be invoked. Moreover, the costume of Seigneur Jupiter, was very handsome, and contributed not a little towards calming the crowd, by attracting all its attention.Jupiter was clad in a coat of mail, covered with black velvet, with gilt nails; and had it not been for the rouge, and the huge red beard, each of which covered one-half of his face,--had it not been for the roll of gilded cardboard, spangled, and all bristling with strips of tinsel, which he held in his hand, and in which the eyes of the initiated easily recognized thunderbolts,--had not his feet been flesh-colored, and banded with ribbons in Greek fashion, he might have borne comparison, so far as the severity of his mien was concerned, with a Breton archer from the guard of Monsieur de Berry.
或许您还会喜欢:
暗店街
作者:佚名
章节:33 人气:0
摘要:一我的过去,一片朦胧……那天晚上,在一家咖啡馆的露天座位上,我只不过是一个模糊的影子而已。当时,我正在等着雨停,——那场雨很大它从我同于特分手的那个时候起,就倾泻下来了。几个小时前,我和于特在事务所①里见了最后一次面,那时,他虽象以往一样在笨重的写字台后面坐着,不过穿着大衣。因此,一眼就可以看出,他将要离去了。我坐在他的对面,坐在通常给顾客预备的皮扶手椅里。 [点击阅读]
暗藏杀机
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:一九一五年五月七日下午两点,卢西塔尼亚号客轮接连被两枚鱼雷击中,正迅速下沉。船员以最快的速度放下救生艇。妇女和儿童排队等着上救生艇。有的妇女绝望地紧紧抱住丈夫,有的孩子拼命地抓住他们的父亲,另外一些妇女把孩子紧紧搂在怀里。一位女孩独自站在一旁,她很年轻,还不到十八岁。看上去她并不害怕,她看着前方,眼神既严肃又坚定。“请原谅。”旁边一位男人的声音吓了她一跳并使她转过身来。 [点击阅读]
暮光之城1:暮色
作者:佚名
章节:23 人气:0
摘要:序幕我从未多想我将如何死去,虽然在过去的几个月我有足够的理由去思考这个问题,但是即使我有想过,也从未想到死亡将如此地降临。我屏息静气地望着房间的另一头,远远地凝视着猎人那深邃的眼眸,而他则以愉快的目光回应我。这无疑是一个不错的死法,死在别人——我钟爱的人的家里。甚至可以说轰轰烈烈。这应该算是死得其所。我知道如果我没有来福克斯的话,此刻也就不必面对死亡。但是,尽管我害怕,也不会后悔当初的决定。 [点击阅读]
暮光之城3:月食
作者:佚名
章节:30 人气:0
摘要:谨以此书献给我的丈夫,潘乔感谢你的耐心、关爱、友谊和幽默感以及心甘情愿在外就餐也感谢我的孩子们,加布、塞斯及艾利感谢你们使我体验了那种人们甘愿随时为之付出生命的爱火与冰①有人说世界将终结于火,有人说是冰。从我尝过的欲望之果我赞同倾向于火之说。但若它非得两度沉沦,我想我对仇恨了解也够多可以说要是去毁灭,冰也不错,应该也行。 [点击阅读]
暮光之城5:午夜阳光
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:每天的这个时候,我总是祈祷自己可以入睡。高中——或者称为炼狱更为恰当!如果有什么方式能够弥补我的罪过,那恐怕就是我读高中的记录了。这种厌烦感不是我曾经体会过的,每一天看上去都要比前一天更加极度无聊。也许这就是我睡眠的方式——如果说,睡眠的含义就是在变幻的时期内处于呆滞状态的话。我凝视着食堂角落水泥墙上的裂纹,想象着它们所呈现的花纹其实并不存在。 [点击阅读]
最优美的散文
作者:佚名
章节:93 人气:0
摘要:冬日漫步(1)[美国]亨利·大卫·梭罗亨利·大卫·梭罗(1817—1862),博物学家、散文家、超验现实主义作家。生于美国康科德,毕业于剑桥大学。他是一名虔诚的超验主义信徒,并用毕生的实践来体验这一思想,曾隐居家乡的瓦尔登湖长达两年之久,过着与世隔绝的生活。其代表作《瓦尔登悍又名《乎散记》,是他隐居生活的真实记录。 [点击阅读]
最先登上月球的人
作者:佚名
章节:7 人气:0
摘要:最先登上月球的人--一、结识卡沃尔先生一、结识卡沃尔先生最近,我在商业投机上遭到了丢人的失败,我把它归咎于我的运气,而不是我的能力。但一个债权人拼命逼我还债,最后,我认为除了写剧本出售外,没别的出路了。于是我来到利姆,租了间小平房,置备了几件家具,便开始舞文弄墨。毫无疑问,如果谁需要清静,那么利姆正是这样一个地方。这地方在海边,附近还有一大片沼泽。从我工作时挨着的窗户望去,可以看见一片山峰。 [点击阅读]
最后的明星晚宴
作者:佚名
章节:7 人气:0
摘要:浅见光彦十二月中旬打电话约野泽光子出来,照例把见面地点定在平冢亭。平冢亭位于浅见和野泽两家之间,是平冢神社的茶馆。据说神社供举的神是源义家,至于为什么叫平冢神社,个中缘由浅见也不清楚。浅见的母亲雪江寡妇很喜欢吃平冢亭的饭团,所以母亲觉得不舒服的时候,浅见必定会买一些饭团作为礼物带同家。浅见和光子在平冢亭会面,并非出于什么特别的考虑,而且饭团店门前的氛围也不适合表白爱意。对此,光子也心领神会。 [点击阅读]
最后的莫希干人
作者:佚名
章节:34 人气:0
摘要:十九世纪二十年代初,美国才开始摆脱对英国文学的依附,真正诞生了美国的民族文学。而书写这个文学《独立宣言》的代表人物,是欧文和库柏,他们同为美国民族文学的先驱者和奠基人,欧文被称为“美国文学之父”,而库柏则是“美国小说的鼻祖”。库柏的长篇小说《间谍》(一八二一),是美国文学史上第一部蜚声世界文坛的小说。他的代表作边疆五部曲《皮裹腿故事集》,影响更为广远;而《最后的莫希干人》则为其中最出色的一部。 [点击阅读]
最后致意
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:我从笔记本的记载里发现,那是一八九二年三月底之前的一个寒风凛冽的日子。我们正坐着吃午饭,福尔摩斯接到了一份电报,并随手给了回电。他一语未发,但是看来心中有事,因为他随后站在炉火前面,脸上现出沉思的神色,抽着烟斗,不时瞧着那份电报。突然他转过身来对着我,眼里显出诡秘的神色。“华生,我想,我们必须把你看作是一位文学家,"他说。“怪诞这个词你怎么解释的?”“奇怪——异常,"我回答。 [点击阅读]
Copyright© 2006-2019. All Rights Reserved.