For You to Read
属于您的小说阅读网站
地狱 - 第33章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  兰登和西恩娜抓住了这个稍纵即逝的机会。
  就在那名肌肉发达的士兵用力敲门的时候,他俩继续朝洞窟深处爬去,挤进最后一个洞室。这里空间更小,装饰着制作粗糙的马赛克和萨梯神的图案。正中间立着一尊真人大小的雕像--《沐浴的维纳斯》, 维纳斯似乎在紧张地扭头回望,倒是十分应景。
  兰登和西恩娜隐藏在雕塑狭窄底座朝里的一面。他俩静静地等候,凝视着长在洞窟最里面那堵墙上的一柱孤零零的圆球状石笋。
  "所有出口均已排查完毕!"外面有名士兵朝里面喊道。他的英语稍稍带点口音,兰登也说不上是哪里的:"把侦察机带上去。我去检查一下这个洞穴。"
  兰登能感觉到身旁的西恩娜身体僵硬发直。
  几秒钟之后,洞窟里响起了沉重的军靴声。来人迅速穿过第一个洞室,然后进入第二洞室,脚步声越来越响,径直冲他俩逼近。兰登和西恩娜紧紧挤作一团。
  "嗨!"突然又有人在远处呼叫,"我们找到他们啦!"
  脚步声戛然而止。
  这时,兰登能听到有人跑过砾石人行道,冲向洞窟,踩得碎石嘎吱作响。"身份吻合!"同一个人上气不接下气地宣布,"我们刚问到一对游客。大约十几分钟之前,该男子与该女子找他们问路,要去碧提宫的服装博物馆……就在广场的西头。"
  兰登瞄了一眼西恩娜,她脸上正掠过一丝淡淡的微笑。
  那名士兵缓过气来,继续汇报:"西边出口是最早封闭的……我们极有信心将他俩堵在波波利庭园里。"
  "执行你的任务,"靠近他俩的士兵指示道,"一旦得手马上通知我。"
  砾石人行道上又传来匆匆撤退的脚步声,侦察机再度嗡嗡起飞,再然后,谢天谢地……一切重归寂静。
  兰登正准备向一边扭动身子,从基座后探出头看看外面的动静,西恩娜一把抓住他的胳膊,让他不要动。她举起一只手指,放在双唇上,然后点头示意后壁上一个模糊的人影。带头的那名士兵一言不发,仍然默默地站在洞窟入口。
  他还在等什么?!
  "我是布吕德,"他突然开口,"我们把他俩困住了。我很快会再给你确认。"
  原来男子正在打电话,他的声音听上去近得让人不安,好像就站在他俩跟前一样。整个洞窟像一个抛物面反射式传声器一样,将他在洞口发出的所有声音都搜集起来,然后在洞底深处放大。
  "还有,"布吕德说,"鉴定人员刚送来最新报告。那女人的公寓好像是转租的,简单装修,短期暂住。我们找到了生物试管,但投影仪下落不明。我重复一遍,投影仪下落不明。我们估计它还在兰登手上。"
  听到这名士兵提及自己的名字,兰登不禁打了个冷颤。
  脚步声越来越响,兰登意识到此人正在往洞窟里面走。但他的步伐不像几分钟之前那么坚定有力,听起来他像是在遛达,一边打电话,一边在洞里随意查看。
  "是的,"男子说,"鉴定人员同时确认,就在我们冲进公寓之前,有一通电话拨出去了。"

  美国领事馆,兰登心道,想起他们的通话交谈以及紧跟着出现的那名刺猬头刺客。这个女杀手仿佛消失了,被一整支训练有素的军人所取代。
  我们终归逃不出他们的掌心。
  男子的军靴踏在石头地面上,从声音判断离他俩只有二十英尺了,而且还在靠近。男子已经进入第二个洞室,如果他继续往前走到底,肯定会发现有两个人躲在维纳斯雕像的底座后面。
  "西恩娜·布鲁克斯,"男子突然提到西恩娜的名字,声音异常清晰。
  兰登身边的西恩娜被惊了一跳,她转动双眼向上看,还以为那个士兵正从高处俯视着自己。但上面并没有人。
  "他们正在检查她的笔记本电脑,"声音还在继续,离他俩只有大约十英尺远,"我还没拿到报告,但应该和我们追踪到兰登登录其哈佛电子邮箱所用的电脑是同一台。"
  听到这个消息,西恩娜简直不敢相信似的转向兰登,她目瞪口呆地看着他,脸上的表情混杂着震惊……以及被人背叛的愤怒。
  兰登同样大吃一惊。原来他们是这样追踪到我们的?!当时他根本没有料到后果如此严重。我只是需要找一些信息!兰登还没来得及表达歉意,西恩娜已经扭过头,一副冷若冰霜的模样。
  "确实如此,"男子说着已经迈入第三个洞室,距离兰登和西恩娜仅有六英尺。他再走两步,就肯定会发现他俩。
  "完全正确,"他大声道,又向前迈了一步。他突然在原地停下:"先别挂,等一下。"
  兰登一动不动,做好了被发现的准备。
  "请别挂电话,我听不清,"男子说着后退几步,回到第二个洞室,"信号不好。请继续说……"他聚精会神地听了一会,然后答道:"好,我同意。但我们至少得知道是在和谁打交道。"
  说话间,他的脚步声渐行渐远,离开洞窟,穿过砾石路面,然后完全消失了。
  兰登紧绷的弦终于松下来,他转身面对西恩娜,看到她眼中燃烧着愤怒,还有恐惧掺杂其中。
  "你用了我的笔记本电脑?!"她质问道,"为了查看你的电子邮件?"
  "抱歉……我以为你能理解。我得找出--"
  "他们就是这样找上门的!而且现在他们知道我的名字了!"
  "西恩娜,我向你道歉。我当时没意识到……"兰登心中满是愧疚。
  西恩娜转过身,望着后墙上的球状石笋,一脸茫然。接下来一分多钟里,两人都没有说话。兰登怀疑西恩娜是不是想起了书桌上堆放的那些私人物件--《仲夏夜之梦》的节目单,以及介绍她神童事迹的新闻剪报。她是不是怀疑我看过这些了?就算是,她也没有问,而兰登明白自己已经让她心存芥蒂,他也不想再提起。
  "他们知道我是谁了,"西恩娜重复道,她的声音如此微弱,兰登差点没听清。接下来十多秒里,西恩娜几次调整呼吸,仿佛试着接受这一新的现实。在这个过程中,兰登感觉到她正在下定决心。

  西恩娜突然站起身来。"我们该走了,"她说,"要不了多久,他们就会发现我俩不在服装博物馆。"
  兰登也跟着站起来:"没错,但是……去哪儿呢?"
  "梵蒂冈?"
  "你说什么?"
  "我终于想通了你之前的意思……波波利庭园和梵蒂冈有一点是相同的。"她示意灰色小木门的方向,"那里是一个入口,没错吧?"
  兰登勉强点点头:"确切说来,那是一个出口,我曾认为值得一试。不幸的是,我们根本进不去。"兰登已经听到士兵与保安交谈的大部分内容,知道这条路再也行不通。
  "但是,假如我们能进去,"西恩娜说,她的语气中又恢复了那一丝调皮,"你知道那将意味着什么吗?"她唇间掠过淡淡的笑意:"那就意味着,你和我在一天之内,两次受惠于同一位文艺复兴时期的大师。"
  兰登忍俊不禁,几分钟之前他也有过同样的想法:"瓦萨里。瓦萨里。"
  西恩娜的笑容更加灿烂,兰登觉得她应该已经原谅了自己,至少暂时如此。"我想这也是天意吧,"她一本正经地说,"我们应该从那道门进去。"
  "好吧……难道我们就直接从保安身边走过?"
  西恩娜一边捏着指关节,一边往洞外走去。"不,我打算和他谈谈," 她回头看了看兰登,眼里重新燃起了怒火,"相信我,教授。在必要的时候,我可以很有说服力。"
  灰色小门上再次响起敲击声。
  坚定有力,持续不断。
  保安欧内斯托·拉索牢骚满腹,却也无可奈何。显然那个莫名其妙、眼神凌厉的大兵又回来了,但他也太不会挑时候了。电视里的足球比赛已经进入补时阶段,佛罗伦萨队被罚下一人,形势岌岌可危。
  敲门声没有停下的意思。
  欧内斯托并不傻。他知道今天早晨外面出了一些麻烦--到处都是军警,警笛大作--但他一向奉行"事不关己,高高挂起"的处世原则。
  总在看别人做什么的人是疯狂的。
  另外,那个当兵的一看就地位颇高,得罪这种人物太不明智。如今想在意大利找一份工作可不容易,哪怕是无聊至极的工作也一样。欧内斯托恋恋不舍地瞄了最后一眼比赛录像,朝木门走去。
  他至今都几乎不敢相信,只要整天坐在他那间小办公室里看电视,就会有工资领。一天大概两次吧,会有一支VIP 旅行团从乌菲兹美术馆那边走到这里。欧内斯托负责迎接,替他们打开铁栅栏,让旅行团通过小木门,从而进入波波利庭园。
  敲门声越来越响,欧内斯托打开铁栅栏,来到门外,拉上门,随手锁好。
  "谁啊?"他一边匆匆忙忙跑向木门,一边大声问道。
  没人应答。敲门声还在继续。
  还有完没完!他打开锁,推开木门,准备迎接刚才那副死气沉沉的眼神。
  出乎意料的是,这次门外的面孔要令人赏心悦目得多。

  "你好,"一位漂亮的金发女子笑盈盈地和他打招呼。她递上一张折迭的纸条,而他不假思索就伸手接过来。他握住纸条才发现这只是一张从地上捡的废纸,但为时已晚。金发女子伸出纤纤细手扣住他的手腕,大拇指死死按住他掌根腕骨所在的位置。
  欧内斯托感觉手腕就像被刀切掉一般。巨痛之后,又袭来一阵被电击的麻木感。金发女子凑前几步,手腕处承受的压力急剧增强,刚才先痛后麻的循环又来一遍。他踉踉跄跄向后退,想挣脱胳膊,但他两腿发麻,跟着一软,紧接着便双膝着地瘫倒了。
  所有这一切都发生在电光石火之间。
  门口又出现了一名身着黑色西装的高个男子。他溜进走廊,迅速关上那扇灰色木门。欧内斯托伸手去摸对讲机,但有一只柔若无骨的手在他脖子后面用力一捏,他的肌肉立刻不听使唤了,只能在那大口喘气。金发女子拿起对讲机;高个男人走过来,看上去和欧内斯托一样对她的身手惊骇不已。
  "点穴,"金发女子解释道,仿佛这没什么大不了的,"中国人的施压点。它们能流传三千年,当然不是浪得虚名。"
  男子看着她,充满惊叹。
  "Non vogliamo farti del male,"金发女子轻声对欧内斯托说,手上的劲道也放松一些。我们不想伤害你。
  脖子上的压力一减轻,欧内斯托就试着要挣脱控制,但那女子稍加用力,他的肌肉就又不听使唤了。他痛得大口喘气,就快呼吸不过来了。
  "Dobbiamo passare,"她说。我们要从这里通过。她努嘴示意铁栅栏,欧内斯托庆幸刚才出来时把它锁上了。"钥匙在哪儿?" "Non ce l'ho,"他敷衍道。我没有钥匙。
  高个子男人走过他们身边,来到栅栏前,查看它的工作原理。"这是密码锁,"他冲女子喊道,听口音是美国佬。
  女子单膝跪在欧内斯托身旁,她棕色的眼睛如同寒冰。"密码是什么?"她逼问道。
  "我不能说!"他还嘴硬,"不允许我--"
  欧内斯托的脊柱顶端被摁了一下,然后他整个身子变得软绵绵的。不一会儿,他就昏了过去。
  他苏醒过来后,欧内斯托觉得自己在清醒与昏迷之间游离了几分钟。他记起一些对话……还有阵阵剧痛……难道是被人捅了刀子?所有一切都模糊不清。
  他头脑渐渐明晰,看到一幅奇怪的景象--他的两只鞋丢在身边,鞋带却不见了。然后他才意识到自己动弹不得。他侧躺在地上,手脚都被绑在身后,应该是用鞋带绑的。他想大声呼救,却发不出声音。脚上一只袜子被塞在嘴里。然而真正让他恐惧的还在后面--他抬头看到电视里还在播放足球比赛。我在自己的办公室里…… 在栅栏里面?!
  欧内斯托能听到远处有奔跑的脚步声,正从走廊离开……然后,脚步声渐行渐远,直到完全消失。不可能!那个金发女人不知道用了什么手段,让自己干了一件这项工作绝对禁止的事情--泄漏通往著名的瓦萨里长廊大门门锁的密码。
或许您还会喜欢:
荒岛夺命案
作者:佚名
章节:39 人气:2
摘要:一部优秀的通俗小说不仅应明白晓畅,紧密联系社会现实和群众生活,而且应该成为社会文化的窗口,使读者可以从中管窥一个社会的政治、经济、历史、法律等方方面面的情况。美国小说家内尔森-德米勒于一九九七年写出的《荒岛夺命案》正是这样一部不可多得的佳作。作者以其超凡的叙事才能,将金钱、法律、谋杀、爱情、正义与邪恶的斗争等融为一炉,演释出一部情节曲折、扣人心弦而又发人深思的侦探小说。 [点击阅读]
西方哲学史
作者:佚名
章节:81 人气:2
摘要:我馆历来重视移译世界各国学术名著。从五十年代起,更致力于翻译出版马克思主义诞生以前的古典学术著作,同时适当介绍当代具有定评的各派代表作品。幸赖著译界鼎力襄助,三十年来印行不下三百余种。我们确信只有用人类创造的全部知识财富来丰富自己的头脑,才能够建成现代化的社会主义社会。这些书籍所蕴藏的思想财富和学术价值,为学人所熟知,毋需赘述。 [点击阅读]
道德情操论
作者:佚名
章节:58 人气:2
摘要:自从很久以前即1759年初《道德情操论》第一版问世以来,我想到了其中可作的一些修改,以及有关该学说的种种很好的说明。但是,我一生中的种种偶然事件必然使我全神贯注于各种工作,直到现在都妨碍我常想以小心谨慎和专心致志的态度进行的修订这一著作的工作。读者将在这一新版中,在第一卷第三篇的最末一章中,以及在第三卷第四篇的第一章中,看到我已作出的主要改动。第六卷,正如它在新版中呈现的那样,完全是新写的。 [点击阅读]
雪莱诗集
作者:佚名
章节:50 人气:2
摘要:孤独者1在芸芸众生的人海里,你敢否与世隔绝,独善其身?任周围的人们闹腾,你却漠不关心;冷落,估计,像一朵花在荒凉的沙漠里,不愿向着微风吐馨?2即使一个巴利阿人在印度丛林中,孤单、瘦削、受尽同胞的厌恶,他的命运之杯虽苦,犹胜似一个不懂得爱的可怜虫:背着致命的负荷,贻害无穷,那永远摆脱不了的担负。 [点击阅读]
匹克威克外传
作者:佚名
章节:57 人气:2
摘要:匹克威克派除却疑云,把黑暗化为耀眼的光明,使不朽的匹克威克的光荣事业的早期历史免于湮没,这第一线光辉,是检阅匹克威克社文献中如下的记载得来的;编者把这个记录呈献于读者之前,感到最大的荣幸,这证明了托付给他的浩瀚的文件的时候所具有的小心谨慎、孜孜不倦的勤勉和高超的眼力。一八二七年五月十二日。主席,匹克威克社永任副社长约瑟夫·史密格斯阁下。一致通过如下的决议。 [点击阅读]
双城记英文版
作者:佚名
章节:45 人气:2
摘要:It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light [点击阅读]
格兰特船长的儿女
作者:佚名
章节:57 人气:2
摘要:1864年7月26日,东北风呼呼地叫,一艘典雅而华丽的游船使足了马力,在北爱尔兰与苏格兰之间的北海峡海面上航行。英国国旗在船尾桅杆的斜竿上飘动,大桅顶上垂挂着一面小蓝旗,旗上有金线绣成的“E.G.”两个字母(是船主姓名(Edward&Glenarvan(爱德华·哥利纳帆)这两个字的第一个字母),字的上面还有个公爵冕冠标记。这艘游船叫邓肯号,它属爱德华·哥利纳帆爵士所有。 [点击阅读]
沉默的羔羊
作者:佚名
章节:62 人气:2
摘要:《沉默的羔羊》还不能算是经典,可“名著”的殊荣它还是当之无愧的。一部书,印到四百万册以上,无论如何其影响力不能低估。《纽约时报》一九九二年的畅销书排行榜上,《沉默的羔羊》稳稳地坐着第一把交椅,而根据它改编的同名电影又在本年度一下获得了五项奥斯卡大奖,这一来更是推波助澜,使这部以悬念及恐怖著称的小说在全球范围内达到了家喻户晓的地步。我大约三年前在一个朋友的家中看到了《沉默的羔羊》。那是原版录像。 [点击阅读]
海伯利安
作者:佚名
章节:76 人气:2
摘要:序章乌黑发亮的太空飞船的了望台上,霸主领事端坐在施坦威钢琴前,弹奏着拉赫马尼诺夫的《升C小调前奏曲》,虽然钢琴已是一件古董,却保存得完好如初。此时,舱下沼泽中,巨大的绿色蜥蜴状生物蠕动着,咆哮着。北方正酝酿着一场雷暴。长满巨大裸子植物的森林在乌青的黑云下现出黑色影像,而层积云就像万米高塔直插入狂暴天穹。闪电在地平线上肆虐。 [点击阅读]
清洁女工之死
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:赫尔克里-波洛从维拉饭店出来,迈步朝索霍区走去。他竖起大衣领护住他的脖子,他这样做,与其说是一种需要,不如说是处于谨慎,因为这时的夜晚并不太冷。“不过,在我这种年龄,一个人还是别冒什么风险的好。”波洛习惯这样说。他心情愉快,两眼睡意朦胧。维拉饭店的蜗牛实在是美味极了,真是一个好地方,这个地道的小餐馆,这次总算是找对了。 [点击阅读]