For You to Read
属于您的小说阅读网站
Site Manager
古兰经 - 第五一章 播种者(达理雅特)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第五一章 播种者(达理雅特)
  这章是麦加的,全章共计六十节。
  奉至仁至慈的真主之名
  1.誓以播种者,
  2.载重者,
  3.飘流者,
  4.分配者,
  5.警告你们的事确是真实的,
  6.报应确是要发生的。
  7.以有轨道的诸天盟誓,
  8.你们确是各执一说的,
  9.原被阻遏者,将被阻遏,而不得到达他。
  10.愿常常说谎者被弃绝!
  11.他们浸沉在愚昧之中,他们是昏愦的。
  12.他们问报应日在什么时候,
  13.那是他们在火刑上受刑之日。
  14.你们尝试你们的刑罚吧!这就是你们要求早日实现的。
  15.敬畏的人们必定在许多乐园中,在许多泉源畔,
  16.接受他们的主所赏赐的。他们在生前确是行善的,
  17.他们在夜间只稍稍睡一下,
  18.他们在黎明时向主求饶,
  19.他们的财产中,有乞丐和贫民的权利。
  20.在大地上对于笃信的人们,有许多迹象;
  21.在你们自身中也有许多迹象,难道你们看不见吗?
  22.在天上,有你们的给养,也有应许你们的赏罚。
  23.以天地的主盟誓,这确是真实的,犹如你们能说话一样。
  24.关于易卜拉欣的受优待的宾客的故事,已来临你了吗?
  25.当时,他们进去见他,他们说:“祝你平安!”他说:“祝你们平安!”他想这些是生客。
  26.于是他悄悄地走到他的家属那里,拿来一头肥嫩的牛犊,
  27.他把那牛犊送到客人面前,说:“你们怎么不吃呢!”
  28.他为他们而心怀恐惧。他们说:“你不要恐惧。”他们以一个有学识的儿童向他报喜。
  29.他的女人便喊叫著走来,她打自己的脸,说:“我是一个不能生育的老妇人。”
  30.他们说:“你的主是这样说的,他确是至睿的,确是全知的。”
  第二七卷
  31.他说:“诸位使者啊!你们有什么差事呢?”
  32.他们说:“我们确已奉派去惩治一群犯罪的民众,
  33.我们将因毁灭他们而降下黏土变成的石头,
  34.那是从你的主那里为过分者而发出的。”
  35.我把城里所有的信士都救了出来,
  36.我在城里只发现一家归顺者。
  37.我曾在城里留下一种迹象,以便畏惧痛苦的刑罚的人们用作鉴戒。
  38.在穆萨的故事里也有一种迹象。当时,我曾派遣他带著一件明证去见法老。
  39.但法老因有势力故背弃穆萨,他说:“这是一个术士,或是一个疯人。”
  40.所以我惩治他和他的军队,而将他们投入海中,他是受责备的。
  41.在阿德人的故事里,也有一种迹象。当时,我曾使无益的暴风去毁灭他们,
  42.凡经那暴风吹过的东西,无一不变成破碎的。
  43.在赛莫德人的故事里,也有一种迹象。当时,有人对他们说:“你们暂时享受吧!”
  44.他们曾违抗他们主的命令,故疾雷毁灭了他们,同时,他们眼见刑罚降临,
  45.他们未能站起,他们也未能自卫。
  46.以前,我毁灭了努哈的宗族,他们确是悖逆的民众。
  47.天,我曾以权力建造它,我确是大能的;
  48.地,我曾铺张它。美哉铺张者!
  49.我将每种物造成配偶,以便你们觉悟。
  50.你说:“你们应当逃归真主,我对于你们确是一个坦率的警告者。
  51.你们不要以别的神灵与真主同受崇拜,我对于你们确是一个坦率的警告者。”
  52.他们以前的各民族也象这样,每有一个使者来临他们,他们就说:“他是一个术士,或是一个疯人。”
  53.难道他们曾以此话互相嘱咐吗?不然,他们都是悖逆的民众。
  54.你应当退避他们,你绝不是受责备的。
  55.你应当教诲众人,因为教诲对于信士们确是有益的。
  56.我创造精灵和人类,只为要他们崇拜我。
  57.我不望他们的供给,我也不望他们的奉养。
  58.真主确是供给万物的,确是有权力的,确是坚定的。
  59.不义的人们,和他们的朋友一样,必得一份刑罚,所以叫他们不要催促我。
  60.伤哉不信道的人们!当他们被警告的日子来临的时候。
或许您还会喜欢:
华莱士人鱼
作者:佚名
章节:29 人气:0
摘要:第一部分序章片麟(19世纪香港)英国生物学家达尔文(1809~1882),是伟大的《物种起源》一书的作者,是提出进化论的旷世奇才。乘坐菲茨·路易船长率领的海军勘探船小猎犬号作环球航行时,他才三十一岁。正是这次航行,使达尔文萌发了进化论的构想。然而,《物种起源》并非进化论的开端。 [点击阅读]
南回归线
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:《南回归线》作为亨利·米勒自传式罗曼史的重要作品,主要叙述和描写了亨利·米勒早年在纽约的生活经历,以及与此有关的种种感想、联想、遐想和幻想。亨利·米勒在书中描写的一次次性*冲动构成了一部性*狂想曲,而他的性*狂想曲又是他批判西方文化、重建自我的非道德化倾向的一部分。 [点击阅读]
卡拉马佐夫兄弟
作者:佚名
章节:94 人气:0
摘要:献给安娜-格里戈里耶芙娜-陀思妥耶夫斯卡娅卡拉马佐夫兄弟我实实在在的告诉你们:一粒麦子不落在地里死了,仍旧是一粒;若是死了,就结出许多子粒来。(《约翰福音》第十二章第二十四节)第一部第一卷一个家庭的历史第一节费多尔-巴夫洛维奇-卡拉马佐夫阿历克赛-费多罗维奇-卡拉马佐夫是我县地主费多尔-巴夫洛维奇-卡拉马佐夫的第三个儿子。 [点击阅读]
印第安酋长
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:亲爱的读者,你知道,“青角”这个词是什么意思吗?无论用在谁身上,这个词都损人、气人到极点,它指的是触角。“青”就是青,“角”就是触角。因此“青角”是个刚到这个国家(指美国),缺乏经验,尚显稚嫩的人,如果他不想惹人嫌,就得小心翼翼地探出他的触角。我当初也是这么一个“青角”。 [点击阅读]
双城记
作者:佚名
章节:58 人气:0
摘要:内容提要1757年12月的一个月夜,寓居巴黎的年轻医生梅尼特(Dr.Manette)散步时,突然被厄弗里蒙地侯爵(MarquisSt.Evremonde)兄弟强迫出诊。在侯爵府第中,他目睹一个发狂的绝色*农妇和一个身受剑伤的少年饮恨而死的惨状,并获悉侯爵兄弟为了片刻婬*乐杀害他们全家的内情。他拒绝侯爵兄弟的重金贿赂,写信向朝廷告发。 [点击阅读]
古拉格群岛
作者:佚名
章节:64 人气:0
摘要:“在专政时代,在处于敌人四面八方包皮围的情况下,我们有时表现出了不应有的温和、不应有的心软”克雷连科:在审理“工业党”案件时的发言第一章逮捕这个神秘的群岛人们是怎样进去的呢?到那里,时时刻刻有飞机飞去,船舶开去,火车隆隆驶去——可是它们上面却没有标明目的地的字样。售票员也好,苏联旅行社和国际旅行社的经理人员也好,如果你向他们询问到那里去的票子,他们会感到惊异。 [点击阅读]
叶盘集
作者:佚名
章节:18 人气:0
摘要:地球夕阳西坠,黄昏的祭坛下,地球,接受我双手合十最后的顶礼!女中俊杰,你历来受到英雄的尊崇。你温柔而刚烈,秉性中揉合着男性、女性的迥异气质;以不堪忍受的冲突摇撼人们的生活。你右手擎着斟满琼浆的金钟,左手将其击碎。你的游乐场响彻尖刻的讥嘲。你剥夺英雄们享受高尚生活的权力。你赋于“至善”以无上价值,你不怜悯可怜虫。你在繁茂的枝叶间隐藏了无休无止的拼搏,果实里准备胜利花环。 [点击阅读]
司汤达中短篇小说集
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:我出生在罗马一个显贵门第。我三岁时,父亲不幸去世、母亲尚年轻,立意改嫁,托一个无子女叔父照管我的学习。他高兴地、甚至是迫不及待地收留了我,因为他想利用他的监护人身份,决定把他收养的孤儿,培育成一个忠于神甫的信徒。对于狄法洛将军的历史,知道的人太多了,这里就用不着我赘述。将军死后,神甫们看到法国军队威胁着这个宗教之国,便开始放出风,说有人看到基督和圣母木头塑像睁开了眼睛。 [点击阅读]
吉檀迦利
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:冰心译1你已经使我永生,这样做是你的欢乐。这脆薄的杯儿,你不断地把它倒空,又不断地以新生命来充满。这小小的苇笛,你携带着它逾山越谷,从笛管里吹出永新的音乐。在你双手的不朽的按抚下,我的小小的心,消融在无边快乐之中,发出不可言说的词调。你的无穷的赐予只倾入我小小的手里。时代过去了,你还在倾注,而我的手里还有余量待充满。 [点击阅读]
名人传
作者:佚名
章节:55 人气:0
摘要:《名人传》包括《贝多芬传》、《米开朗基罗传》和《托尔斯泰传》三部传记。又称三大英雄传。《贝多芬传》:贝多芬出生于贫寒的家庭,父亲是歌剧演员,性格粗鲁,爱酗酒,母亲是个女仆。贝多芬本人相貌丑陋,童年和少年时代生活困苦,还经常受到父亲的打骂。贝多芬十一岁加入戏院乐队,十三岁当大风琴手。十七岁丧母,他独自一人承担着两个兄弟的教育的责任。1792年11月贝多芬离开了故乡波恩,前往音乐之都维也纳。 [点击阅读]
Copyright© 2006-2019. All Rights Reserved.