For You to Read
属于您的小说阅读网站
古兰经 - 第五一章 播种者(达理雅特)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第五一章 播种者(达理雅特)
  这章是麦加的,全章共计六十节。
  奉至仁至慈的真主之名
  1.誓以播种者,
  2.载重者,
  3.飘流者,
  4.分配者,
  5.警告你们的事确是真实的,
  6.报应确是要发生的。
  7.以有轨道的诸天盟誓,
  8.你们确是各执一说的,
  9.原被阻遏者,将被阻遏,而不得到达他。
  10.愿常常说谎者被弃绝!
  11.他们浸沉在愚昧之中,他们是昏愦的。
  12.他们问报应日在什么时候,
  13.那是他们在火刑上受刑之日。
  14.你们尝试你们的刑罚吧!这就是你们要求早日实现的。
  15.敬畏的人们必定在许多乐园中,在许多泉源畔,
  16.接受他们的主所赏赐的。他们在生前确是行善的,
  17.他们在夜间只稍稍睡一下,
  18.他们在黎明时向主求饶,
  19.他们的财产中,有乞丐和贫民的权利。
  20.在大地上对于笃信的人们,有许多迹象;
  21.在你们自身中也有许多迹象,难道你们看不见吗?
  22.在天上,有你们的给养,也有应许你们的赏罚。
  23.以天地的主盟誓,这确是真实的,犹如你们能说话一样。
  24.关于易卜拉欣的受优待的宾客的故事,已来临你了吗?
  25.当时,他们进去见他,他们说:“祝你平安!”他说:“祝你们平安!”他想这些是生客。
  26.于是他悄悄地走到他的家属那里,拿来一头肥嫩的牛犊,
  27.他把那牛犊送到客人面前,说:“你们怎么不吃呢!”
  28.他为他们而心怀恐惧。他们说:“你不要恐惧。”他们以一个有学识的儿童向他报喜。
  29.他的女人便喊叫著走来,她打自己的脸,说:“我是一个不能生育的老妇人。”
  30.他们说:“你的主是这样说的,他确是至睿的,确是全知的。”
  第二七卷
  31.他说:“诸位使者啊!你们有什么差事呢?”
  32.他们说:“我们确已奉派去惩治一群犯罪的民众,
  33.我们将因毁灭他们而降下黏土变成的石头,
  34.那是从你的主那里为过分者而发出的。”
  35.我把城里所有的信士都救了出来,
  36.我在城里只发现一家归顺者。
  37.我曾在城里留下一种迹象,以便畏惧痛苦的刑罚的人们用作鉴戒。
  38.在穆萨的故事里也有一种迹象。当时,我曾派遣他带著一件明证去见法老。
  39.但法老因有势力故背弃穆萨,他说:“这是一个术士,或是一个疯人。”
  40.所以我惩治他和他的军队,而将他们投入海中,他是受责备的。
  41.在阿德人的故事里,也有一种迹象。当时,我曾使无益的暴风去毁灭他们,
  42.凡经那暴风吹过的东西,无一不变成破碎的。
  43.在赛莫德人的故事里,也有一种迹象。当时,有人对他们说:“你们暂时享受吧!”
  44.他们曾违抗他们主的命令,故疾雷毁灭了他们,同时,他们眼见刑罚降临,
  45.他们未能站起,他们也未能自卫。
  46.以前,我毁灭了努哈的宗族,他们确是悖逆的民众。
  47.天,我曾以权力建造它,我确是大能的;
  48.地,我曾铺张它。美哉铺张者!
  49.我将每种物造成配偶,以便你们觉悟。
  50.你说:“你们应当逃归真主,我对于你们确是一个坦率的警告者。
  51.你们不要以别的神灵与真主同受崇拜,我对于你们确是一个坦率的警告者。”
  52.他们以前的各民族也象这样,每有一个使者来临他们,他们就说:“他是一个术士,或是一个疯人。”
  53.难道他们曾以此话互相嘱咐吗?不然,他们都是悖逆的民众。
  54.你应当退避他们,你绝不是受责备的。
  55.你应当教诲众人,因为教诲对于信士们确是有益的。
  56.我创造精灵和人类,只为要他们崇拜我。
  57.我不望他们的供给,我也不望他们的奉养。
  58.真主确是供给万物的,确是有权力的,确是坚定的。
  59.不义的人们,和他们的朋友一样,必得一份刑罚,所以叫他们不要催促我。
  60.伤哉不信道的人们!当他们被警告的日子来临的时候。
或许您还会喜欢:
质数的孤独
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:爱丽丝·德拉·罗卡讨厌滑雪学校。她讨厌在圣诞假期也要一大早七点半就起床,她讨厌在吃早餐时父亲目不转睛地盯着她,同时一条腿在餐桌下面焦躁地抖个不停,仿佛在催促她说:“快吃!”她讨厌那条会扎她大腿的羊毛连裤袜,讨厌那双让她手指不能动弹的滑雪手套,讨厌那顶勒住她的面颊、同时又用铁带扣卡住她下巴的头盔,也讨厌那双特别挤脚、让她走起路来像只大猩猩的滑雪靴。“你到底喝不喝这杯奶?”父亲再一次逼问她。 [点击阅读]
青鸟
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:郑克鲁莫里斯·梅特林克(MauriceMaeterlinck,1862—1949),比利时象征派戏剧家。出生于公证人家庭,早年学习法律,毕业后随即到巴黎小住,结识了一些崇尚象征派诗歌的朋友,从此决定了他的文学生涯和创作倾向。他的第一部作品《温室》(1889)是象征派诗歌集。同年发表的剧本《玛莱娜公主》得到了法国评论界的重视,这个剧本第一次把象征主义手法运用到戏剧创作中。 [点击阅读]
魔都
作者:佚名
章节:43 人气:2
摘要:以文字构筑的人生舞台──久生十兰曲辰先想一下,1902年的时候,《莫格街谋杀案》现世满一甲子,《血字的研究》刚出版十五年,推理小说正处在我们所谓的“光荣时代”;而即便《科学怪人》与H?G?威尔斯的眾多作品早已出现,但科幻(SF)这一个名词,却还要等到十几年后,才会开张营业,正式成为一个可以标识的文类;尽管爱丽丝当时已经追著兔子跑到了几十年, [点击阅读]
H庄园的一次午餐
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:“埃莉诺·凯瑟琳·卡莱尔,您被指控于本年七月二十七日杀害了玛丽·杰勒德。您是否承认自己是有罪的?”埃莉诺·卡莱尔笔直地站立着。她那傲然高昂的头、生气勃勃的蓝色眼睛使人惊讶。她的头发像煤炭一样乌黑。修剪应时的眉毛形成两条细线。法庭笼罩在一片沉闷而紧张的寂静中。 [点击阅读]
且听风吟
作者:佚名
章节:31 人气:2
摘要:1“不存在十全十美的文章,如同不存在彻头彻尾的绝望。”这是大学时代偶然结识的一位作家对我说的活。但对其含义的真正理解——至少能用以自慰——则是在很久很久以后。的确,所谓十全十美的文章是不存在的。尽管如此,每当我提笔写东西的时候,还是经常陷入绝望的情绪之中。因为我所能够写的范围实在过于狭小。譬如,我或许可以就大象本身写一点什么,但对象的驯化却不知何从写起。 [点击阅读]
两百年的孩子
作者:佚名
章节:13 人气:2
摘要:1我是一个已经步入老境的日本小说家,我从内心里感到欣慰,能够有机会面对北大附中的同学们发表讲话。现在,我在北京对年轻的中国人——也就是你们——发表讲话,可在内心里,却好像同时面对东京那些年轻的日本人发表讲话。今天这个讲话的稿子,预计在日本也将很快出版。像这样用同样的话语对中国和日本的年轻人进行呼吁,并请中国的年轻人和日本的年轻人倾听我的讲话,是我多年以来的夙愿。 [点击阅读]
人生的智慧
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:出版说明叔本华(1788-1860)是德国着名哲学家,唯意志主义和现代悲观主义创始人。自称“性格遗传自父亲,而智慧遗传自母亲”。他一生未婚,没有子女,以狗为伴。他于年写了《附录与补遗》一书,《人生的智慧》是该书中的一部分。在书中他以优雅的文体,格言式的笔触阐述了自己对人生的看法。《人生的智慧》使沉寂多年的叔本华一举成名。 [点击阅读]
你在天堂里遇见的五个人
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:结局(1)这个故事讲的是一个名字叫爱迪的人,故事从结尾处爱迪死在阳光下开始。从结尾开始讲一个故事,似乎颇为奇怪。但是,所有的结尾亦是开端。我们只是当时不知道而已。爱迪生命中的最后一个小时,像大部分其它时间一样,是在“红宝石码头”——壮观的灰色大海边上的一个游乐场里度过的。 [点击阅读]
你好忧愁
作者:佚名
章节:18 人气:2
摘要:这种感情以烦恼而又甘甜的滋味在我心头索绕不去,对于它,我犹豫不决,不知冠之以忧愁这个庄重而优美的名字是否合适。这是一种如此全面,如此利己的感觉,以至我几乎为它感到羞耻,而忧愁在我看来总显得可敬。我不熟悉这种感觉,不过我还熟悉烦恼,遗憾,还稍稍地感受过内疚。今日,有什么东西像一层轻柔的、使人难受的丝绸在我身上围拢,把我与别人隔开。那年夏天,我对岁。我非常快乐。“别人”指的是我父亲和他的情妇艾尔莎。 [点击阅读]
假戏成真
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:接听电话的是波洛的能干秘书李蒙小姐。她把速记簿摆到一边去,拎起话筒,平淡的说,“屈拉法加8137。”赫邱里-波洛躺回直立的椅背上,闭起双眼。他的手指在桌缘上轻敲着,脑子里继续构思着原先正在口述的信文的优美段落。李蒙小姐手掩话筒,低声问说:“你要不要接听德文郡纳瑟坎伯打来的叫人电话?”波洛皱起眉头。这个地名对他毫无意义。“打电话的人叫什么名字?”他谨慎地问。李蒙小姐对着话筒讲话。 [点击阅读]