For You to Read
属于您的小说阅读网站
Site Manager
狐狸那时已是猎人 - 一个人差不多就是一块面包(2)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  在他的头被淹没在一个个叫喊的头中时,他往回看了一眼。马抬起了一只蹄子,它站在三条腿上的时间比公共汽车开过去的时间长。它在树干上磨蹭肚子。
  阿迪娜觉得眼睛里有沙子,马在用鼻子到处嗅树皮。马头开始变得模糊起来。眼角的沙子捏在阿迪娜的指尖上是一个极小的苍蝇。马在吃树枝。金合欢的叶子在马嘴前发出哗啦哗啦的声响,细树枝上有刺,在马的喉咙里发出咔啦咔啦的声音。
  男人进去的那个店里有一股热气扑到街上。公共汽车在身后搅起大团的尘土。太阳附着在每一辆公共汽车上,阳光跟着汽车行驶。在拐角的地方,它一闪一闪,如同一件敞开的汗衫。早晨有一股汽油、灰尘、还有破鞋的味道。每当有人拿着面包皮走过,人行道上都会冒出一股饥饿的味道。
  在店铺里那些叫喊的头上,饥饿长有透明的耳朵,坚硬的胳膊肘儿,撕咬用的烂牙和叫喊用的好牙。这个店铺有新鲜的面包皮。这个店铺的胳膊肘儿是无数的,但是面包皮是有数的。
  尘土飞得最高的地方,街道很窄,住宅楼弯弯曲曲,密密麻麻。道路两旁的草长得密实,花儿开放的时候,看上去肆意、耀眼,不时被风撕扯成一绺一绺的。花儿越肆意,贫困越深重。夏日会自己脱粒,分不清扯碎的裙衫和籽壳。草地里有多少飘飞的种子,闪亮的窗户玻璃后面和前面就有多少眼睛。
  孩子们从泥巴里拔出带有白浆的草秆儿,玩耍中把草秆儿吸得干干净净。玩耍伴随着饥饿。肺部的生长停止了,脏兮兮的手指上和一连串的疣上蒙了一层草秆儿的白浆。唯独没有乳牙,它们脱落了。它们晃动的时间不长,它们在说话时掉在手上。孩子们把掉下来的牙齿今天一颗明天一颗,扔到身后的草地里。他们一边扔一边嚷嚷:
  老鼠老鼠,给我一个新牙,
  我给你我的旧牙。
  直到牙齿在草地的某个地方消失得无影无踪的时候,他们才会回过头看,并把它称作童年。

  老鼠拿走乳牙,给宿舍楼的地洞里铺上白色的瓷砖。但是没有带来新牙。
  街道的尽头是学校,街道的开头是一个破烂的电话亭。阳台是生锈的瓦楞板,只能撑得住恹恹的天葵花和晾在绳子上的衣服,还有番莲。番莲攀爬得高高的,附着在锈迹上。
  这里不长大丽花。在这里,番莲把它们的夏天装扮成一条一条的,很有欺骗性,而且是蓝色的。越是有垃圾的地方,越是生锈的地方,越是坍塌的地方,番莲开放得就越发美丽。
  在街道的开头,番莲爬进破烂的电话亭,它爬在玻璃上,但是不交织。它像网一样布满在拨号盘上。
  拨号盘上的数字都是独眼的。当阿迪娜缓缓走过时,它们自己报出:1,2,3。
  一个行军途中令人痴迷的夏天。一个在身后留下南方广袤平原的士兵之夏。伊利杰身穿军装,嘴里叼着一根今年夏天刚刚长出的草秆儿,裤子口袋里揣着一个在日历本上被划去的冬天。还有一张阿迪娜的照片。平原上是他的兵营,还有一座山冈和一片树林。伊利杰写信告诉阿迪娜,他嘴里的那根草秆儿是山冈上的。
  每当阿迪娜看见高高的草丛,就会想到伊利杰,还会寻找他的面孔。她的脑子里携带有一个信箱。每当她打开信箱,里面总是空空荡荡的。伊利杰很少写信。他写信说,只要我写信,我就知道我在什么地方。一个人如果确信有人爱他,他就不大写信了。这话是保尔说的。
  番莲只要还是绿的,就总会有一个男人躺在那个破烂的电话亭里。他的额头很窄,紧挨着眉毛上面就长出了头发。路人都说,因为他的额头里面是空空荡荡的,因为他的大脑是酒精组成的,因为酒精蒸发了。路人还说,酒精蒸发了,就什么都没有了。
  那个男人躺在那儿,鞋子靠在脚跟上。路人经过时,可以看见鞋底,但是看不见鞋子。男人只要没睡,就一直在不停地喝,不停地自言自语。路过这里时,路人都会加快脚步,和电话亭的影子保持一定的距离。他们会用手抓头发,仿佛头发里有思想。他们心不在焉地朝人行道上或草地里吐口水,因为嘴里有一种苦涩。每当男人大声自言自语,路人都会扭开目光。当男人睡觉时,路人会用鞋尖踢他的鞋底,他便会发出哼哼声。路人都不愿意哪一天会唤醒一个尸体,然而他们每次总是希望,今天就是这一天。

  男人的肚子上靠着一个酒瓶,瓶颈上握着的是他的手指,他紧紧握住酒瓶,即便睡着了也从不松手。
  两天前那个男人睡着后松开了手指,酒瓶翻倒了。一个女人踢了男人的鞋底。然后附近宿舍楼的门房过来了,然后是一个孩子,然后是一个警察。电话亭的男人不再哼哼了,他的死亡有一股酒精的味道。
  门房把死者的空酒瓶扔进草地,说,如果有灵魂的话,那么它就是这个男人死前最后灌下去的东西。胃没有消化掉的东西,就是人的灵魂。警察吹了一声哨子,街上停下来一辆马车。车上的男人放下鞭子,跳下车。他高高托起死者的肩膀,门房抓住死者的鞋子。他们像抬一块木板一样抬着这个僵硬的重物,穿过阳光,把木板放上马车,放在绿油油的卷心菜上。马车夫用一块粗毛毯盖住死者,拿起鞭子。他嘴里打了一个响,朝马抽了一鞭。
  电话亭仍然有一股酒味。风在街上发出不同的响声已经连续两天了。番莲长了起来,开的花仍然是那样的蓝。拨号盘上的数字仍然是独眼的。阿迪娜头脑里拨着电话号码,嘴里在说着,一直走到死者躺着的那条街的尽头。
  我在另外一头,他说。
  你只有皮和骨头,你只是一块木板,她说。
  没关系,他说,我是一个完整的人,半个傻瓜,半个酒鬼。

  给我看你的手,她说。
  嘴里是葡萄酒,胃里是白兰地,头里是烧酒,他说。
  她看他的鞋子,他站着喝酒。
  不要喝了,她说,你是在用额头喝酒,你没有嘴。
  街道的尽头有一捆铁丝,已经生锈了。它周围的草是黄色的。铁丝卷的后面是一个栅栏,栅栏后面是一个院子和一个木棚。院子里面,一条狗正在草地上扯着链条。这条狗从来不叫。
  没人知道狗在守护什么。早晨和晚上天黑的时候,总会有警察过来。他们和狗说话,给它喂食,嘴上的烟从不抽完。住宅楼的孩子都说一共有三个警察。由于房间里面只有蜡烛,所以他们在木棚外面只能看见有三根香烟在闪亮。妈妈们把孩子从窗前拉开。孩子们都说那条狗叫奥尔嘉,但不是母狗,是一条公狗。
  这条狗每天都看着阿迪娜。它的目光里反射的是地上的草丛。为了不让狗叫,阿迪娜每天都叫一声奥尔嘉。
  杨树下面的草丛里落有黄色的叶子。学校前的杨树很独特,总是比城里所有杨树都要绿得早,三月份就发绿了。老师们说,因为学校后面不远就是农田,而学校又紧挨着城郊。到了秋天,学校前的杨树比城里所有杨树黄得也要早,八月就黄了。校长说,因为孩子们像狗一样,对着树干撒尿。
  杨树是因为工厂才发黄的,这个工厂的女工们制作红色的夜壶和绿色的晒衣夹子。女工们干瘪下去,咳嗽起来,杨树发黄起来。女工们即便在夏天也穿长到膝盖的系松紧带的厚内裤。她们每天都往内裤里塞晒衣夹,直到腿和肚子鼓到晒衣夹在走路时不会发出咔啦咔啦的声响。在市中心,在歌剧广场,女工们的孩子用绳子穿着晒衣夹搭在肩上,用它们来换丝袜、香烟或肥皂。在冬天,女工们甚至把装满晒衣夹的夜壶也塞在内裤里。外面套着大衣,看不出来。
或许您还会喜欢:
偶发空缺
作者:佚名
章节:56 人气:2
摘要:6.11若发生如下三种情况之一,即认为偶发空缺出现:(1)地方议员未在规定时间内声明接受职位;(2)议会收到其辞职报告;(3)其死亡当天……——查尔斯·阿诺德-贝克《地方议会管理条例》,第七版星期天巴里·菲尔布拉泽不想出门吃晚饭。整个周末他都头痛欲裂,当地报纸约稿的截稿期马上就要到了,得拼命写完。 [点击阅读]
八百万种死法
作者:佚名
章节:34 人气:2
摘要:我看到她进来。想看不到也难。她一头金发近乎银色,要是长在小孩头上,就叫亚麻色。头发编成粗辫子盘在顶上,用发针别住。她前额高而平滑,颧骨突出,嘴巴略大。加上西部风格的靴子,她得有六尺高了。主要是双腿长。她穿着紫色名牌牛仔裤,香槟色皮毛短上衣。雨时断时续下了一整天,但她没带伞,头上也没有任何遮挡。水珠在她的发辫上闪烁着,像钻石。她在门口站了会儿,四下张望。这是周三下午,三点半左右。 [点击阅读]
劳伦斯短篇小说集
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:今年是20世纪英国最有成就、也是最有争议的作家之一——劳伦斯诞生!”!”0周年。这位不朽的文学大师在他近20年的创作生涯中为世人留下了!”0多部小说、3本游记、3卷短篇小说集、数本诗集、散文集、书信集,另有多幅美术作品,不愧为著作等身的一代文豪。戴维·赫伯特·劳伦斯(DavidHerbertLawrence)!”885年9月!”!”日出生在英国诺丁汉郡伊斯特伍德矿区。 [点击阅读]
厄兆
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:从前,但不是很久以前,有一个恶魔来到了缅因州的小镇罗克堡。他在1970年杀死了一个名叫爱尔玛·弗莱彻特的女服务员;在1971年,一个名叫波琳·图塔克尔的女人和一个叫切瑞尔·穆迪的初中生;1974年,一个叫卡洛尔·杜巴戈的可爱的小女孩;1975年,一个名叫艾塔·林戈得的教师;最后,在同一年的早冬,一个叫玛丽·凯特·汉德拉森的小学生。 [点击阅读]
唐璜
作者:佚名
章节:22 人气:2
摘要:乔治·戈登·拜伦(1788-1824)是苏格兰贵族。1788年1月23日出生于伦敦。他天生跛一足,并对此很敏感。十岁时,拜伦家族的世袭爵位及产业(纽斯泰德寺院是其府邸)落到他身上,成为拜伦第六世勋爵。1805-1808年在剑桥大学学文学及历史,他是个不正规的学生,很少听课,却广泛阅读了欧洲和英国的文学、哲学和历史著作,同时也从事射击、赌博、饮酒、打猎、游泳等各种活动。 [点击阅读]
天涯过客
作者:佚名
章节:24 人气:2
摘要:“请各位旅客系上安全带!”机上的乘客个个睡眼惺忪地在身旁摸索着,有人伸着懒腰,他们凭经验知道不可能已经抵达日内瓦。当机舱长威严的声音再度宣布:“请系上安全带!”时,细碎的瞌睡声漫成一片呻吟。那干涩的声音透过扩音机,分别以德、法、英文解释着:由于恶劣天气的影响,机上乘客将有短时间会感到不适。史德福-纳宇爵士张口打了个大呵欠,伸着双手把身子挺得高高的,再轻轻扭动两下,才依依不舍地从好梦中醒来。 [点击阅读]
天黑前的夏天
作者:佚名
章节:14 人气:2
摘要:一个女子双臂交叉,站在自家后屋台阶上,等待着什么。在想事儿吗?她可不这么认为。她是在试图抓住某个东西,让它赤条条地躺在跟前,好让她细细端详,看个真切明白。最近一段日子里,她脑海里的种种想法多如衣架上的衣服,她一件件取下“试穿”。任凭自己嘴里冒出童谣般老掉牙的话语,因为遇到重要事件,人们总是习惯套用老话表明态度,而老话却多为陈词滥调。 [点击阅读]
底牌
作者:佚名
章节:31 人气:2
摘要:"亲爱的白罗先生!"这个人的声音软绵绵的,呼噜呼噜响--存心做为工具使用--不带一丝冲动或随缘的气息。赫邱里·白罗转过身子。他鞠躬,郑重和来人握手。他的目光颇不寻常。偶尔邂逅此人可以说勾起了他难得有机会感受的情绪。"亲爱的夏塔纳先生,"他说。他们俩都停住不动,象两个就位的决斗者。他们四周有一群衣着考究,无精打采的伦敦人轻轻回旋着;说话拖拖拉拉或喃喃作响。 [点击阅读]
怪钟
作者:佚名
章节:30 人气:2
摘要:九月九日的下午,一如平常的下午,没有两样。任何人对于那天即将发生的不幸,毫无一丝预感。(除了一人例外,那就是住在威尔布朗姆胡同四十七号的巴克太太,她对于预感特别有一套,每次她心头觉得一阵怪异之后,总要将那种不安的感觉,详详细细地描述一番。但是巴克太太住在四十七号,离开十九号甚远,那儿会发生什么事,与她无干,所以她觉得似乎没有必要去做什么预感)。“加文狄希秘书打字社”社长K-玛汀戴小姐。 [点击阅读]
推销员之死
作者:佚名
章节:22 人气:2
摘要:前言阿瑟·米勒,美国剧作家,1915年出生在纽约一个犹太人中产阶级家庭,父亲是一个时装商人,他在哈莱姆上小学,布鲁克林上中学,中学毕业以后工作了两年,后来进入密执根大学,大学期间开始戏剧创作,写了4部剧本,并两次获奖。他第一部在百老汇上演的剧作是《鸿运高照的人》(1944),成名作是1947年创作的《全是我的儿子》,作品获当年度的纽约剧评界奖。 [点击阅读]
Copyright© 2006-2019. All Rights Reserved.