For You to Read
属于您的小说阅读网站
狼的诱惑 - 《狼的诱惑》第七
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第七章
  风车蚂蚁大声地叫唤着我,和刚才英奇叫我姐时的感觉完全不一样。-_-风车
  蚂蚁居然在哭。
  “你为什么要哭?”
  “你认识郑英奇那个臭小子吗?!T_T”
  “不算认识,只是昨天见过一次而已。”
  “你和那个臭小子走得很近?!T^T”
  “-_-……”
  “我问你是不是和那个家伙很亲近!!T_T”
  “T_T……”
  30分钟之后,我和渊一(风车蚂蚁)、忆美、般君野,还有那个有恐怖眉毛的
  女孩和之前发疯的那个男生,安静地坐在路边的小吃摊上。不过想要维持这种安静
  是不可能的。
  “郑英奇那个兔崽子,只要是和君野有关的事,他都会搀和上一脚,而且还处
  处和君野作对,这件事我们都知道。”不用我要求,自然会有人告诉我英奇的来龙
  去脉,这不,忆美就在发表演说了。
  “是吗……?”我迟疑地问着。
  “这件事很出名的。从两年前开始,这个家伙和君野不知道对着干了多少次,
  每次争吵都幼稚得不得了。”忆美伸出拿着酒杯的手,向般君野的脑袋示意了一下。
  “他看起来不像是一个坏人啊。”我想到了他的你那双眼睛,还有那眼神。
  “姐姐,你走桃花运了,那个臭小子不管怎么说一张脸还是长得不错的,像涂
  了层面粉一样,今天你还和他牵手了,真是艳福不浅啊!”忆美戏谑地冲我挤了挤
  眼。
  先不管他涂的是面粉还是花粉,忆美!拜托你先把那个坐在我对面冲我不停眨
  眼的风车蚂蚁带走好不好,我在心中无奈地呐喊。
  “姐姐,你也喝一杯吧。”忆美给我面前的酒杯斟上酒。
  “不了,我不喝。你也不要再和喝了,忆美,女孩子不该喝太多酒的。”
  “哈哈哈哈~!女孩子不该喝太多酒的~!忆美~!”那个叫般君野的坏小子
  一边洋腔走调地模仿我说话,一边笑得夸张。
  “你不要以为郑英奇那个臭小子是真的看上你,所以就飘飘然了。他只是为了
  打击我才故意对你这么好的,他这是利用你,如果你相信他,结果受到伤害的只会
  是你自己。”般君野边说边开开和和玩弄着自己的打火机,一副漫不经心的样子。
  “我没有飘飘然。”我否认。
  “看你刚才那副样子,嘴巴都快笑歪了,还说没有飘飘然,难道真要等到你嘴
  巴笑得不见了才叫飘飘然?”
  “我……我什么时候!”我激动得要反驳,可口齿不怎么伶俐的我真不知该如
  何抵挡般君野的夹枪带棒。
  “缺德阴损的郑英奇,和稚嫩幼稚的你,真是天生一对,天作之合啊!你说我
  说得对不对?喂,你刚才也听见郑英奇手机的铃声了吧?嘣嚓嘣嚓……嚓嚓嚓……
  嘣嚓嘣嚓……嚓嚓嚓……你要不要也把自己的铃声换成那样啊?够有个性的。”
  般君野,你这个坏XX.T_T忆美!有人欺负你姐姐了。T_T不过忆美可没有意识
  到我已经陷入困境中,她和那个恐怖眉毛结成对子,在旁边径自喝得高兴。
  “你说我稚嫩幼稚是什么意思?”(我终于忍受不住好奇心,向般君野问道)
  “-_-……”
  “我问你为什么说我稚嫩幼稚。你自己看起来也不大嘛(话是这么说,但我还
  是担心地看着般君野的反应)。”
  “你不是真的不知道才问我的吧?”
  “当……当然了,我当然知道。=_=”我心虚地低下头。
  “那你说是什么?”
  “是我先问你的才对。”
  “你不说自己也知道,你说是为什么?”般君野不给我任何反击的机会。
  “是我在问你才对。”我仍在做垂死挣扎。
  “是啊,但你自己也可以说啊,是为什么?^O^”
  那个臭小子促狭地看着我,满面春风,似乎觉得刁难我是一件再好玩不过的事。
  该死的,我最讨厌别人看轻我了,T^T好吧,我要向忆美学习,要想帮自己摆脱困
  境,最好的方法就是转移话题。
  mpanel(1);
  “我想喝酒,我早就想尝尝酒精的滋味了。”我几乎是哭着把手伸向摆在我面
  前的烧酒瓶。T_T没办法,为了实现一个目的,人总是要付出代价的。
  “你不是说女孩子不应该喝酒吗?^^”(这家伙有得理不饶人的天性,一句话
  都不肯放过我。)
  咕嘟咕嘟。>__
或许您还会喜欢:
荒岛夺命案
作者:佚名
章节:39 人气:2
摘要:一部优秀的通俗小说不仅应明白晓畅,紧密联系社会现实和群众生活,而且应该成为社会文化的窗口,使读者可以从中管窥一个社会的政治、经济、历史、法律等方方面面的情况。美国小说家内尔森-德米勒于一九九七年写出的《荒岛夺命案》正是这样一部不可多得的佳作。作者以其超凡的叙事才能,将金钱、法律、谋杀、爱情、正义与邪恶的斗争等融为一炉,演释出一部情节曲折、扣人心弦而又发人深思的侦探小说。 [点击阅读]
西方哲学史
作者:佚名
章节:81 人气:2
摘要:我馆历来重视移译世界各国学术名著。从五十年代起,更致力于翻译出版马克思主义诞生以前的古典学术著作,同时适当介绍当代具有定评的各派代表作品。幸赖著译界鼎力襄助,三十年来印行不下三百余种。我们确信只有用人类创造的全部知识财富来丰富自己的头脑,才能够建成现代化的社会主义社会。这些书籍所蕴藏的思想财富和学术价值,为学人所熟知,毋需赘述。 [点击阅读]
道德情操论
作者:佚名
章节:58 人气:2
摘要:自从很久以前即1759年初《道德情操论》第一版问世以来,我想到了其中可作的一些修改,以及有关该学说的种种很好的说明。但是,我一生中的种种偶然事件必然使我全神贯注于各种工作,直到现在都妨碍我常想以小心谨慎和专心致志的态度进行的修订这一著作的工作。读者将在这一新版中,在第一卷第三篇的最末一章中,以及在第三卷第四篇的第一章中,看到我已作出的主要改动。第六卷,正如它在新版中呈现的那样,完全是新写的。 [点击阅读]
雪莱诗集
作者:佚名
章节:50 人气:2
摘要:孤独者1在芸芸众生的人海里,你敢否与世隔绝,独善其身?任周围的人们闹腾,你却漠不关心;冷落,估计,像一朵花在荒凉的沙漠里,不愿向着微风吐馨?2即使一个巴利阿人在印度丛林中,孤单、瘦削、受尽同胞的厌恶,他的命运之杯虽苦,犹胜似一个不懂得爱的可怜虫:背着致命的负荷,贻害无穷,那永远摆脱不了的担负。 [点击阅读]
匹克威克外传
作者:佚名
章节:57 人气:2
摘要:匹克威克派除却疑云,把黑暗化为耀眼的光明,使不朽的匹克威克的光荣事业的早期历史免于湮没,这第一线光辉,是检阅匹克威克社文献中如下的记载得来的;编者把这个记录呈献于读者之前,感到最大的荣幸,这证明了托付给他的浩瀚的文件的时候所具有的小心谨慎、孜孜不倦的勤勉和高超的眼力。一八二七年五月十二日。主席,匹克威克社永任副社长约瑟夫·史密格斯阁下。一致通过如下的决议。 [点击阅读]
双城记英文版
作者:佚名
章节:45 人气:2
摘要:It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light [点击阅读]
格兰特船长的儿女
作者:佚名
章节:57 人气:2
摘要:1864年7月26日,东北风呼呼地叫,一艘典雅而华丽的游船使足了马力,在北爱尔兰与苏格兰之间的北海峡海面上航行。英国国旗在船尾桅杆的斜竿上飘动,大桅顶上垂挂着一面小蓝旗,旗上有金线绣成的“E.G.”两个字母(是船主姓名(Edward&Glenarvan(爱德华·哥利纳帆)这两个字的第一个字母),字的上面还有个公爵冕冠标记。这艘游船叫邓肯号,它属爱德华·哥利纳帆爵士所有。 [点击阅读]
沉默的羔羊
作者:佚名
章节:62 人气:2
摘要:《沉默的羔羊》还不能算是经典,可“名著”的殊荣它还是当之无愧的。一部书,印到四百万册以上,无论如何其影响力不能低估。《纽约时报》一九九二年的畅销书排行榜上,《沉默的羔羊》稳稳地坐着第一把交椅,而根据它改编的同名电影又在本年度一下获得了五项奥斯卡大奖,这一来更是推波助澜,使这部以悬念及恐怖著称的小说在全球范围内达到了家喻户晓的地步。我大约三年前在一个朋友的家中看到了《沉默的羔羊》。那是原版录像。 [点击阅读]
海伯利安
作者:佚名
章节:76 人气:2
摘要:序章乌黑发亮的太空飞船的了望台上,霸主领事端坐在施坦威钢琴前,弹奏着拉赫马尼诺夫的《升C小调前奏曲》,虽然钢琴已是一件古董,却保存得完好如初。此时,舱下沼泽中,巨大的绿色蜥蜴状生物蠕动着,咆哮着。北方正酝酿着一场雷暴。长满巨大裸子植物的森林在乌青的黑云下现出黑色影像,而层积云就像万米高塔直插入狂暴天穹。闪电在地平线上肆虐。 [点击阅读]
清洁女工之死
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:赫尔克里-波洛从维拉饭店出来,迈步朝索霍区走去。他竖起大衣领护住他的脖子,他这样做,与其说是一种需要,不如说是处于谨慎,因为这时的夜晚并不太冷。“不过,在我这种年龄,一个人还是别冒什么风险的好。”波洛习惯这样说。他心情愉快,两眼睡意朦胧。维拉饭店的蜗牛实在是美味极了,真是一个好地方,这个地道的小餐馆,这次总算是找对了。 [点击阅读]