For You to Read
属于您的小说阅读网站
睡美人 - 《睡美人》书评——老天使
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  如果小说有颜色*,那么川端康成的小说,就是灰色*的,就象日本庭院的枯山水,仿佛是流动而有生命的,其实却是空寂;如果小说有年龄,那么他的小说,就是老人 的呓语,是一个人孤独地对青春的追忆浮想,即使用笔有热烈处,那也不过是余烬---这让我想起日本民间传说里的“-阴-火”-----伪装成火的形态,吸取那 些靠近他取暖的人的热量,川端同样噬热。
  看了川端晚年和妻女在一起的照片,本来应该是温馨的画面却因为川端的脸而让我寒意登生。想起关于他的一个传言,据说有个女记者采访他,只有两个人在场,他 看着这个记者,既不回答,也不说话,足足十几分钟。女记者终于崩溃,倒在地上哇地哭起来了----这样一个千年寒冰般的人物的凝视,只怕是让人血液凝结 吧,换成我这种喜欢在尴尬的沉默里没话找话,又往往漏洞百出,词不达意的人,只怕早就哭起来啦!
  晚年的川端最喜欢的一句格言是:“佛界易入,魔界难进”-----这句话,同样搏击着我的心。它宛如川端艺术之门的钥匙,理解了这一句,就可以理解川端晚 年的小说。他的小说,越到后期,就越是对魔界的探究,但是,川端毕竟不是三岛由纪夫,可以冲杀入魔界,舍身成仁-----他在魔界与佛界之间徘徊,推开魔 界的门,却并不深入,只是窥探----这一点,构成了他晚期小说的-阴-翳与暧昧。
  胡兰成批评晚年的川端“坠入了艺术的幽谷”,在我看,不过是川端进入“魔界”的一种尝试。每个人心里都有头魔兽,都的人执迷于当驯兽师,劝诱它,驯服它, 直到忘记它的存在;而有的人,却对这兽,兴味盎然,去靠近它,探究它,解剖它......川端的小说,给我的印象是,他是兽,是驯兽师,是冷眼的旁观者。
  《睡美人》就是用这样边缘的态度写出来的吧。一个秘密旅馆,专门供应用安眠药弄睡了的美人给老人们玩弄。这是因为这些老人都丧失了性*功能,如果以醒着的女 人为对象,那么老人们一定会由于自己的老丑被印证而无地自容。而主人公江口老人是个例外,他还没有完全丧失性*功能,却并没有因此去冒犯这些奇怪的处女 -----他玩弄着熟睡的她们,嘴唇,耳垂,可爱的-乳-房,纤细的手脚,浓密的毛发,川端如同工笔画一样的临摹这些美人,同时,回忆自己曾经有过的女人。梦 呓,象征,色*彩斑斓的意识之流,细腻、迷离的官能之网,构成了一个内容极其复杂,组织极其严密、精微的文学世界----这个小说,被误读成色*情也不为过。 不过。透过情事,看到的,不正是衰老,丑陋、绝望与永恒的死吗?江口沉迷在杀死这些睡美人人然后自杀的幻想里,甚至掐了女孩的脖子。不过当他醒来的时候, 发现自己身边的姑娘已经冰冷发硬了---他拥抱着这个青春的尸体,不知道睡了多久,而自己却还活下来了----真是让人毛骨悚然的场景。
  他的《山音》《云焰》《鸟巢》等系列小说,写的是老人与儿媳之间的暧昧情感----一种近乎于耻,自己对自己都不肯承认的情感。川端好象是任由自己的小说 在自然生长一般,他只是把一些细节一段段的截取,打捞......这个小说,就象是寂静炎热的夏日正午的蝉鸣,缓慢,压抑,山雨欲来,树欲静...... 然后平平淡淡的,就结束了,看,他让主角放出兽,不但与兽搏击,战争还没有结束,作为述事者的川端却离开了----没有必要结尾.
  川端总让我想起马尔克斯笔下被雷电击落的老天使,孤独感,嫌人癖,最终长出新的羽翼,腾飞而去,化做天边一个虚无的点.
或许您还会喜欢:
宠物公墓
作者:佚名
章节:62 人气:2
摘要:耶稣对他的门徒说:“我们的朋友拉撒路睡了,我去叫醒他。”门徒互相看看,有些人不知道耶稣的话是带有比喻含义的,他们笑着说:“主啊,他若睡了,就必好了。”耶稣就明明白白地告诉他们说:“拉撒路死了……如今我们去他那儿吧。”——摘自《约翰福音》第01章路易斯·克利德3岁就失去了父亲,也从不知道祖父是谁,他从没料想到在自己步入中年时,却遇到了一个像父亲一样的人。 [点击阅读]
情书
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:下雪了,就在藤井先生结束致词的一刻。"就此,多谢大家的到来。我肯定,阿树泉下有知,一定会很高兴。"渡边博子参加了藤井树逝世三周年的纪念仪式。藤井树的父亲正站在墓碑前讲及他儿子生前的点滴。博子?如果阿树多留一点时间便好了。三年前的事就像在眼前。当时,她跟阿树正准备结婚。就在婚期之前,阿树参加了一个攀山探险旅程。山中,一场突如其来的风暴迫使探险队改行一条少人使用的路。 [点击阅读]
暗藏杀机
作者:佚名
章节:28 人气:2
摘要:一九一五年五月七日下午两点,卢西塔尼亚号客轮接连被两枚鱼雷击中,正迅速下沉。船员以最快的速度放下救生艇。妇女和儿童排队等着上救生艇。有的妇女绝望地紧紧抱住丈夫,有的孩子拼命地抓住他们的父亲,另外一些妇女把孩子紧紧搂在怀里。一位女孩独自站在一旁,她很年轻,还不到十八岁。看上去她并不害怕,她看着前方,眼神既严肃又坚定。“请原谅。”旁边一位男人的声音吓了她一跳并使她转过身来。 [点击阅读]
查太莱夫人的情人
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:因为坊间出现了好几种《查太莱夫人的情人》的偷印版,所以我现在决意在法国印行这种六十法郎的廉价的大众版,我希望这一来定可满足欧洲大陆读者的要求了。但是,偷印家们——至少在美国——是猖厥的。真版的第一版书从佛罗伦斯寄到美国不到一月,在纽约业已有第一版的偷印版出卖了。这种偷印版与原版第一版,拿来卖给不存疑心的读者。 [点击阅读]
模仿犯
作者:佚名
章节:46 人气:2
摘要:1996年9月12日。直到事情过去很久以后,塚田真一还能从头到尾想起自己那天早上的每一个活动。那时在想些什么,起床时是什么样的心情,在散步常走的小道上看到了什么,和谁擦肩而过,公园的花坛开着什么样的花等等这样的细节仍然历历在目。把所有事情的细节都深深地印在脑子里,这种习惯是他在这一年左右的时间里养成的。每天经历的一个瞬间接一个瞬间,就像拍照片一样详细地留存在记忆中。 [点击阅读]
玻璃球游戏
作者:佚名
章节:23 人气:2
摘要:引言——试释玻璃球游戏及其历史一般而言,对于浅薄者来说,对不存在的事物也许较之于具体事物容易叙述,因为他可以不负责任地付诸语言,然而,对于虔诚而严谨的历史学家来说,情况恰恰相反。但是,向人们叙述某些既无法证实其存在,又无法推测其未来的事物,尽管难如登天,但却更为必要。虔诚而严谨的人们在一定程度上把它们作为业已存在的事物予以探讨,这恰恰使他们向着存在的和有可能新诞生的事物走近了一步。 [点击阅读]
请你帮我杀了她
作者:佚名
章节:75 人气:2
摘要:你知道吗,大夫,你并不是我回来以后看过的第一个心理医生。我刚回来的时候,我的家庭医生就给我推荐了一位。那人可不怎么样,他假装不知道我是谁,这也太假了——你要不知道我是谁,除非你又聋又瞎。每次我走在路上,转个身,似乎都会有拿着照相机的白痴从路边的灌木丛中跳出来。但在这一切倒霉事情发生之前呢?很多人从来都没有听说过温哥华岛,更不用说克莱顿瀑布区了。 [点击阅读]
不能承受的生命之轻
作者:佚名
章节:13 人气:2
摘要:米兰·昆德拉(MilanKundera,1929-),捷克小说家,生于捷克布尔诺市。父亲为钢琴家、音乐艺术学院的教授。生长于一个小国在他看来实在是一种优势,因为身处小国,“要么做一个可怜的、眼光狭窄的人”,要么成为一个广闻博识的“世界性*的人”。童年时代,他便学过作曲,受过良好的音乐熏陶和教育。少年时代,开始广泛阅读世界文艺名著。 [点击阅读]
世界之战
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:在19世纪末,没有人相信我们这个世界正在被一种比人类更先进,并且同样也不免会死亡的智慧生命聚精会神地注视着,又有谁会相信,当人类正在为自己的事情忙忙碌碌的时候,他们被专心致志地研究着,像人们用显微镜研究一滴水里蠕动繁殖的生物一般仔细。自高自大的人类来往于世界各地,忙着干自己的事,自以为控制了物质世界的一切。显微镜下的纤毛虫恐怕也不乏这样的幻觉。 [点击阅读]
伊利亚特
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:《荷马史诗》是希腊最早的一部史诗,包括《伊里亚特》和《奥德赛》两部分,相传是由盲诗人荷马所作,实际上它产生于民间口头文学。伊里亚特(ΙΛΙΑΣ,Ilias,Iliad,又译《伊利昂记》,今译《伊利亚特》。)是古希腊盲诗人荷马(Homer,800BC-600BC)的叙事诗史诗。是重要的古希腊文学作品,也是整个西方的经典之一。 [点击阅读]