For You to Read
属于您的小说阅读网站
伊豆的舞女 - 伊豆的舞女——四
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  已经约好第二天早晨八点钟从汤野出发.我戴上在公共浴场旁边买的便帽,把高 等学校的学生帽塞进书包,向沿街的小旅店走去.二楼的纸隔扇整个地打开着, 我毫 不在意地走上去,可是艺人们都还睡在铺垫上.我有些慌张,站在走廊里愣住了.
  在我脚跟前那张铺垫上,那舞女满面通红,猛然用两只手掌捂住了脸. 她和那个 较大的姑娘睡在一张铺上,脸上还残留着昨晚的浓汝,嘴唇和眼角渗着红色. 这颇有 风趣的睡姿沁入我的心胸.她眨了眨眼侧转身去,用手掌遮着脸,从被窝里滑出来,坐 到走廊上.
  “昨晚谢谢您!”她说着,漂亮地行了礼,弄得我站在那儿不知怎么是好.
  那个男人和年长的姑娘睡在一张铺上.在看到这以前, 我上点都不知道这两个 人是夫妇.
  “非常抱歉.本来打算今天走的,可是今天晚上要接待客人,我们准备延长一天. 您要是今天非动身不可,到下田还可以和您见面. 我们决定住在甲州屋旅店里,您立 刻就会找到的,"四十岁的女人在铺垫上抬起身子说.我感到象是被人遗弃了.
  “不可以明天走吗?我预先不知道妈妈要延长一天.路上有个伴儿总是好的. 明 天一块儿走吧,"那个男人说.

  四十岁的女人也接着说:"就这么办好啦.特意要和您一道的,没有预先跟您商量, 实在抱歉.明天哪怕落雹也要动身.后天是我的小宝宝在路上死去的第四十九天, 我 心里老是惦念着这断七的日子,一路上 匆匆忙忙赶来,想在那天前到下田做断七.跟 您讲这件事真是失礼,可我们倒是有意外的缘份,后天还要 请您上祭呢."
  因此我延缓了行期,走到楼下去.为了等大家起床, 我在肮脏的帐房间里跟旅店 的人闲谈,那个男人来邀我出去散散步.沿街道稍微向南行,有一座漂亮的小桥.凭着 桥栏杆,他谈起了他的身世.他说,他曾经短期参加了东京一个新流派的剧团,听说现 在也还常常在大岛港演剧.他说他们的行李包里刀鞘象条腿似的拖在外面.因为在厅 房里还要演堂会.大柳条包里装的是衣裳啦,锅子茶碗之类的生活用品.
  “我耽误了自己的前程,竟落到这步田地,可是我的哥哥在甲府漂亮地成家立业 了,当上一家的继承人.所以我这个人是没人要的了."
  “我一直想您是长冈温泉人呢.”
  “是吗?那个年长的姑娘是我的老婆,她比你小一岁,十七啦.在旅途上,她的第二 个孩子又早产了,不到一个星期就断了气,我女人的身体还没有复原.那个妈妈是她的 生身母亲,那舞女是我的亲妹妹."

  “哦,你说你有个十四岁的妹妹......"
  “就是她呀,让妹妹来干这种生计,我很不愿意,可是这里面还有种种缘故.”
  然后他告诉我,他名叫荣吉,妻子叫千代子,妹妹叫薰子.另一个十七八岁的姑娘 叫百合子,只有她地大岛生人,雇来的.荣吉象是非常伤感,露出要哭的脸色, 注视着 河滩.
  我们回来的时候,洗过了脂粉的舞女正俯身在路边拍着小狗的头.我表示要加回 自己的旅馆里去.
  “你去玩啊.”
  “好的,可是我一个人......”
  “你跟哥哥一道去嘛.”
  “我马上去.”
  没多久,荣吉到我的旅馆来了.
  “她们呢?”
  “女人们怕妈妈唠叨.”
  可是我们刚一摆五子棋,几个女人已经过了桥,急急忙忙上楼来了.象平素一样, 她们殷勤地行了礼,坐在走廊上踌躇着,第一个站起来的是千代子.
  “这是我的房间.请别客气,进来吧.”
  艺人们玩了一小时,到这个旅馆的浴室去.她们一再邀我同去, 可是已有三个年 轻女人在,我推托了.后来,舞女马上又一个人跑上来,转告了千代子的话:

  “姐姐说,要你去,给你擦背.”
  我没有去,跟舞女下五子棋.好下得意外地好,同荣吉和别的女人们循环赛,她可 以不费力地胜过他们.五子棋我下得很好,一般人下我不过.跟她下,用不着特意让一 手,心里很愉快.因为只我们两个人,起初她老远地伸手落子, 可是渐渐她忘了形,专 心地俯身到棋盘上.她那头美得有些不自然的黑发都要碰到我的胸部了.突然她脸一 红.
  “对不起,要挨骂啦,”她说着把棋子一推,跑出去了.这时, 妈妈站在公共浴场 前面.千代子和百合子也慌忙从浴室出来,没上二楼就逃了回去.
  这一天,荣吉在我的房间里从早晨玩到傍晚.纯朴而似乎很亲切的旅馆女掌柜忠 告我说,请这样的人吃饭是白浪费.
  晚上我到小旅店去,舞女正跟妈妈学三弦.她看到我就停下, 可是听了妈妈的话 又把三弦抱起来.每逢她的歌声略高一些,妈妈就说:
  “我不是说过,用不着提高嗓门吗!”
  荣吉被对面饭馆叫到三楼厅房去,正在念着什么,从这里可以看得见.
  “他念的是什么?”
  “谣曲呀.”
或许您还会喜欢:
失去的世界
作者:佚名
章节:16 人气:2
摘要:她的父亲亨格顿先生是世界上最不通人情世故的人,心肠好,但绝对是以愚蠢的白我为中心。我毫不怀疑他心里深信,我每周来三次是因为陪着他是一种快乐。想到将有这样一个岳父真叫人扫兴,但是没有什么东西能使我与格拉迪斯分开。那天晚上有一个小时或者还多一点,我听着他那单调的谈话。最后他跳了起来,说了些关于我平时不动脑筋的话,就进他的房间换衣服,出席会议去了。终于我单独和格拉迪斯一起了。 [点击阅读]
失去的胜利
作者:佚名
章节:24 人气:2
摘要:前言1945年我曾经讯问过许多德国将领,他们一致的意见都是认为曼施坦因元帅已经被证明为他们陆军中能力最强的指挥官,他们都希望他能出任陆军总司令。非常明显,他对于作战的可能性具有一种超人的敏感,对于作战的指导也同样精通,此外比起任何其他非装甲兵种出身的指挥官,他对于机械化部队的潜力,又都有较大的了解。总括言之,他具有军事天才。在战争的最初阶段中,他以一个参谋军官的身份,在幕后发挥出来一种伟大的影响。 [点击阅读]
愁容童子
作者:佚名
章节:23 人气:2
摘要:母亲送给古义人一块地皮。在古义人的记忆里,幼少年时期,那里曾耸立着参天的辽杨。最初提起这个话头,是母亲年愈九旬、头脑还清晰的那阵子。在那之前,古义人几年回去一次,母亲九十岁以后,便大致每年都要回到四国那个森林中的山谷。准确的时期已经记不清了,就季节而言,应该是五月中旬的事。“年岁大了,身上也就有老人的气味了。”母亲从大开着的门窗向对岸望去。 [点击阅读]
新探案系列
作者:佚名
章节:13 人气:2
摘要:我担心福尔摩斯先生也会变得象那些时髦的男高音歌手一样,在人老艺衰之后,还要频频地向宽厚的观众举行告别演出。是该收场了,不管是真人还是虚构的,福尔摩斯不可不退场。有人认为最好是能够有那么一个专门为虚构的人物而设的奇异的阴间——一个奇妙的、不可能存在的地方,在那里,菲尔丁的花花公子仍然可以向理查逊的美貌女郎求爱,司各特的英雄们仍然可以耀武扬威,狄更斯的欢乐的伦敦佬仍然在插科打诨, [点击阅读]
暮光之城1:暮色
作者:佚名
章节:23 人气:2
摘要:序幕我从未多想我将如何死去,虽然在过去的几个月我有足够的理由去思考这个问题,但是即使我有想过,也从未想到死亡将如此地降临。我屏息静气地望着房间的另一头,远远地凝视着猎人那深邃的眼眸,而他则以愉快的目光回应我。这无疑是一个不错的死法,死在别人——我钟爱的人的家里。甚至可以说轰轰烈烈。这应该算是死得其所。我知道如果我没有来福克斯的话,此刻也就不必面对死亡。但是,尽管我害怕,也不会后悔当初的决定。 [点击阅读]
最后的星期集
作者:佚名
章节:7 人气:2
摘要:我完整地得到了你我深知你已经属于我,我从未想到应该确定你赠予的价值。你也不提这样的要求。日复一日,夜复一夜,你倒空你的花篮,我瞟一眼,随手扔进库房,次日没有一点儿印象。你的赠予融和着新春枝叶的嫩绿和秋夜圆月的清辉。你以黑发的水浪淹没我的双足,你说:“我的赠予不足以纳你王国的赋税,贫女子我再无可赠的东西。”说话间,泪水模糊了你的明眸。 [点击阅读]
沉思录
作者:佚名
章节:13 人气:2
摘要:一本写给自己的书──《沉思录》译者前言斯多亚派着名哲学家、古罗马帝国皇帝马可.奥勒留.安东尼(公元121-180),原名马可.阿尼厄斯.维勒斯,生于罗马,其父亲一族曾是西班牙人,但早已定居罗马多年,并从维斯佩申皇帝(69-79年在位)那里获得了贵族身份。 [点击阅读]
犯罪团伙
作者:佚名
章节:17 人气:2
摘要:托马斯·贝雷斯福德夫人在长沙发上挪动了一下身子,百无聊赖地朝窗外看去。窗外视野并不深远,被街对面的一小排房子所遮挡。贝雷斯福德夫人长叹一口气,继而又哈欠连天。“我真希望,”她说道,“出点什么事。”她丈夫抬头瞪了她一眼。塔彭丝又叹了一口气,迷茫地闭上了眼睛。“汤米和塔彭丝还是结了婚,”她诵诗般地说道,“婚后还能幸福地生活在一起。六年之后,他们竞能仍然和睦相处。这简直让人不可思议。 [点击阅读]
生活在别处
作者:佚名
章节:18 人气:2
摘要:——读米兰·昆德拉《生活在别处》吕新雨生存于人类的文化传统之中,我们对于"诗"、"抒情"、"美"这样的字眼,总是保持着崇高的故意。人类不仅具有抒情的能力,而且具有这种需要,基于生存的需要。这样抒情诗就不仅仅是一个美学问题,而且是一个具有存在论性质的问题,抒情态度成为人类的一种生存范畴。 [点击阅读]
生的定义
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:我现在正准备在世田谷市民大学讲演的讲演稿。主办单位指定的讲演内容是这样的:希望我把三年前在小樽召开的全北海道残疾儿童福利大会上讲的话继续讲下去。上次大会的讲演记录,业已以“为了和不可能‘亲切’相待的人斗争下去”为题出版发行了。于是我就把该文章重新读了一遍,考虑如何接着往下讲。(该文载《核之大火与“人的”呼声》一书,岩波书店出版。 [点击阅读]