For You to Read
属于您的小说阅读网站
哲理散文(外国卷) - 我生活的地方,我人生的目的(1)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  ○亨利·大卫·梭 罗我到丛林中去,因为我希望生活得不慌不忙,只面对基本的生活现实,看看自己是否学得到生活所授予人们的东西,而不是到了弥留之际,才发觉自己虚度了一生光阴。我不希望过着称不上生活的生活,生活是如此可贵;我也不愿意无可奈何地生活,除非是迫不得已。我要生活得有深度,吸收到生活的精髓,要过着坚忍刚毅的、斯巴达式的生活,以便击溃一切非生活的东西,划出一块收割地带,细细地加以修剪,把生活逼迫到一个角落里,对它删繁就简。如果能证明它是卑微的,那么为何不认识那全部的、真正的卑微,并把它的卑微之处公之于世?或者,如果它是崇高的,就通过体验来领悟它,在我下次远游时可以对此作一番真实的描述。因为在我看来,绝大多数人对生活还处于一种奇怪的不确定状态之中,不了解生活是属于魔鬼还是属于上帝的;同时,又稍微有点仓促地做出判断,认为人生的主要目的是“赞美上帝,并永远享受从上帝那里得到的乐趣”。我们依然生活得十分卑微,像一群蚂蚁;尽管寓言告诉我们,很久之前我们已经变成了人,像小人国里的小矮人,我们与仙鹤作战。这真是错上加错、无以复加,我们最优良的美德在这里成了纯属多余、可有可无、微 不足道的东西。我们的生活在琐事中消耗殆尽。一个诚实的人根本无须计算超过十指之数的数字,在极端的情形下也可能至多加上10个脚趾,其余的不妨混为一谈。简单,简单,简单啊!我说,让你的事情只有两件或三件,而不是100件或1000件;不必数到100万,计数到半打为止,账目大可记在大拇指的指甲上。在这变化无常、捉摸不定、瞬息万变的文明生活的海洋中,需要顾及的大风大浪、陷阱密布的风险区以及各色各样的突发事件是如此之多,一个人得依靠船位推算才能生存下去,假使他不愿意船只沉没、葬身海底而无法抵达港口的话;那些成功人士个个机关算尽啊。简化,简化!不必一天三餐,如有必要,饱食一顿亦可;无需100道大菜,5道足矣;其余各类事情,大可按照比率削减。我们的生活如同德意志联邦,全由弹丸小国构成,邦联的疆界永在变动,因此即便一个德国人也无法说出任一时刻本国的边界是如何划分的。虽然国家有所谓内在的——尽管实际上全都是外在的和肤浅的——改善,国家本身是一个难以驾驭、庞大臃肿的机构,正如同这个国家里的数百万个家庭—样,由于缺乏计算和崇高的目标,乱七八糟地堆满家具,失足跌入自己设置的陷阱,被奢侈和挥霍毁坏殆尽;对国家,对家庭,解决这一问题的唯一之道在于厉行节约,过一种艰苦严谨、比斯巴达人更简朴的生活,并使生活目标趋于崇高。现在的生活过于放纵不羁。人们认为商业对国家必不可少,必须出口冰块、通过电报来交谈、一小时飞驰30英里(注:约48千米),人们对这些深信不疑,不论他们是否亲身参与其中;但是,我们是应该像狒狒还是应该像人一样生活呢,这倒是有点无法确定。如果我们不去制造出枕木、锻造出钢轨,不夜以继日地工作,而只是对我们的生活作一番拙劣的修修补补以期改善它们,那么谁又会修筑铁路呢?而且,如果铁路没有建造好,我们又如何能及时赶到天堂呢?但是,如果我们只呆在家中,各人只管各人的私事,谁又想修建铁路呢?并非我们乘坐铁路,倒是铁路乘坐我们。你是否曾想过,铁路下铺设的枕木到底是什么?每一根枕木都是一个人,爱尔兰人或者是北方佬。钢轨就铺设在他们身上,黄沙覆盖在他们身上,列车在他们身上疾驶而过。我向你们保证,他们都睡得很熟,确实适合做优良的枕木。每隔几年,一批新的枕木就会被换上,列车依然在上面飞驶而过;因此,如果有些人能有幸乘坐列车奔驰在钢轨上,另一些人则不幸被列车碾压而过。当他们碾过一个梦游的人,一个误入歧途的梦中人(一根出轨的多余枕木),并惊醒了他,他们便会突然停下列车,大叫大嚷一阵,好像是在表达抗议。每5英里(注:约8千米)派一伙人保持枕木停留在原位、高低平稳,我听说这消息后十分高兴,因为这表明他们有朝一日还是会翻身而起的。
或许您还会喜欢:
质数的孤独
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:爱丽丝·德拉·罗卡讨厌滑雪学校。她讨厌在圣诞假期也要一大早七点半就起床,她讨厌在吃早餐时父亲目不转睛地盯着她,同时一条腿在餐桌下面焦躁地抖个不停,仿佛在催促她说:“快吃!”她讨厌那条会扎她大腿的羊毛连裤袜,讨厌那双让她手指不能动弹的滑雪手套,讨厌那顶勒住她的面颊、同时又用铁带扣卡住她下巴的头盔,也讨厌那双特别挤脚、让她走起路来像只大猩猩的滑雪靴。“你到底喝不喝这杯奶?”父亲再一次逼问她。 [点击阅读]
青鸟
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:郑克鲁莫里斯·梅特林克(MauriceMaeterlinck,1862—1949),比利时象征派戏剧家。出生于公证人家庭,早年学习法律,毕业后随即到巴黎小住,结识了一些崇尚象征派诗歌的朋友,从此决定了他的文学生涯和创作倾向。他的第一部作品《温室》(1889)是象征派诗歌集。同年发表的剧本《玛莱娜公主》得到了法国评论界的重视,这个剧本第一次把象征主义手法运用到戏剧创作中。 [点击阅读]
魔都
作者:佚名
章节:43 人气:2
摘要:以文字构筑的人生舞台──久生十兰曲辰先想一下,1902年的时候,《莫格街谋杀案》现世满一甲子,《血字的研究》刚出版十五年,推理小说正处在我们所谓的“光荣时代”;而即便《科学怪人》与H?G?威尔斯的眾多作品早已出现,但科幻(SF)这一个名词,却还要等到十几年后,才会开张营业,正式成为一个可以标识的文类;尽管爱丽丝当时已经追著兔子跑到了几十年, [点击阅读]
H庄园的一次午餐
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:“埃莉诺·凯瑟琳·卡莱尔,您被指控于本年七月二十七日杀害了玛丽·杰勒德。您是否承认自己是有罪的?”埃莉诺·卡莱尔笔直地站立着。她那傲然高昂的头、生气勃勃的蓝色眼睛使人惊讶。她的头发像煤炭一样乌黑。修剪应时的眉毛形成两条细线。法庭笼罩在一片沉闷而紧张的寂静中。 [点击阅读]
且听风吟
作者:佚名
章节:31 人气:2
摘要:1“不存在十全十美的文章,如同不存在彻头彻尾的绝望。”这是大学时代偶然结识的一位作家对我说的活。但对其含义的真正理解——至少能用以自慰——则是在很久很久以后。的确,所谓十全十美的文章是不存在的。尽管如此,每当我提笔写东西的时候,还是经常陷入绝望的情绪之中。因为我所能够写的范围实在过于狭小。譬如,我或许可以就大象本身写一点什么,但对象的驯化却不知何从写起。 [点击阅读]
两百年的孩子
作者:佚名
章节:13 人气:2
摘要:1我是一个已经步入老境的日本小说家,我从内心里感到欣慰,能够有机会面对北大附中的同学们发表讲话。现在,我在北京对年轻的中国人——也就是你们——发表讲话,可在内心里,却好像同时面对东京那些年轻的日本人发表讲话。今天这个讲话的稿子,预计在日本也将很快出版。像这样用同样的话语对中国和日本的年轻人进行呼吁,并请中国的年轻人和日本的年轻人倾听我的讲话,是我多年以来的夙愿。 [点击阅读]
人生的智慧
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:出版说明叔本华(1788-1860)是德国着名哲学家,唯意志主义和现代悲观主义创始人。自称“性格遗传自父亲,而智慧遗传自母亲”。他一生未婚,没有子女,以狗为伴。他于年写了《附录与补遗》一书,《人生的智慧》是该书中的一部分。在书中他以优雅的文体,格言式的笔触阐述了自己对人生的看法。《人生的智慧》使沉寂多年的叔本华一举成名。 [点击阅读]
你在天堂里遇见的五个人
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:结局(1)这个故事讲的是一个名字叫爱迪的人,故事从结尾处爱迪死在阳光下开始。从结尾开始讲一个故事,似乎颇为奇怪。但是,所有的结尾亦是开端。我们只是当时不知道而已。爱迪生命中的最后一个小时,像大部分其它时间一样,是在“红宝石码头”——壮观的灰色大海边上的一个游乐场里度过的。 [点击阅读]
你好忧愁
作者:佚名
章节:18 人气:2
摘要:这种感情以烦恼而又甘甜的滋味在我心头索绕不去,对于它,我犹豫不决,不知冠之以忧愁这个庄重而优美的名字是否合适。这是一种如此全面,如此利己的感觉,以至我几乎为它感到羞耻,而忧愁在我看来总显得可敬。我不熟悉这种感觉,不过我还熟悉烦恼,遗憾,还稍稍地感受过内疚。今日,有什么东西像一层轻柔的、使人难受的丝绸在我身上围拢,把我与别人隔开。那年夏天,我对岁。我非常快乐。“别人”指的是我父亲和他的情妇艾尔莎。 [点击阅读]
假戏成真
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:接听电话的是波洛的能干秘书李蒙小姐。她把速记簿摆到一边去,拎起话筒,平淡的说,“屈拉法加8137。”赫邱里-波洛躺回直立的椅背上,闭起双眼。他的手指在桌缘上轻敲着,脑子里继续构思着原先正在口述的信文的优美段落。李蒙小姐手掩话筒,低声问说:“你要不要接听德文郡纳瑟坎伯打来的叫人电话?”波洛皱起眉头。这个地名对他毫无意义。“打电话的人叫什么名字?”他谨慎地问。李蒙小姐对着话筒讲话。 [点击阅读]