For You to Read
属于您的小说阅读网站
我的爸爸是吸血鬼 - 第十章(6)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第十章(6)
  “你是谁?”卷发男孩问我。“一个恶魔,”我答道。
  他显出一丝疑惑。“保罗——我是说狐猴,他说你是吸血鬼。”
  “没错,”我说。
  “有意思,”他说,“我是供血者。”
  我抱起双臂,眼睛盯着他的喉咙——纤细的喉咙外裹着白皙细腻的皮肤。
  “你能赋予我新生吗?”他问。
  我想修正他的用词。我想骂他一顿,让他不要玩火。但是我更渴望鲜血。
  “你确定?”我问。
  “非常确定,”他说。
  我本能地张大嘴向他靠去。我听到他说:“天哪,真家伙啊!”
  那天晚上我学会了克制。我只吸了一点血来缓解饥饿。我放开他时,他仰面看着我,瞳孔已经放大,眼神很陶醉。“你玩真的了,”他说。
  我推开他,用夹克衣袖擦拭嘴唇。“不要告诉任何人。”我不想看他。我为自己感到羞耻。
  “我不会告诉任何人。”他用手抹了一下颈部的伤口,然后看了眼手上的血迹。“哇!”
  “按住伤口。”我从夹克口袋里找出一块手巾递给他。
  他用手巾按着脖子。“感觉太棒了,”他说,“我——我爱你。”
  “你根本不认识我。”
  他伸出另一只手。“我叫乔舒亚,”他说,“现在我和你一样,也是吸血鬼了。”
  不,你不是,我想这么说,但我又不想反驳他,他是为了逗我才这么说的。
  我本可以一辈子都留在阿什维尔。我有地方住,有朋友(跟我志同道合的朋友),以及源源不断的营养来源。但渐渐地,我从混沌的状态中清醒。我们的生活状态让我越来越心神不宁;每天几乎都是一个模样。我不学无术,毫无成就。每天晚上,等待着我的不是安稳的睡梦,而是一个难以抹去的事实——我杀了人。
  我为自己寻找理由,这种人就该死。凭他对林间道路的熟悉程度,还有他见我挣扎时那种讥笑的表情,我能推断出他是个惯犯,在我之前,肯定已经有其他女人被他摧残过。但我的行为——完全出于本能的行为——是不可饶恕的。我的所作所为与所有父亲教给我的东西背道而驰。
  有时,我质疑教育的价值。通晓历史、文学、科学、或者哲学有什么用呢?所有的知识并不能帮助我摆脱谋杀的魔咒,现在看来,它们对我没有任何实际效用。我要活下去,这才是目前最重要的。
  处于混沌状态的那段时间,我的梦境都是阴暗的,经常充斥着暴力,梦里全是野兽、鬼怪和参差不齐的树木。我在梦里狂奔,被某种我从未见过的东西追逐,我准备喊救命,但是总是在我还没喊出来的时候从恶梦中惊醒。有时候,我在想,在梦中我想喊但未喊的声音有没有在睡梦中叫出声来。
  我睁开眼,仍旧是那个凌乱的房间,塞满了别人的东西,这些物品的主人我一面都不曾见过。没人过来关心我一下。那种时刻我特别渴望我母亲出现在我身边。但如果她知道自己有一个吸血鬼女儿,她会作何感想呢?
  渐渐地,我的梦境变得复杂起来——这梦仿佛是一个连续的故事,一晚接着一晚以章节的形式延续着情节。相同的角色——一个男人,一个女儿,还有一个像鸟一样的东西——穿过一片深蓝地带,我看到奇异的植物和温顺的动物。有时,他们聚在一起,但更多时候他们是分开的。而我,梦境的主人,对他们的每一个念头和感受都了然于心。他们在寻觅某些不确定的东西;他们有时感到孤独和沮丧,但他们很有耐心,对事物充满好奇,而且开朗乐观。虽然对他们不太了解,但我爱他们。如今,睡觉比醒着的时候更有意思——这个理由够充分,我觉得是离开阿什维尔的时候了。
或许您还会喜欢:
小银和我
作者:佚名
章节:142 人气:2
摘要:——和希梅内斯的《小银和我》严文井许多年以前,在西班牙某一个小乡村里,有一头小毛驴,名叫小银。它像个小男孩,天真、好奇而又调皮。它喜欢美,甚至还会唱几支简短的咏叹调。它有自己的语言,足以充分表达它的喜悦、欢乐、沮丧或者失望。有一天,它悄悄咽了气。世界上从此缺少了它的声音,好像它从来就没有出生过一样。这件事说起来真有些叫人忧伤,因此西班牙诗人希梅内斯为它写了一百多首诗。每首都在哭泣,每首又都在微笑。 [点击阅读]
盛夏的方程式
作者:佚名
章节:64 人气:2
摘要:1只需一眼,就能看到从新干线转乘在来线的换乘口。沿着楼梯上到月台,只见电车已经进站,车门也已经打开。车里传出了嘈杂声。柄崎恭平不由得皱起眉头,从最近的车门上了车。盂兰盆节已经结束,父母也说过应该不会太挤,可电车里却几乎是座无虚席。车里那一排排四人合坐的包厢座位上,几乎全都坐了三个以上的人。恭平在车厢过道里走过,想要找一处只有一两个人坐的座位。合坐在座位上的,大部分都是一家人。 [点击阅读]
远大前程
作者:佚名
章节:60 人气:2
摘要:1993年暑假后,我接到上海的老朋友吴钧陶先生来信,说南京译林出版社章祖德先生请他译狄更斯的《远大前程》,万一他没有时间,还请他代为找一位译者。吴先生正忙于孙大雨先生的作品编校,而且上海的一些译者手头都有任务,所以他请我译这部作品。我虽然在英语专业从事英美文学的教学和研究工作一辈子,但还没有正正式式地译过一本世界名著。我大部分精力花在中美文化的比较,以及向国外介绍中国文化方面。 [点击阅读]
隐身人
作者:佚名
章节:58 人气:2
摘要:冬天的最后一场大雪,使二月初的高原变得格外寒冷。一个陌生人,冒着刺骨的寒风和漫天飞舞的雪花,从布兰勃赫斯特火车站走来。他浑身上下裹得严严实实,一顶软毡帽的帽檐几乎遮住了他整个脸,只露出光亮的鼻尖。套着厚手套的手,费力地提着一只黑色小皮箱。雪花飘落在他的胸前、肩头,黑色的小皮箱也盖上了白白的一层。这位冻得四肢僵直的旅客跌跌撞撞地走进“车马旅店”,随即把皮箱往地上一扔。“快生个火。 [点击阅读]
双城记
作者:佚名
章节:58 人气:2
摘要:内容提要1757年12月的一个月夜,寓居巴黎的年轻医生梅尼特(Dr.Manette)散步时,突然被厄弗里蒙地侯爵(MarquisSt.Evremonde)兄弟强迫出诊。在侯爵府第中,他目睹一个发狂的绝色*农妇和一个身受剑伤的少年饮恨而死的惨状,并获悉侯爵兄弟为了片刻婬*乐杀害他们全家的内情。他拒绝侯爵兄弟的重金贿赂,写信向朝廷告发。 [点击阅读]
梦的解析
作者:佚名
章节:72 人气:2
摘要:我尝试在本书中描述“梦的解析”;相信在这么做的时候,我并没有超越神经病理学的范围。因为心理学上的探讨显示梦是许多病态心理现象的第一种;它如歇斯底里性恐惧、强迫性思想、妄想亦是属于此现象,并且因为实际的理由,很为医生们所看重。由后遗症看来,梦并没有实际上的重要性;不过由它成为一种范例的理论价值来看,其重要性却相对地增加不少。 [点击阅读]
源氏物语
作者:佚名
章节:63 人气:2
摘要:《源氏物语》是日本的一部古典名著,对于日本文学的发展产生了巨大的影响,被誉为日本文学的高峰。《源氏物语》是世界上最早的长篇写实小说,所以在世界文学史上也占有相当重要的地位。日本是个充满矛盾的国家,在歧视女性*的传统大行其道的同时,世界上最早的长篇写实小说《源氏物语》偏又出自一位女性*之手,《源氏物语》全书,仅百万字,涉及三代历时七十余年,书中人物有四百多位。 [点击阅读]
希区柯克悬念故事集
作者:佚名
章节:127 人气:2
摘要:悬念大师希区柯克什么是悬念?希区柯克曾经给悬念下过一个著名的定义:如果你要表现一群人围着一张桌子玩牌,然后突然一声爆炸,那么你便只能拍到一个十分呆板的炸后一惊的场面。另一方面,虽然你是表现这同一场面,但是在打牌开始之前,先表现桌子下面的定时炸弹,那么你就造成了悬念,并牵动观众的心。其实,希区柯克的作品并非只靠悬念吸引人,其内涵要深刻得多。希区柯克对人类的心理世界有着深刻的体悟。 [点击阅读]
海伯利安的陨落
作者:佚名
章节:76 人气:2
摘要:序章乌黑发亮的太空飞船的了望台上,霸主领事端坐在施坦威钢琴前,弹奏着拉赫马尼诺夫的《升C小调前奏曲》,虽然钢琴已是一件古董,却保存得完好如初。此时,舱下沼泽中,巨大的绿色蜥蜴状生物蠕动着,咆哮着。北方正酝酿着一场雷暴。长满巨大裸子植物的森林在乌青的黑云下现出黑色影像,而层积云就像万米高塔直插入狂暴天穹。闪电在地平线上肆虐。 [点击阅读]
黄色房间的秘密
作者:佚名
章节:87 人气:2
摘要:第一章疑云(1)陈述约瑟夫?胡乐塔贝耶的这段奇妙经历时,我的心情一直都很激动。时至今日,他还在坚决反对我讲出这段仍然留有谜团的不可思议的故事,而这个故事,确实可以称为过去十五年中最为奇妙的悬疑故事。如果不是著名的斯坦森教授最近在晚间杂志《荣誉军团》的一篇文章中提议,我甚至认为大家永远都不会知道这件著名的黄色房间案件的全部事实了。 [点击阅读]