For You to Read
属于您的小说阅读网站
我的爸爸是吸血鬼 - 第十章(7)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第十章(7)
  乔舒亚是我要离开的另一个理由。虽然我和他从未接过吻,连牵手都没有,他却把我称为他的女朋友。我把他当作弟弟——虽然有时候很烦人,但他是“家里”的成员。他似乎总是在我身边转悠,还说要搬过来和我一起住。我告诉他我需要个人空间。
  一天晚饭后(他吃了一个玉米煎饼,我吸了半品脱乔舒亚的血),我俩在我房间的席地而坐,一起靠着墙发呆。几年后,我看了一部关于海洛因吸食者的电影,其中的人物让我想起在阿什维尔的乔舒亚和我饭后的状态。
  “安妮,”他说。“你愿意嫁给我吗?”
  “不,”我说。
  他穿着旧巴巴的牛仔裤靠着墙,用一块纸巾按着脖子,他看起来太年轻了。我每次尽量咬在同一个地方,把感染的可能降到最低线。当时我还不知道吸血鬼是不会被细菌感染的。
  “难道你不爱我吗?”他的眼神让我记起麦克?奇家那条忠实的狗瓦雷——凯瑟琳的爱犬。
  “我不爱你。”
  我对他很残忍,对吗?可是不管我说什么,或者做什么,他粘我粘得更紧了。
  “唔,我爱你。”他像是要哭出来了,我心中暗想,够了。
  “你快回家吧,”我说,“我想一个人待在这儿。”
  他很不情愿,但还是顺从地站了起来。“安妮,你仍旧是我的女朋友吗?”
  “我谁的女朋友都不是,”我说,“你回家吧。”
  冬去春来,整个世界换上了一身翠绿的装束。阳光从嫩绿的树叶缝隙间滤过,交错的树叶酷似万花筒;风轻柔地抚摸着大地。我把手指伸到眼前,看阳光穿过指缝,看血液随着脉搏流动。我对简说,这天气如同一首诗。她用异样的眼神看着我,好像我是个疯子似的。“我是学社会学的,”她说。“我的生活可没有诗意。”
  父亲曾说过:“社会学是一门蹩脚的科学。”这是我对社会学的全部认识。
  “对了,”她说,“乔舒亚上午来过两次电话。”
  “他真烦人,”我说。
  “这个男孩让我感到担心,”简说。“你仿佛在他身上施了魔咒。”
  我们穿过市中心,往一家鞋店去。那天是我们在那一年第一次戴墨镜。简似乎总能拿出大把的现金,但她最后好像偷了一双鞋。我突然感到一阵被牵制的压抑——她、乔舒亚、甚至是没有恶意的巫师和狼人把我团团围困了。
  “我在考虑继续旅行,”我听到自己这样说。
  “去哪儿?”
  到底去哪里呢?“萨瓦纳,”我说。“那儿有我的一个亲戚。”
  她点点头。“打算这个周末动身吗?”
  行程就这么定了,毫不费周折。
  除了保罗,我没和任何人告别。“乔舒亚知不知道你要走?”他问我。
  我说:“不知道,请不要告诉他。”
  “安妮,这样做太冷酷了,”他说。但不管怎样,他还是在临别前和我拥抱了一下。
  简开车很快。车沿着I-26公路飞驰,当我们经过罗伯特?利迪停车接我的匝道口时,我哆嗦了一下。
  “你冷吗?”简问。
  我摇摇头说:“我们怎么不转到95公路?那条是去萨瓦纳的路。”
  “我们先在查尔斯顿停一下,”她说。“我要见见双亲。”
  “双亲?”
  “就是我父母。”她说完,打开了收音机,把声音调得很响。
  不到一个小时,我们就到达了查尔斯顿,简在铁门口停下车。“是我,”她朝对讲机说,门咔嚓一声开了。
  车顺着一条弯曲的车道前进,高大的树木在车道两边依次排开,树枝间层层点缀着水灵的白花;后来我听说它们叫广玉兰。车停在一栋白砖墙的府邸前。我本该对她富有的家世感到吃惊,但是不知何故,我没有什么反应。
或许您还会喜欢:
罗杰疑案
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:弗拉尔斯太太于16日晚(星期四)离世而去。17日(星期五)早晨八点就有人来请我去。我也帮不了什么忙,因为她已死了好几个小时了。九点过几分我就回到了家。我取出钥匙打开了前门,故意在大厅里磨蹭了一会,不慌不忙地把帽子和风衣挂好,这些都是我用来抵御初秋晨寒的东西。说老实话,我当时的心情非常沮丧忧愁。我并不想装模作样地认为,我能够预料今后几周将要发生的事。 [点击阅读]
芥川龙之介
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:某日傍晚,有一家将,在罗生门下避雨。宽广的门下,除他以外,没有别人,只在朱漆斑驳的大圆柱上,蹲着一只蟋蟀。罗生门正当朱雀大路,本该有不少戴女笠和乌软帽的男女行人,到这儿来避雨,可是现在却只有他一个。这是为什么呢,因为这数年来,接连遭了地震、台风、大火、饥懂等几次灾难,京城已格外荒凉了。照那时留下来的记载,还有把佛像、供具打碎,将带有朱漆和飞金的木头堆在路边当柴卖的。 [点击阅读]
裸冬
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:刚刚度过了数月新婚生活的红正在收拾饭桌。昨晚丈夫领回来一位同僚,两人喝酒喝到深夜,留下了遍桌杯盘,一片狼藉。蓦地,红抬起头,四个男人蹑手蹑脚地偷偷闯进屋来!红骤然激起杀意,抓起桌上的牙签怒视着来人。她一眼就看出这四个来路不明的家伙不是打家劫舍找错了门,也不是找自己的丈夫寻衅闹事,而是专门冲着她本人来的!未等红顾及责问他们,这四个家伙早已蜂拥扑来。 [点击阅读]
霍比特人
作者:佚名
章节:50 人气:2
摘要:在地底洞穴中住着一名哈比人。这可不是那种又脏又臭又湿,长满了小虫,满是腐败气味的洞穴;但是,它也并非是那种空旷多沙、了无生气、没有家具的无聊洞穴。这是个哈比人居住的洞穴,也是舒舒服服的同义词。这座洞穴有个像是舷窗般浑圆、漆成绿色的大门,在正中央有个黄色的闪亮门把。 [点击阅读]
乞力马扎罗的雪
作者:佚名
章节:7 人气:3
摘要:乞力马扎罗是一座海拔一万九千七百一十英尺的长年积雪的高山,据说它是非洲最高的一座山。西高峰叫马塞人①的“鄂阿奇—鄂阿伊”,即上帝的庙殿。在西高峰的近旁,有一具已经风干冻僵的豹子的尸体。豹子到这样高寒的地方来寻找什么,没有人作过解释。“奇怪的是它一点也不痛,”他说。“你知道,开始的时候它就是这样。”“真是这样吗?”“千真万确。可我感到非常抱歉,这股气味准叫你受不了啦。”“别这么说!请你别这么说。 [点击阅读]
修道院纪事
作者:佚名
章节:26 人气:2
摘要:在王室名录上第五位叫唐·若奥的国王今天晚上要去妻子的卧室。唐娜·马丽娅·安娜·若泽珐来到这里已经两年有余,为的是给葡萄牙王室生下王子,但至今尚未怀孕。宫廷内外早已议论纷纷,说王后可能没有生育能力。但这仅限于关系亲密者之间的隐隐低语,以免隔墙有耳,遭到告发。要说过错在国王身上,那简直难以想象,这首先是因为,无生育能力不是男人们的病症,而是女人们的缺陷,所以女人被抛弃的事屡见不鲜。 [点击阅读]
冰与火之歌3
作者:佚名
章节:81 人气:2
摘要:天灰灰的,冷得怕人,狗闻不到气味。黑色的大母狗嗅嗅熊的踪迹,缩了回去,夹着尾巴躲进狗群里。这群狗凄惨地蜷缩在河岸边,任凭寒风抽打。风钻过层层羊毛和皮衣,齐特也觉得冷,该死的寒气对人对狗都一样,可他却不得不待在原地。想到这里,他的嘴扭成一团,满脸疖子因恼怒而发红。我本该安安全全留在长城,照料那群臭乌鸦,为伊蒙老师傅生火才对。 [点击阅读]
厄兆
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:从前,但不是很久以前,有一个恶魔来到了缅因州的小镇罗克堡。他在1970年杀死了一个名叫爱尔玛·弗莱彻特的女服务员;在1971年,一个名叫波琳·图塔克尔的女人和一个叫切瑞尔·穆迪的初中生;1974年,一个叫卡洛尔·杜巴戈的可爱的小女孩;1975年,一个名叫艾塔·林戈得的教师;最后,在同一年的早冬,一个叫玛丽·凯特·汉德拉森的小学生。 [点击阅读]
名人传
作者:佚名
章节:55 人气:2
摘要:《名人传》包括《贝多芬传》、《米开朗基罗传》和《托尔斯泰传》三部传记。又称三大英雄传。《贝多芬传》:贝多芬出生于贫寒的家庭,父亲是歌剧演员,性格粗鲁,爱酗酒,母亲是个女仆。贝多芬本人相貌丑陋,童年和少年时代生活困苦,还经常受到父亲的打骂。贝多芬十一岁加入戏院乐队,十三岁当大风琴手。十七岁丧母,他独自一人承担着两个兄弟的教育的责任。1792年11月贝多芬离开了故乡波恩,前往音乐之都维也纳。 [点击阅读]
大师与玛格丽特
作者:佚名
章节:33 人气:2
摘要:暮春的莫斯科。这一天,太阳已经平西,却还热得出奇。此时,牧首①湖畔出现了两个男人。身材矮小的那个穿一身浅灰色夏季西装,膘肥体壮,光着秃头,手里郑重其事地托着顶相当昂贵的礼帽,脸刮得精光,鼻梁上架着一副大得出奇的角质黑框眼镜。另一个很年轻,宽肩膀,棕黄头发乱蓬蓬的,脑后歪戴一顶方格鸭舌帽,上身着方格布料翻领牛仔衫,下身是条皱巴巴的自西眼裤,脚上穿一双黑色平底鞋。 [点击阅读]