For You to Read
属于您的小说阅读网站
中国现代散文 - 钱玄同《随感录(五一)》
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  有一位中国派的医生说:“外国医生动辄讲微生虫。其实那里有什么微生虫呢?就算有微生虫也不要紧。这微生虫我们既看不见,想必比虾子鱼子还要校我们天天吃虾子鱼子还吃不死,难道吃了比他小的什么微生虫,倒会死吗?”我想这位医生的话讲得还不好。我代他再来说一句:“那么大的牛,吃了还不会死,难道这么小的微生虫吃了倒还死吗?”——闲话少讲。那位医生自己爱拿微生虫当虾子鱼子吃,我们原可不必去管他。独是中国这样的医生,恐怕着实不少。病人受了他的教训,去放量吃那些小的虾子鱼子,吃死的人大概也就不少。我想中国人给“青天老爷”和“丘八太爷”弄死了还不够,还有这班“功同良相”的“大夫”来帮忙,也未免太可怜了。但是“大夫”医死了人,人家不但死而无怨,还要敬送“仁心仁术”,“三折之良”,“卢扁再世”的招牌给他,也未免太奇怪了。
  恭贺爱新觉罗溥仪君迁升之喜并祝进步
  人,总应该堂堂地做一个人,保持他底人格,享有他底人权,这才是幸福。一个人要是沦为强盗,瘪三,青皮,痞棍,土豪,地主,王爷,皇帝等等,他们底生活方面虽大有贫富苦乐的不同,但其丧却人底地位则完全一致,我认为这都是些不幸的人们。这些人们因为自己不幸而丧却人底地位,于是便不能完全享有人权,于是常常要做出许多没有人格的事来,于是好好地人们便要遭他底损害,于是他便被好好地人们所敌视了。
  张三要损害李四,李四敌视张三,向他决斗,这是极正当的防卫,丝毫无可非议,所以一切革命反抗(不幸的人们称为“犯上作乱”)的行动,都是绝对不错的。但是再进一步想,敌人原来也是朋友メ丫!只因他一念之差以至做了不够人格的事,别人固然遭了他底损害,他自己也是很不幸兀丫!

  奋斗的时候,固然应该毁灭他底武器;但武器毁灭以后,还应该救济他:恢复他固有的人格和人权。据说一千九百多年以前有一个木厂子里的少掌柜的叫人们要爱敌人,他底理由怎样,且不去管它,我用断章取义的办法,很赞同这句话;但我以为在敌人有武器的时候是不应该爱他的,到了敌人是武器毁灭以后便应该爱他,爱他的第一步便是恢复他固有的人格和人权。
  北京城里有一位十九岁的青年,他姓爱新觉罗,名溥仪,这人便是上列各种丧却人底地位的不幸人之一。原来他底祖宗在三百年以前不幸沦入帝籍,做了皇帝,不克厕于编户齐民之列。他家父传子,子传孙,传了好几代,经了三百多年,干了许多对不住人的事体。到了十三年前,有些明白的人们起来向他家奋斗,居然把他家底武器毁灭了。但是还给这位青年留下那个极不名誉的名目叫做什么“皇帝”的,而且还任他住在一个不是住家的房子里,还任一班不要脸的东西常常湾了腿装矮子去引他笑,低下脑袋瓜儿扮成叩头虫的模样去逗他玩,以至于把这位年龄已经到了应该在初级中学毕业的时候的青年,弄到他终日如醉如痴,成了一个傻哥儿;他在七年前还被那班不要脸的东西簇拥到外面来胡闹了一回,险些又要恢复那毁灭了的旧武器,再来做对不住人的事体。他弄到这样的地步,真是他底大不幸。你想,咱们可以自由住居,自由行动,为什么他不可以,咱们家底子弟可以入学校,得到相当的知识和技能,为什么他不可以?咱们可以得到选举和被选举的资格,为什么他不可以?在北京说北京,咱们底原籍无论是否北京,只要在北京住居几年以上,便可以得到北京市民底参政权,他家自从一六四四年到北京以来,到现在整整地二百八十年了,为什么他还得不到北京市民底参政权?他这样底不幸,不消说得,便是“皇帝”这名目害了他。“皇帝”这名目之不名誉,固与“青皮,瘪三”等等相同;而他底称号,“皇帝”之上还有“大清宣统”四字,这又好比青皮瘪三有那些“四眼狗,独眼龙,烂脚阿二,缺嘴老四”等等绰号一般。青皮瘪三改邪归正之后,总得好好地取一个平常人的名字:若仍旧称为“四眼狗”等等,怎能怪人家厌恶他,歧视他?(况且保存这等绰号,实在也真有些危险,因为他可以藉此再做青皮瘪三。)由是可知十三年以前毁灭他底武器而留下“皇帝”这个名目给他,真是不彻底的办法,不但他有时要借此胡闹,弄得咱们受累,并且使他因此而不克恢复他固有的人格和人权。咱们也实在对不住他。

  这几年来,我常常对人家说,我很希望这位十九岁的青年肯力图向上,不甘永沦帝籍,自动的废除帝号,刻这样一 个名片:以表示超出帝籍,上厕于民国国民之列。但我这希望终于希望而已。
  现在爱新觉罗溥仪君自己虽然还未觉悟,未能自动的超拔自己,而有冯玉祥君,黄郛君,鹿钟麟君,张璧君等居然依了李石曾先生等明白人底建议,于一九二四行十一月五日派了人去劝告爱新觉罗溥仪君:“大清宣统帝从即日起,永远废除皇帝尊号,与中华民国国民在法律上享有同等之权利”;“清室应按照原优待条件第三条,即日移出宫禁,以后得自由选择住居”。爱新觉罗溥仪君一一照办,立刻搬出那“不是住家的房子”而回到他底本生的老太爷底府上去住了。

  好了好了!爱新觉罗溥仪君从此超出帝籍,恢复他固有的人格和人权了!“爱新觉罗溥仪君!我很诚恳的向您道喜: 恭喜恭喜!恭喜您超升啦!”
  我对于爱新觉罗溥仪君还要说几句祝望的话:“您虽然是一位十九岁的青年,可是您以前处在一个很不幸的环境里,成日价和那班不要脸的假矮子假叩头虫鬼混,读那些于您不但无用而且有害的书如尚书之类,您底知识和技能大概要比一 般的中学生差些吧。这不必讳言,也无须追悔。“往者不可谏,来者犹可追。”我听人说,您在那不幸的环境里,居然爱看《新青年》《晨报副镌》,康白情底《草儿》和俞平伯底《冬夜》之类,我觉得您还是一位有希望的青年。我祝望您,从今以后。可以好好地补习些初中程度底科学常识,选读几部白话文学底作品;过了一两年之后,大可去考高级中学或大学预科;将来更可上外国去留学,把您自己造就成一个知识丰富学问深造的人,您底幸福可就不可限量啦。您底先德玄烨先生在二百年以前的皇帝队里,总算是留心学问的人了,但是就现代的平民看来,他底学问也不过尔耳;您如今已经超升为现代的平民了,您肯用功上进,将来必定“跨灶”,这是无疑的。还有一层,听说您已经结婚了,而且因为您以前在那不幸的环境里,听说您已经有了姨太太了。咱们姑且“成事不说”,您既已结婚,便应该了解两性底关系,我现在要介绍两部好书给您:一部是ㄎㄚㄆㄣㄊㄜ底爱底成年,一部是ㄙㄊㄜㄆㄙ士底结婚的爱。至于二十四史里底皇后传外戚传之类,于您不但毫无用处,而且还大有害
  一九二四,一一,六。
  发表于《语丛》第!”期!”924年!”!”月!”7日
或许您还会喜欢:
309暗室
作者:佚名
章节:4 人气:0
摘要:◇第一章◇皮皮鲁和鲁西西的家原先住在一栋老式楼房里。连他们的爸爸妈妈也说不清这栋楼房是哪个年代建造的。楼房的墙壁很厚,非常坚固,而且冬暖夏凉。一天下午,皮皮鲁和鲁西西放学以后在家里做作业。鲁西西写了一会儿,觉得有点儿冷,她打开壁柜的门,钻进去找毛衣。鲁西西家的壁柜很大,可以站进去好几个人。鲁西西和皮皮鲁小时候经常在里边捉迷藏。 [点击阅读]
三毛《哭泣的骆驼》
作者:三毛
章节:14 人气:0
摘要:尘缘——重新的父亲节(代序)二度从奈及利亚风尘仆仆的独自飞回加纳利群岛,邮局通知有两大麻袋邮件等着。第一日着人顺便送了一袋来,第二袋是自己过了一日才去扛回来的。小镇邮局说,他们是为我一个人开行服务的。说的人有理,听的人心花怒放。回家第一件事就是请来大批邻居小儿们,代拆小山也似的邮件,代价就是那些花花绿绿的中国邮票,拆好的丢给跪在一边的我。 [点击阅读]
乡关何处
作者:佚名
章节:91 人气:0
摘要:章诒和2008年的年初,我和一个从事出版业的朋友相约在建国门友谊商店里的星巴克咖啡店碰面。寒暄几句,朋友说:“愚姐,建议你看看野夫的散文,看几篇就行,你肯定喜欢。”我们各自喝完饮料,聊了几句,随即分手。翌日下午,我打去电话,说:“你推荐的文章,让我一夜无睡,让我痛哭流涕……我要认识那个叫野夫的人。”五月中旬,四川发生大地震。下旬,我在北京见到了野夫。 [点击阅读]
余华《第七天》
作者:余华
章节:44 人气:0
摘要:varcpro_id='u179742';varcpro_id='u179742';【1】浓雾弥漫之时,我走出了出租屋,在空虚混沌的城市里孑孓而行。我要去的地方名叫殡仪馆,这是它现在的名字,它过去的名字叫火葬场。我得到一个通知,让我早晨九点之前赶到殡仪馆,我的火化时间预约在九点半。昨夜响了一宵倒塌的声音,轰然声连接着轰然声,仿佛一幢一幢房屋疲惫不堪之后躺下了。 [点击阅读]
余震
作者:佚名
章节:14 人气:0
摘要:2006年1月6日多伦多圣麦克医院沃尔佛医生走进办公室的时候,看见秘书凯西的眉毛挑了一挑。“急诊外科转过来的,等你有一会儿了。”凯西朝一号诊疗室努了努嘴。沃尔佛医生挂牌行医已经将近二十年了。在还没有出现一个叫亨利?沃尔佛的心理医生的时候,早已存在着一个叫凯西?史密斯的医务秘书了。凯西在医院里已经工作了三十三年,可谓阅人无数。 [点击阅读]
你在高原
作者:佚名
章节:427 人气:0
摘要:《你在高原》包皮罗万象、精彩纷呈,是一部足踏大地之书,一部行走之书,一部“时代的伟大记录”。各种人物和传奇、各种隐秘的艺术与生命的密码悉数囊括其中。它的辽阔旷远与缜密精致得到了完美的结合;它的强大的思想的力量和令人尊敬的“疯狂的激情”,给人以巨大的冲击力。 [点击阅读]
傅雷家书
作者:佚名
章节:31 人气:0
摘要:傅雷(!”908~!”966),我国著名文学翻译家、文艺评论家,一代翻译巨匠。幼年丧父,在寡母严教下,养成严谨、认真、一丝不苟的性格。早年留学法国,学习艺术理论,得以观摩世界级艺术大师的作品,大大地提高了他的艺术修养。回国后曾任教于上海美专,因不愿从流俗而闭门译书,几乎译遍法国重要作家如伏尔泰、巴尔扎克、罗曼·罗兰的重要作品。 [点击阅读]
冬天里的春天
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:第一章第一节沉沉的大雾,似乎永远也不会消散地弥漫着,笼罩在石湖上空。迷迷蒙蒙,混混沌沌,任什么都看不出来,若不是咿咿呀呀的桨声,船头逆浪的水声,和远处湖村稀疏的、不甚响亮的鞭炮声,真会以为是一个死去的世界。那劈脸而来的浓雾,有时凝聚成团,有时飘洒如雨,有时稠得使人感到窒息难受,有时丝丝缕缕地游动着,似乎松散开了,眼前留出一点可以回旋的空际。但是,未容喘息工夫,顷刻间,更浓更密的雾团又将人紧紧裹住。 [点击阅读]
出梁庄记
作者:佚名
章节:77 人气:0
摘要:阎连科:说《出梁庄记》是《中国在梁庄》的延续,不如直言它是《中国在梁庄》更为深刻的扩展和掘进。一个村庄遍布在一个国家,其足迹是一个民族命运的当代画影,其诉说的眼泪,是今日中国澎湃的浊浪。李敬泽:《出梁庄记》具有“人间”气象。众生离家,大军般、大战般向“人间”而去,迁徙、流散、悲欢离合,构成了中国经验的浩大画卷。在小说力竭的边界之外,这部非虚构作品展现了“史诗”般的精神品质。 [点击阅读]
刻下来的幸福时光
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:第一章上海最近的天气变化得很厉害,昨天我还穿着短袖的白色T恤,今天我就又裹起黑色的长风衣了。我骑着单车穿行在人迹稀少的上大校园里,上大里面90%的学生都是上海人,一到放假的时候走得人去楼空,每次我在周末的时候都会觉得没有比这里更适合拍鬼片的地方了。今天在下雨,雨从头顶上笼罩下来,不是很大,却让人觉得伤感。 [点击阅读]